Fancy a game - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воображение, фантазия, прихоть, каприз, вкус, причуда, любители, пристрастие, склонность, энтузиасты
adjective: причудливый, модный, маскарадный, фантастический, орнаментальный, разукрашенный, многоцветный, прихотливый, высшего качества, фасонный
verb: вообразить, воображать, полагать, представлять себе, нравиться, предполагать, любить, быть о себе высокого мнения
take a fancy for - увлечься
fancy veneer - шпон с причудливым рисунком
fancy pants - неженка
passing fancy - мимолетная прихоть
fancy dress ball - шарик для фантазии
fancy foods - модные продукты
fancy design - дизайн фантазии
do you fancy - Вы представляете
caught my fancy - поймал мое воображение
is not fancy - не фантазии
Синонимы к fancy: ornate, embellished, intricate, posh, fancy-schmancy, luxurious, ostentatious, classy, snazzy, elaborate
Антонимы к fancy: no-frills, simple, unfancy, unsophisticated
Значение fancy: elaborate in structure or decoration.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
liable to a term of imprisonment - подлежит лишению свободы на срок
a manager position - должность менеджера
a revised edition - пересмотренное издание
exposure to a healthy - воздействие на здоровую
you have a lot of friends - у тебя много друзей
a third united nations conference - третья объединенная конференция стран
a buck and a quarter - доллар и четверть
only for a couple - только для пары
on a specific date - на дату конкретного
a number of keys - количество ключей
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: игра, партия, дичь, развлечение, забава, кон, дело, соревнование, шутка, счет
adjective: игровой, боевой, смелый, охотно готовый, искалеченный, парализованный
verb: играть в азартные игры
put someone off (their game) - убрать кого-то (их игра)
massively multiplayer game - массовая игра
abundance of game - обилие игры
throughout the game - на протяжении всей игры
business game - деловая игра
box game - коробка игры
in the course of the game - в ходе игры
in the beginning of the game - в начале игры
all kinds of game - все виды игры
trading card game - карточная игра торговли
Синонимы к game: dauntless, brave, skookum, unflinching, mettlesome, valiant, spunky, gutty, fearless, gutsy
Антонимы к game: unready, reticent, afraid, fearful, cowardly, cautious, disinclined, unprepositionared, able, capable
Значение game: eager and willing to do something new or challenging.
You don't fly planes, drive fancy cars, take expensive vacations. |
Вы не летаете на самолётах, не водите новые машины, не ездите в дорогие отпуска. |
So we've got a killer referencing an obscure chess game played by a dead code writer. |
Значит наш убийца ссылается на загадочную шахматную партию, которую сыграл мертвый программист. |
She just got back from a really fancy apprenticeship in Switzerland. |
Она только что вернулась после потрясающего обучения в Швейцарии. |
Немного влияя на игру, конечно. |
|
Все эти твои странные штучки, и ты все еще не можешь признать... |
|
Select Manage game or Manage app. |
Выберите Управление игрой или Управление приложением. |
Other players hear an echo when you join a game or chat session. |
Другие игроки слышат эхо, когда вы присоединяетесь к сеансу игры или чата. |
The invite token, returned on each of the friend objects as the value of a field named id, is a unique (per user and per game) string of variable length. |
Маркер приглашения, который выдается в каждом объекте друга в виде значения поля id, — это уникальная (для пользователя и игры) строка переменной длины. |
Мы пытаемся внедрить проект игры. |
|
These aren't features Creative Assembly deliberately programmed into the game's design — they simply happened once they dropped Oculus support into their existing code. |
Разработчики Creative Assembly не стали вводить никаких дополнений в версию игры с Oculus, а попросту добавили поддержку Oculus в существующий код. |
So, if this is how this wound occurred during this game, that could explain how the victim's blood came to be on this knife? |
Значит, если она поранилась во время игры, это объясняет, почему на этом ноже нашли ее кровь? |
He attended to his game commonly and didn't much meddle with the conversation, except when it was about horses and betting. |
Он обыкновенно весь отдавался игре и вмешивался в разговор, только когда речь заходила о лошадях или о пари. |
That's what always happens when you get one of those fancy architects. |
Вот как бывает, когда приглашают одного из этих зазнаек-архитекторов. |
А, это был только робот с фантастическим обаянием. |
|
Вообще, зачем им клоуны вроде нас на такой изысканной вечеринке? |
|
You may be able to tell better, since the proverb has it that the onlookers see most of the game. |
Быть может, вы рассудите лучше, - пословица говорит, что зрителям игра виднее. |
Я нарушил экосистему покера. |
|
I once got myself on the field at a Redskins game, and I met Leon Panetta. |
Однажды я даже оказался на бейсбольном матче и познакомился с Леоном Панеттой. |
To settle accounts like this, under the discipline of the rod, was too unsporting and ignoble a game. |
А сводить счеты таким способом в условиях палочной субординации было игрой слишком беспроигрышной и неблагородной. |
Well, for all his airs and fancy lacework, I thought at the very least he was a decent man. |
Что ж, при всех его недостатках и закидонах он мне казался порядочным человеком. |
It's like inviting the Seattle Mariners to a World Series game. |
Это тоже самое, что пригласить Сиэтл Маринерс на бейсбольный матч. |
Мне кажется, мы добьемся успеха гораздо проще. |
|
Indeed, I fancy that the only people who ever knew that Florence had committed suicide were Leonora, the Grand Duke, the head of the police and the hotel-keeper. |
Вообще, по-моему, о том, что это самоубийство, могли знать только четверо: Леонора, великий князь, начальник полиции и хозяин гостиницы. |
I can't get used to all your fancy air-conditioning! |
Не может привыкнуть к вашиму причудливому кондиционеру! |
If Miss Fancy-pants Phillips would have listened to me, we wouldn't need all this hi-tech flimflammery. |
Если бы мисс Филлипс-Стройные Ножки послушала меня, нам бы не понадобилась вся эта хайтек-машинерия. |
Это не говоря о долге, который набежит на корабле. |
|
At the Stanford branch, they all play this World War II video game called Call of Duty. |
Тут в Стэнфордском филиале они все играют в эту игру про Вторую Мировую Войну под названием Call of Duty. |
I fancy that the fact of my three collaborators being all bachelors diminished somewhat our chances of success, in Ethelbertha's mind. |
Мне думается, надежда на успех нашего предприятия несколько умалялась в глазах Этельберты тем обстоятельством, что три моих соавтора была холостяками. |
Я собрал вас здесь, что бы вы помогли завершить игру. |
|
It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail. |
Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом. |
My fancy-schmancy choreographer says I'm blocked. |
Мой супер-пупер хореограф говорит, что я скована. |
Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life. |
Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат! |
Wait a minute. Butlers are supposed to be fancy and well-mannered. |
Минуточку, вообще-то дворецкий должен быть учтивым и хорошо воспитанным. |
There was this compulsion for wearing awful fancy dress. |
Тогда было принято быть на таких мероприятиях в дурацких карнавальных костюмах. |
Well, my rule is, if I have to refrigerate it, it's fancy. |
Ну, у меня такое правило: если что-то надо охлаждать, то это фигня. |
We're going to do this, don't be stupid. Tell yourself it's just a game... a dramatization. |
Идемте, не будьте дураком, скажите себе, что это - игра, не драматизируйте... |
Но мне кажется, он начинал с работы в магазине. |
|
The cross-eyed hooligans at the Homecoming game are gonna love it. |
Окосевшие хулиганы на домашнем матче будут просто в восторге. |
Что ж, я горжусь тобой, крутой парень. |
|
I have a fancy, and mean to get a housekeeper. |
Я, видишь ли, решил нанять служанку. |
She didn't even look up from the game. |
Она даже глаз не подняла от доски. |
Я знаю, что ты все время на коне, с тех пор, как старик тебе кивнул... |
|
I'm your path to living and you seem to be bent on playing the dying game. |
Я – ваш путь к спасению, а ты напрашиваешься на то, чтобы сдохнуть. |
Well, Patty here has taken a fancy to a pair of fine lace gloves in your window and it's going to be my delight to purchase them for her. |
Ну, Патти вот понравилась пара прекрасных кружевных перчаток в вашей витрине, и я с восторгом куплю их для нее. |
Не обязательно жить в дорогих отелях. |
|
At the risk of taking a belly flop into an awkward pool, what kind of game puts people through hell? |
Чтож, рискнем застрять в тихом омуте: что за игры заставляют пройти человека через ад? |
Звучит, как спонсор в конце какой-то телеигры. |
|
I came up with a new game show idea recently. |
Недавно мне пришла в голову идея новой игры. |
An' no more pleasing' than a fancy gent being led away to jail! |
Тем более на то, как расфуфыренного господина отправляют в тюрьму! |
Then some Indian colonel took a fancy to him, and he was made a lieutenant. |
Потом приглянулся какому-то полковнику из Индии, даже чин лейтенанта получил. |
Mr. Sampson, the buyer, took a fancy to Philip. |
Заведующий отделом мистер Сэмпсон воспылал к Филипу симпатией. |
Немного фантазии, немного цвета. |
|
'Ah! if you had but never got this fancy into your head! |
Ах! Если бы эта фантазия никогда не приходила вам в голову! |
Like checking into one of those fancy airport hotels in a city where nobody actually lives. |
Как регистрация в одном из тех модных отелей при аэропорте в городе, где на самом деле никто не живет. |
Fancy having to spend the rest of the war without my best mate. |
Черт, надо же, до конца войны остаюсь без лучшего товарища. |
'It is a little fancy of my wife's, and ladies' fancies, you know, madam, ladies' fancies must be consulted. |
Маленькая прихоть моей жены, а дамским капризам, как вам известно, сударыня, следует потакать. |
The other two are Flying/Sporting and Fancy. |
Остальные два-летающие / спортивные и модные. |
When you view a taxonomy template, a number of fancy things show up to help make sense of the template. |
Когда вы просматриваете шаблон таксономии, появляется ряд необычных вещей, которые помогают понять смысл шаблона. |
At Don's the food was traditional Cantonese cuisine served with a fancy presentation. |
В ресторане У Дона подавали традиционную Кантонскую кухню с необычной презентацией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fancy a game».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fancy a game» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fancy, a, game , а также произношение и транскрипцию к «fancy a game». Также, к фразе «fancy a game» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.