Existing duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Existing duties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
существующие обязанности
Translate

- existing [adjective]

adjective: существующий, имеющийся

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

  • duties were levied - пошлины взимались

  • current duties - текущие обязанности

  • accounting duties - учет обязанностей

  • occupational duties - профессиональные обязанности

  • duties included - сборы включены

  • housekeeping duties - хозяйственные обязанности

  • the same duties as - одни и те же обязанности,

  • carrying out your duties - выполнение Ваших обязанностей

  • recovery of duties - восстановление функций

  • cover the duties - охватывают обязанности

  • Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job

    Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments

    Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.



That could be accomplished by broadening the Adviser's functions and duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому способствовало бы расширение его функций и обязанностей.

He had a sixth sense for his duties. Somehow, he was always there when he was wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в полном смысле слова рожден для этой работы, и всегда находился там, где был нужен.

You'll notice that you're free from worries and duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замечаешь, что свободна от забот и обязательств.

The Board was concerned about the significant amounts of the Agency's working capital that had been locked up in customs duties and value-added taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия обеспокоена значительным размером оборотных средств Агентства, которые расходуются на уплату таможенных пошлин и налогов на добавленную стоимость.

If stakeholders have knowledge of existing data, duplication of data collection activities will be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заинтересованные стороны будут осведомлены об имеющихся данных, то это позволит избежать дублирования в деятельности по сбору данных.

All existing relevant documents have been presented, we are told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам говорят, что все существующие и имеющие отношение к делу документы уже представлены.

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

While there has been significant international support, existing pledges are not quite sufficient to bring peace and stability to the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на получение значительной международной поддержки, предоставляемых финансовых средств не хватает для должного обеспечения мира и стабильности в этой стране.

Geneva Convention IV provides that for the continued existence of convention rights and duties irrespective of the will of the occupying power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая Женевская конвенция предусматривает непрерывное действие вытекающих из Конвенции прав и обязанностей независимо от воли оккупирующей державы.

For proper efficacy existing legal framework is constantly endeavored to be modified and amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения эффективности существующего законодательства в него постоянно вносятся изменения и поправки.

Everybody to whom the law attributes rights and duties is a legal person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек, который по закону обладает правами и обязанностями, является субъектом права.

Well... we fulfill our duties, stuffing the ballot box, and later we let Pablo receive the applause, and take the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... мы выполним свои обязанности, наполним голосовальные урны, и пусть Пабло получит свои овации, пусть рискнёт.

Because, during her absence, the Virgin had taken her shape and fulfilled all her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, пока ее не было, Дева Мария приняла образ сестры-казначея, и выполняла все ее обязанности.

As my watcher's duties took precedence, I simply hadn't taken time to embrace its inherent charms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обязанности наблюдателя были важнее, ...у меня попросту не было времени ощутить его внутреннее очарование.

Let me make it clear. All nations then are basically corrupt because they tend to uphold existing institutons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позвольте мне уточнить: все страны, фактически, испорченны и порочны, так как они нацеленны на поддержку текущих структур.

And you have right to it, not duties, Among rebellious storms, I mean,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над нею и средь бурь мятежных Вы сохраняете права.

But how have the rights and duties of the family come about in the superstitious form in which they exist at present?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но откуда, однако, могли взяться права и обязанности семейства в смысле того предрассудка, в котором теперь представляются?

Don't get involved in those protests. You should familiarize yourself with the job duties before going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь об этих протестах, вникай в свои будущие обязанности.

He went through the customary functions and duties which had no connection with the world of his imagination, in haste, almost with disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обычные жизненные отправления, которые прямо не соприкасались с миром его фантазии, он делал на скорую руку, почти с отвращением.

It goes completely against existing laws!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью противоречит закону республики Кореи.

Cardinal di Contini-Verchese has taken over the duties of Cardinal Monteverdi, who died not long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардинал ди Контини-Верчезе теперь занимает пост недавно скончавшегося кардинала Монтеверди.

'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Линда сделала свой последний зеленый выдох, облако исчезло, так же, как и шотландский туман на прошлой неделе и я вернулся к своим обычным врачебным делам.

I invent ranks and duties on purpose; I have secretaries, secret spies, treasurers, presidents, registrars, their assistants-they like it awfully, it's taken capitally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарочно выдумываю чины и должности: у меня секретари, тайные соглядатаи, казначеи, председатели, регистраторы, их товарищи - очень нравится и отлично принялось.

Alongside his judicial duties he studied Sanskrit and Hindu philosophy and was especially interested in Hindu Tantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду со своими судебными обязанностями он изучал санскрит и индуистскую философию и особенно интересовался индуистской Тантрай.

Warrant officers perform duties that are directly related to their previous enlisted service and specialized training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прапорщики выполняют обязанности, непосредственно связанные с их предыдущей службой в армии и специальной подготовкой.

This article contains a list of the oldest existing universities in continuous operation in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данной статье приведен список старейших существующих университетов, находящихся в непрерывном режиме в мире.

Cementation occurs in fissures or other openings of existing rocks and is a dynamic process more or less in equilibrium with a dissolution or dissolving process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цементация происходит в трещинах или других отверстиях существующих пород и представляет собой динамический процесс, более или менее находящийся в равновесии с процессом растворения или растворения.

Over jacketing extrusion allows for the application of an outer layer of plastic onto an existing wire or cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экструзия поверх кожуха позволяет наносить наружный слой пластика на существующий провод или кабель.

Tucker has also written NFL columns for Sports on Earth, and has occasionally filled-in for hosting duties on The Dan Patrick Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такер также писал колонки НФЛ для спорта на Земле, и иногда заполнял обязанности хостинга на шоу Дэна Патрика.

After his condemnation and censure, Joseph McCarthy continued to perform his senatorial duties for another two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После осуждения и порицания Джозеф Маккарти продолжал исполнять свои сенаторские обязанности еще два с половиной года.

Troops at these posts carried out policing duties on the roads and looked after the maintenance of law and order in the villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска на этих постах выполняли полицейские обязанности на дорогах и следили за поддержанием правопорядка в селах.

The change was intended to improve the legibility of reblogs, especially on mobile platforms, and complements the inability to edit existing comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение было направлено на улучшение читаемости реблогов, особенно на мобильных платформах, и дополняет невозможность редактирования существующих комментариев.

The UPA was responsible for military operations while the OUN was in charge of administrative duties; each had its own chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УПА отвечала за военные операции, в то время как ОУН отвечала за административные функции; каждая из них имела свою собственную цепочку командования.

When Chad Brown quit in 1998 after developing a throat infection, Jeff Brown assumed lead vocals and bass duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Чед Браун уволился в 1998 году после развития инфекции горла, Джефф Браун взял на себя обязанности ведущего вокала и баса.

Communism is a pre-thought economic theory, capitalism is more of labelling of a pre-existing formula, ie. chaos theory in economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунизм-это додуманная экономическая теория, капитализм-это скорее маркировка уже существующей формулы, т. е. теория хаоса в экономике.

Existing PLATO-like systems now include NovaNET and Cyber1.org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие ПЛАТОНОПОДОБНЫЕ системы теперь включают NovaNET и Cyber1.org.

These include the legal recognition of church law, use of public funds to underwrite some church expenses, and complete exoneration from customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся юридическое признание церковного права, использование государственных средств для покрытия некоторых церковных расходов и полное освобождение от уплаты таможенных пошлин.

This plan enabled the new democratically elected president to assume the duties of the executive office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план позволил новому демократически избранному президенту приступить к исполнению обязанностей главы исполнительной власти.

Associative exchange involves the substitution reaction with an existing crosslink and the retention of crosslinks throughout exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциативный обмен включает в себя реакцию замещения существующей перекрестной связью и удержание перекрестных связей на протяжении всего обмена.

His wife has died after an illness, and the duties of housekeeping have devolved upon his daughter Cécile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена умерла после болезни, и обязанности по ведению домашнего хозяйства перешли к его дочери Сесиль.

The first two are major improvements of existing articles; the last one is a new article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два - это серьезные улучшения существующих статей; последний-это новая статья.

That, I suppose, was the difference of duties which struck you, as rendering the conditions incapable of comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, я полагаю, и было то различие обязанностей, которое поразило вас, так как делало условия невозможными для сравнения.

The set was built around an existing train storage facility, which had real train tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс был построен вокруг существующего железнодорожного склада, который имел настоящие железнодорожные пути.

Trump rolled back numerous environmental protections, as well as reduced enforcement of existing regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп откатил многочисленные меры по защите окружающей среды, а также сократил применение существующих правил.

After-market necks made entirely from carbon fiber fit existing bolt-on instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послепродажные шейки, изготовленные полностью из углеродного волокна, подходят для существующих болтовых инструментов.

Franco soon recovered and on 2 September he resumed his duties as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Франко пришел в себя и 2 сентября вновь приступил к исполнению своих обязанностей главы государства.

Some existing userboxes can display a user-supplied number, e.g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые существующие userboxes могут отображать предоставленный пользователем номер, например

DSL achieves high-speed data connections on existing copper wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DSL обеспечивает высокоскоростное подключение данных по существующим медным проводам.

It will be an extension of the existing 11ad, aimed to extend the throughput, range and use-cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет расширение существующего 11ad, направленное на расширение пропускной способности, диапазона и вариантов использования.

Mixing duties were carried out predominately by Rik Simpson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности по смешиванию выполнял преимущественно Рик Симпсон.

AIP can be retrofitted into existing submarine hulls by inserting an additional hull section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АИП может быть переоборудован в существующие корпуса подводных лодок путем установки дополнительной секции корпуса.

He messed that up as well, neglecting his duties and rarely being seen on the training ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже все испортил, пренебрегая своими обязанностями и редко появляясь на тренировочной площадке.

This form of ownership meant that the landowner owed no feudal duties to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма собственности означала, что землевладелец не должен был никаких феодальных повинностей какому-либо другому лицу.

Many will not work with existing dimmer switches designed for higher power incandescent lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них не будут работать с существующими выключателями диммера, предназначенными для ламп накаливания более высокой мощности.

He was assigned technical design duties for the United States Army Air Forces at Wright Field design laboratories in Dayton, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен техническим проектировщиком Военно-Воздушных Сил армии Соединенных Штатов в конструкторских лабораториях Райт-Филд в Дейтоне, штат Огайо.

In the case of employees, I think it would be determined in each case by the terms of their employment contract and specified job duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается работников, то я думаю, что в каждом конкретном случае это будет определяться условиями их трудового договора и конкретными должностными обязанностями.

His frustration at his everyday duties in Düsseldorf, and the city's provincialism, led him to resign his position at the end of 1834.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарование в своих повседневных обязанностях в Дюссельдорфе и провинциальность города привели его к отставке в конце 1834 года.

They include smaller auxiliaries which, by the nature of their duties, leave inshore waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя более мелкие вспомогательные подразделения, которые по роду своих обязанностей покидают прибрежные воды.

However he was soon removed from wide-ranging comital duties by his mother, because of his erratic behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре мать отстранила его от выполнения самых разнообразных обязанностей в Комитете из-за его странного поведения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «existing duties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «existing duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: existing, duties , а также произношение и транскрипцию к «existing duties». Также, к фразе «existing duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information