Fashionable chic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fashionable chic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
модный шик
Translate

- fashionable [adjective]

adjective: модный, фешенебельный, светский, фасонистый

noun: светский человек

- chic [adjective]

noun: шик, элегантность

adjective: шикарный, элегантный, модный, нарядный

  • effortlessly chic - элегантность без усилий,

  • geek chic - шикарный шик

  • beach chic - пляж шикарный

  • understated chic - занижена шик

  • chic hotel - шикарный отель

  • french chic - французский шик

  • bohemian chic - богемный шик

  • city chic - город шикарный

  • moschino cheap and chic - Moschino дешево и шик

  • elegance and chic - элегантность и шик

  • Синонимы к chic: happening, au courant, elegant, kicky, du jour, trendy, tony, up-to-the-minute, funky, à la mode

    Антонимы к chic: unfashionable, old-fashioned, out-moded, dull

    Значение chic: elegantly and stylishly fashionable.



A tight-fitting little black coat and skirt, white satin blouse, small chic black toque perched at the fashionable outrageous angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одета она была в облегающий черный костюм, белую английскую блузку; сдвинутая набок элегантная черная шляпка лишь чудом держалась на ее голове.

Normal annual snowfall exceeds 38 inches or 0.97 m in Chicago, while the southern portion of the state normally receives less than 14 inches or 0.36 m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальный годовой снегопад превышает 38 дюймов или 0,97 м в Чикаго, в то время как южная часть штата обычно получает менее 14 дюймов или 0,36 м.

She insisted that she was anxious to remain in Chicago, so as to be with him as much and as long as possible, but they must arrange things so as not to attract attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорила, что ей хотелось бы остаться в Чикаго, чтобы быть поближе к нему, но, конечно, им надо устроиться так, чтобы не привлекать внимания.

The reason is clear: it is, thankfully, no longer fashionable to decry colonialism's evils in assigning blame for every national misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина очевидна: теперь, к счастью, стало уже немодным открыто поносить пороки колониализма, возлагая на него вину за каждое национальное несчастье.

The same year, Chicago-based RedEye ranked it the fifth greatest South Park episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году чикагская компания RedEye назвала его пятым величайшим эпизодом Южного Парка.

You buy a car for $500 on Brighton Beach and in 12 hours you're in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купишь себе машину за 500$ на Брайтоне, через 12 часов будешь в Чикаго на колесах.

The banker knew many highly respected men in Chicago whose early careers, as he was well aware, would not bear too close an inspection, but nothing was thought of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкир знал в Чикаго многих, весьма почтенных и уважаемых горожан, чье прошлое не выдержало бы слишком пристального изучения. Однако никого это не беспокоило.

Outside Chicago, at the chicane it goes up... ... andcomesdownrightwhereyou got Brandenburg

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так он проходит по внешней полосе, как раз в том месте, где ты зацепил Брандербурга.

The fashionable intelligence has found it out and communicates the glad tidings to benighted England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великосветская хроника уже разнюхала это и утешает радостной вестью омраченную Англию.

By the way, he had been very busy; he had been to Boston and to Baltimore, and shortly he must go to Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он ужасно занят, никак не развяжется с делами. Ездил в Бостон, в Балтимор, а на днях придется ехать в Чикаго.

Simms was envious already of the financial showing Cowperwood was making in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симса раздражало, что Каупервуд уже успел завоевать известное положение в финансовых кругах Чикаго, и он завидовал ему.

Well, he moved to Chicago and opened a Jiffy Lube franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он переехал в Чикаго и открыл автосервис по замене масла.

What we have here is a front-wheel drive car going around Chicago Corner in an exuberant manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами переднеприводный автомобиль, который агрессивно проходит Чикаго.

President Reynolds attended a Chicago fundraiser last night as part of her two-day stop in the Windy City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейнольдс вчера вечером посетила благотворительную акцию, согласно плану двухдневного пребывания в Чикаго.

Well, in comparison to some of the more fashionable parts of town... it is, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с более фешенебельными частями города... Да, конечно.

It is necessary to know how to slip the all-important matter, rather hinted at than said right out, in between the description of two fashionable entertainments, without appearing to intend it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо уметь, как бы невзначай, между двумя заметками о светских увеселениях, сообщить какую-нибудь важную вещь, вернее - только намекнуть на нее.

Now I know it's not fashionable anymore, but I believe we are a beacon of hope to all the freedom-loving people all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас уже не модно так говорить, но я верю, что мы - это луч надежды для защитников свободы со всего мира.

It would be fashionable you make a gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы хорошим тоном с Вашей стороны сделать один жест.

What Christmas dinner was improvised by Voisin's, the fashionable Parisian restaurant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что подавали на рождественский обед наши соседи в лучших ресторанах?

That crowd in there, they only come because it's fashionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта толпа, они пришли только потому, что это светская мода.

You was a big-shot investigative reporter for the Chicago Tribune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был известным репортёром в Чикаго Трибьюн.

I'm a Chicago police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из полиции Чикаго.

To tell you the truth, Mr. Laughlin, went on Cowperwood, what I'm really out here in Chicago for is to find a man with whom I can go into partnership in the brokerage business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, мистер Лафлин, - продолжал Каупервуд, - главная цель моего приезда в Чикаго- подыскать себе компаньона.

Chicago General Hospital, may I help you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная больница Чикаго, чем могу помочь?

Good old-fashioned Chicago bar crawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой идем в старый добрый бар.

It also featured the extensive connections with Chicago from his years spent living, teaching, and working in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показал обширные связи с Чикаго из его лет, проведенных в городе, где он жил, преподавал и работал.

Acts like Donna Summer, Chic, Earth, Wind, and Fire, Heatwave and the Village People helped define the late 1970s Euro disco sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия, как Donna Summer, Chic, Earth, Wind, and Fire, Heatwave и The Village People помогли определить звук евро-диско конца 1970-х годов.

Mars lights were developed by Jerry Kennelly, a Chicago firefighter who realized that oscillating lamps would benefit fire departments and railroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсианские огни были разработаны Джерри Кеннелли, Чикагским пожарным, который понял, что колеблющиеся лампы принесут пользу пожарным службам и железным дорогам.

Ted hears Gazola's pizzeria in Chicago is closing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед слышит, что пиццерия Газолы в Чикаго закрывается.

The losing streak came to end April 29 at Comiskey Park in Chicago, with Stanicek batting leadoff and collecting two hits in a 9-0 Baltimore victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проигрышная серия завершилась 29 апреля в парке Комиски в Чикаго, где Станичек отбил лидофф и собрал два хита в победе Балтимора 9-0.

Spread betting was invented by Charles K. McNeil, a mathematics teacher from Connecticut who became a bookmaker in Chicago in the 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение ставок было изобретено Чарльзом К. Макнейлом, учителем математики из Коннектикута, который стал букмекером в Чикаго в 1940-х годах.

In fact, as Casino, the game is first recorded in 1792 in England where it appears to have become something of a fashionable craze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, как казино, игра впервые была записана в 1792 году в Англии, где она, похоже, стала чем-то вроде модного увлечения.

Slichter began soliciting the interest and financial support of wealthy UW-Madison alumni acquaintances in Chicago and New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слихтер начал добиваться заинтересованности и финансовой поддержки богатых знакомых выпускников UW-Madison в Чикаго и Нью-Йорке.

The Obamas' daughters attended the University of Chicago Laboratory Schools, a private school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочери Обамы учились в частной школе-лаборатории Чикагского университета.

For example, Leo Durocher, longtime manager of the Chicago Cubs, had a measuring stick in the clubhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у Лео Дюроше, давнего менеджера Чикаго Кабс, в клубе была измерительная палочка.

Short hair for fashionable men was a product of the Neoclassical movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие волосы для модных мужчин были продуктом неоклассического движения.

Some zibellini were fitted with faces and paws of goldsmith's work with jeweled eyes and pearl earrings, while unadorned furs were also fashionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые зибеллини были украшены мордами и лапами золотых дел мастеров с драгоценными глазами и жемчужными серьгами, в то время как неприкрашенные меха также были в моде.

The rest of Europe, where the wood was increasingly fashionable, obtained most of their wood from Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная Европа, где древесина становилась все более модной, получала большую часть своей древесины из Британии.

Both these two bamboo products are beautiful in color, discreet in skills, and fashionable in pattern, which makes it too attractive to be released from one’s hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих бамбуковых изделия красивы по цвету, сдержанны в навыках и модны в узоре, что делает их слишком привлекательными, чтобы их можно было выпустить из рук.

The remaining papers held outside University of Chicago Library Special Collections Research Center are in the possession of Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные бумаги, хранящиеся за пределами библиотеки Чикагского университета специальные коллекции исследовательского центра находятся во владении Миссис

Notably, his classmates at Chicago included writer Susan Sontag, film director Mike Nichols, and actress Elaine May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что его одноклассниками в Чикаго были писательница Сьюзен Сонтаг, кинорежиссер Майк Николс и актриса Элейн Мэй.

The institute will cost around $200 million and occupy the buildings of the Chicago Theological Seminary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт обойдется примерно в 200 миллионов долларов и займет здания Чикагской духовной семинарии.

They repositioned Wonderbra as a romantic, fashionable and sexy brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позиционировали Wonderbra как романтический, модный и сексуальный бренд.

Later, she was chosen by the producers of RCN Televisión and TeleVideo as the protagonist of Chica vampiro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она была выбрана продюсерами RCN Televisión и TeleVideo в качестве главного героя Chica vampiro.

Born in Chicago, Illinois, Mummery moved to Brandon, Manitoba at an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама родилась в Чикаго, штат Иллинойс, и в раннем возрасте переехала в Брэндон, Манитоба.

Zenith had originally occupied television channel 1 in Chicago starting on February 2, 1939, when W9XZV went on the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зенит первоначально занимал телевизионный канал 1 в Чикаго, начиная со 2 февраля 1939 года, когда W9XZV вышел в эфир.

He played Don Ottavio in Don Giovanni at the Met, at the Salzburg Festival, in Houston and Chicago, Berlin and Barcelona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл Дона Оттавио в Дон Жуане в метрополитене, на Зальцбургском фестивале, в Хьюстоне и Чикаго, Берлине и Барселоне.

Fondly was originally a Chicago-based trio that produced two albums of indie punk in the mid to late 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fondly изначально был Чикагским трио, которое выпустило два альбома инди-панка в середине-конце 1990-х годов.

Against the Chicago Red Stars on April 19, goalkeepers Karen Bardsley and Jenni Branam combined for six saves in a scoreless draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против Чикаго Ред Старз 19 апреля голкиперы Карен Бардсли и Дженни Бранам объединились для шести сейвов в безрезультатной ничьей.

As of 2018, New York City is the most visited destination in the United States, followed by Los Angeles, Orlando, Las Vegas, and Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год Нью-Йорк является самым посещаемым местом в Соединенных Штатах, за ним следуют Лос-Анджелес, Орландо, Лас-Вегас и Чикаго.

Sea bathing in combination with the drinking of sea water became fashionable as the cure for many and varied diseases in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морское купание в сочетании с питьем морской воды стало модным как лекарство от многих и разнообразных болезней в 18 веке.

In the 1970s, trousers became quite fashionable for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-е годы брюки стали довольно модными для женщин.

The book was inspired by the life of Antje Paarlberg in the Dutch community of South Holland, Illinois, a Chicago suburb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга была вдохновлена жизнью Антье Паарльберга в голландской общине Южной Голландии, штат Иллинойс, пригороде Чикаго.

In August 2014, George agreed to participate in a research clinical trial of a new drug at the University of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2014 года Джордж согласился принять участие в исследовании клинического испытания нового препарата в Чикагском университете.

Moreover, the language used is deliberately vulgar, with fashionable expressions and badly-pronounced foreign words and references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, используемый язык намеренно вульгарен, с модными выражениями и плохо произносимыми иностранными словами и ссылками.

In 1874, he moved to Chicago, and afterward to Moline, Illinois, where he was one of the supervisors of Rock Island County for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году он переехал в Чикаго, а затем в Молин, штат Иллинойс, где в течение двух лет был одним из руководителей округа Рок-Айленд.

Chicanes add extra turns and are used both in motor racing and on roads and streets to slow traffic for safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиканы добавляют дополнительные повороты и используются как в автогонках, так и на дорогах и улицах, чтобы замедлить движение для обеспечения безопасности.

Morganfield was born to Muddy Waters and Mildred Williams in Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морганфилд родился в Чикаго в семье Мадди Уотерса и Милдред Уильямс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fashionable chic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fashionable chic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fashionable, chic , а также произношение и транскрипцию к «fashionable chic». Также, к фразе «fashionable chic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information