Extend throughout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extend throughout - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
распространяется на всю
Translate

- extend [verb]

verb: продлить, расширять, продлевать, простираться, распространять, оказывать, продолжать, удлинять, вытягивать, вытягиваться

- throughout

на протяжении



SpaceX would like to extend a special thanks to the NASA COTS office for their continued support and guidance throughout this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceX хотела бы выразить особую благодарность офису NASA COTS за их постоянную поддержку и руководство на протяжении всего этого процесса.

From these initial connections, Gelli was able to extend his network throughout the echelons of the Italian establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим первоначальным связям Джелли смог распространить свою сеть на все эшелоны итальянского истеблишмента.

Those magnetic fields have a great range that extend throughout and beyond the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти магнитные поля имеют большой диапазон, который простирается по всей звезде и за ее пределами.

The Dorset culture was the first culture to extend throughout the Greenlandic coastal areas, both on the west and east coasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорсетская культура была первой культурой, распространившейся на гренландские прибрежные районы, как на западном, так и на восточном побережье.

His ascendancy did not immediately extend throughout Brazil's territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его власть не сразу распространилась на территории Бразилии.

I'm going to bounce this call through nine different relay stations throughout the world and off two satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проведу этот звонок через девять релейных станций... по всему миру и два спутника.

Under the education policy, it is planned to extend five-grade primary education up to grade 8 by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой в области образования планируется к 2018 году расширить начальное образование с пяти до восьми лет.

Once widely spoken throughout the area, Missouri French is now nearly extinct, with only a few elderly speakers able to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то широко распространенный в этом районе французский язык Миссури почти вымер, и лишь немногие пожилые люди могут им пользоваться.

Throughout his decades at the FBI, J.Edgar Hoover enjoyed the support of the presidents that he served, Democratic and Republican alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий работы в ФБР Гувер пользовался поддержкой президентов, которым служил, как демократов, так и республиканцев.

The orders over the loudspeaker metallically echoed throughout the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос из громкоговорителя металлическим эхом разнес по всей улице эти слова.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

In 2016, these rules will be applicable throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году эти нормы вступят в силу по всей стране.

With Nero MediaHome 4, you can stream all your digital media easily and wirelessly throughout your home!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Nero MediaHome 4 Вы сможете с легкостью и без проводов передавать все свои цифровые мультимедиа по всему дому!

Throughout the morning, the bulldozers had ripped up orange orchards along the fence between Nahal Oz and Beit Hanun on the north-eastern corner of the Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первой половины дня бульдозеры уничтожали апельсиновые сады, расположенные вдоль ограждения между Нахал-Озом и Бейт Ханумом в северо-восточной оконечности сектора.

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатолия, которая за свою историю повидала немало цивилизаций, представляет собой пестрое сочетание культурных особенностей.

Then I can extend the incision and use the perispinal muscles as my posterior medial margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я смогу увеличить надрез и использовать периспиральные мускулы в качестве заднего медиального края.

And the anti-Trump protests occurring throughout the country have been sustaining their energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протесты против Трампа, проходящие по всей стране, поддерживают этот критический настрой.

If Ukraine’s dysfunctional democracy fails, the knock-on effects throughout the region could help to reverse the progress achieved since 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если украинская дисфункциональная демократия потерпит неудачу, то разрушительные последствия обратят вспять все достижения региона с 1991 года.

0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс.

This particular design is sold in several major retail outlets throughout the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конкретная модель продаётся в нескольких крупных магазинах города.

The prohibition does not extend to us, does it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас этот запрет не распространяется, не так ли?

However, we have been requested by the police departments of several European countries to extend our cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, полиция многих стран требует от нас существенного расширения нашего сотрудничества.

It's open concept, Brazilian cherry hardwood floors throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытая планировка, весь пол покрыт паркетом из бразильской вишни.

Please extend my thanks to the Committee for their flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, выразите мою благодарность Комитету за их уступки.

I promise the destruction of the slave army... and the restoration of order... throughout all our territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю разгромить армию рабов... и восстановить порядок... во всех пределах империи.

You have spread a blessedness throughout the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы распространили благословение по всему миру.

Obtaining no satisfaction from praying, Meggie obeyed the laws of the Church simply because not to do so meant burning in Hell throughout eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молитвы не приносили ей утешения и радости, а велениям церкви она подчинялась просто потому, что иначе пришлось бы после смерти вечно гореть в аду.

When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения.

(King Xerxes) Nobles, advisors, and all royal servants, I extend to you my warmest welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князья, советники и все царские слуги, Я выражаю вам свое радушие.

Frequently throughout the evening and the next day Mrs. Gerhardt commented upon this wonderful treasure-trove, repeating again and again how good he must be or how large must be his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот вечер и на другой день миссис Герхардт только и говорила, что об этом сказочном богаче, о том, какой он, без сомнения, добрый и великодушный.

We must extend a helping hand and we will do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны протянуть руку помощи, и мы ее протянем.

Fear of the Fifth Column is spreading like wildfire throughout the 29 ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх перед Пятой Колонной распространяется как пожар по 29 кораблям.

You address things with the press, you'll just fan the flames and extend the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реагируя на слова прессы, Ты только разжигаешь огонь и раздуваешь историю.

However, it is obvious he is no ordinary hologram, and while I can't say with certainty that he is a person, I am willing to extend the legal definition of artist to include the Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, очевидно, что он не обычная голограмма, и пока я не могу сказать с уверенностью, что он личность, я хочу расширить юридическое определение художника, чтобы включить доктора.

They have seen fit to extend my life as well as that of Sheela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посчитали нужным растянуть мою жизнь так же, как и жизнь Шийлы.

Teddy was his batman throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тедди был его денщиком во время войны.

CPIC's gonna extend the review radius another six blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш Центр по Предотвращению Преступлений собирается расширить радиус слежки еще шесть блоков.

We'd like to extend a special thank you to any Black Platinum Award mbers flying with us tonight and encourage all our passengers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели выразить особую благодарность каждому держателю платиновой карты, летящему с нами, и мы будем рады...

I will extend my stay in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продлю своё пребывание в Риме.

Corpses lay scattered throughout the pavements and streets of Calcutta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трупы были разбросаны по тротуарам и улицам Калькутты.

Throughout the entire history of the community, women were accorded positions of leadership in all areas of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории общины женщины занимали руководящие посты во всех областях работы.

Though the terms of its service were to extend to Europe, it remained in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя условия его службы должны были распространяться на Европу, он оставался в Шотландии.

Because of this, they were pursued relentlessly by the press throughout 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого их неустанно преследовала пресса на протяжении всего 1987 года.

In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года.

In C++, a base class intended to be common throughout the hierarchy is denoted as virtual with the virtual keyword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В C++ базовый класс, предназначенный для общего использования во всей иерархии, обозначается как виртуальный с помощью ключевого слова virtual.

Such atrocities throughout the war caused many millions of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие зверства на протяжении всей войны привели к гибели многих миллионов людей.

Irish social, or céili /ˈkeɪli/ dances vary widely throughout Ireland and the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские социальные, или céili /kekeɪli /танцы широко варьируются по всей Ирландии и остальному миру.

The school lasts approximately three months with four classes running throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа длится примерно три месяца с четырьмя классами в течение всего года.

The advantages that colleges offer legacy students extend well beyond admission preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества, которые колледжи предлагают студентам-наследникам, выходят далеко за рамки предпочтений при поступлении.

Throughout his official career he had devoted his leisure to study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей служебной карьеры он посвящал свободное время учебе.

On a related note, I've filed a bug requesting that we extend the ability to hide/unhide posts to all autoconfirmed editors, not just sysops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На соответствующую записку, Я подал ошибка с просьбой продлить возможность Скрыть/показать сообщения ко всем подтвержденным редакторов, а не только сисопы.

Operating at lower flows will extend the life of the pipeline as well as increasing profit for its owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на более низких потоках продлит срок службы трубопровода, а также увеличит прибыль для его владельцев.

Long sideburns extend to the middle of the ear opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные бакенбарды доходят до середины ушного отверстия.

The Architectural Association established a School of Handicraft and Design to extend its training scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектурная Ассоциация создала школу ремесел и дизайна, чтобы расширить свою учебную программу.

A front split requires mobility in the ligament to adequately extend the rear hip joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передний разрез требует подвижности в связке, чтобы адекватно расширить задний тазобедренный сустав.

Some post-relational products extend relational systems with non-relational features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые постреляционные продукты расширяют реляционные системы с нереляционными функциями.

I'm going to extend the article, polish the formatting and cite sources at the end as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь расширить статью, отполировать форматирование и привести источники в конце как можно скорее.

Saudi Arabia and Iran have sought to extend their influence in Bahrain for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия и Иран десятилетиями стремились расширить свое влияние в Бахрейне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extend throughout». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extend throughout» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extend, throughout , а также произношение и транскрипцию к «extend throughout». Также, к фразе «extend throughout» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information