Feel violated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Feel violated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чувствовать себя нарушаться
Translate

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • feel at a disadvantage - чувствовать себя неуютно

  • feel comfortable - чувствовать себя довольным

  • simply feel good - просто чувствовать себя хорошо

  • style and feel - стиль и чувство

  • feel rotten - отвратительно себя чувствовать

  • feel disoriented - чувствовать себя дезориентирован

  • feel unwelcome - чувствуют себя нежелательными

  • make you feel uncomfortable - чтобы вы чувствовали себя неудобно

  • we can feel - мы можем чувствовать

  • feel you up - чувствую тебя

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.

- violated

нарушаться

  • seriously violated human rights - серьезно нарушаются права человека

  • can be violated by - может быть нарушен

  • may be violated - может быть нарушена

  • whose human rights have been violated - права которого человек были нарушены

  • an israeli enemy warplane violated - израильтянин враг военный самолет нарушил

  • rights were being violated - права были нарушены

  • those who had violated - те, кто нарушил

  • violated iraqi airspace - нарушили воздушное пространство Ирака

  • violated his right - нарушил его право

  • you have violated - вы нарушили

  • Синонимы к violated: violate, breach, violation, infringed, violating, raped, broken, desecrated, profaned, rape

    Антонимы к violated: consecrated, respected, abetted, absolute, accelerated, accommodated, advanced, advocated, aided, aligned with

    Значение violated: Violated is a European-only EP released by rap metal band Stuck Mojo. The album was released as a means of promoting the band for its first ever tour overseas in Europe. The EP includes a cover of Black Sabbath's "Sweet Leaf", as well as two live songs.



Grecko, who is in New York, reportedly told a news website the hacking was shameful and those targeted would feel violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греко, которая находится в Нью-Йорке, по имеющимся сведениям, сказала новостному вебсайту, что хакерская атака была постыдной и что те, на кого она была направлена, чувствуют, что к ним вторглись.

We came because we feel, with reason, that our rights of privacy are being violated without provocation or just cause, and that you are responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы явились к вам потому, что нарушаются наши гражданские права и вы виновник этого.

“The cat is biting you because they feel violated and afraid.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Она царапается и кусается потому, что воспринимает это как насилие и испытывает страх.

I feel like I've violated Matthew 19: 19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую, что нарушил Матвея 19:19.

Must my life after fifty years be violated and my peace destroyed by two lost women, Byron?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели на шестом десятке мою жизнь должны поломать и мой мир нарушить - две пропащих женщины?

Popcorn, candy, the whole shebang, just to help him feel like a regular kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попкорн, конфеты - всё, чтобы помочь ему почувствовать себя обычным.

You violated the Prime Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, вы нарушили Первую Директиву.

For instance, I am no longer 47, although this is the age I feel, and the age I like to think of myself as being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мне больше не 47, хотя по ощущениям мне именно столько, и это возраст, в котором я предпочитаю находиться.

Can't you think about us and how it will make us feel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не понимаешь, каково нам об этом говорить?

And that's enough to make anyone feel dead inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником.

When I finish reading of a good book I always feel upset because of its fast end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивая читать хорошую книгу, я всегда жалею, что она так быстро закончилась.

But it helps insecure people feel better about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше.

She violated multiple health codes and permit laws for the fourth time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в четвертый раз она нарушила множество санитарных норм и разрешений на продажу.

He could feel his crew's fear, but it was overlaid by resignation and acceptance, and in a way, their very hopelessness might make them even more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле именно безнадежность могла сделать их более эффективными.

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

And you're starting to make me feel old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем.

Any human being would feel sympathy for a mother about to lose a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое нормальное человеческое существо не посочувствует матери, которая вот-вот потеряет сына!

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

And make others around you feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми.

Playing piano was... the one thing that always made me feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра на пианино была... единственной вещью, которая всегда делала меня счастливой.

I feel like going to the movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть желание сходить в кино.

When he goes to Connecticut, New York and California, he'll have violated federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватив Коннектикут, Нью-Йорк и Калифорнию... он нарушит федеральный закон.

Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.

I want to make you feel good about yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты гордился собой.

Besides, if this so-called partner exists, I feel certain my most capable detectives, Lord Corcoran, and Duke McSavage, will turn up actual evidence in proving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если этот, так называемый, напарник существует, я уверен, мои самые умелые детективы лорд Коркоран и князь Максэвидж добудут реальные улики, чтобы это доказать.

Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане.

I know it's not my business, and feel free to believe in God, but the thing is you've got to make it okay somehow no matter what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это не мое дело и верь в бога на здоровье, но фишка в том, что нужно выживать, несмотря ни на что.

He had suspected the wind chill would make Baumgartner feel colder than he had in pressure chamber tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были подозрения, что Баумгартнеру от ветра будет наверху холоднее, чем в барокамере во время испытаний.

She said, with real emotion: You're so good, Jefferson. So patient! I feel I've treated you very badly. I really have been downright mean to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были так добры и терпеливы, Джефферсон, а я так скверно с вами обошлась!

You have entered the Kingdom of Argot, without being an argotier; you have violated the privileges of our city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проник в царство Арго, не будучи его подданным, ты преступил законы нашего города.

Soviet ships have violated the territorial waters

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские суда вторглись в территориальные воды

And feel free to tell your guest that the Myanmar catfish is also known as the pilgrim fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не стесняйся рассказать своему гостю, что мьянманский сом также известен как рыба пилигримов.

She could feel her face flaming now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина почувствовала, что лицо ее пылает.

You should always feel free To express your thoughts, your...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете не стесняясь высказывать свои мысли, свои...

He will feel the want of these necessaries when it is too late, when he is arrived at that place where there is wailing and gnashing of teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почувствует потребность в этих необходимых вещах, когда будет уже поздно, когда он окажется уже там, где раздаются плач и скрежет зубовный.

If you can't feel the tiniest bit of remorse Over taking a human life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не испытываете и малейшего угрызения совести из-за погубленной жизни...

You deliberately violated Romulan space with a blatant spy mission by order of the Federation Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вторглись намеренно в ромуланское пространство, чтобы шпионить по приказу командования Федерации.

Let the record reflect that I am complying under duress and that my Fourth Amendment right to privacy is being violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зафиксируйте, что я подчиняюсь под давлением и что нарушено, мое гарантированное право на конфиденциальность.

And it was just at this inopportune moment that the General here violated the cardinal rule of this house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в саМый неподходящий МоМент Генерал нарушил главное правило зтого доМа

You just violated Confederation Rules...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что нарушили правила Конфедерации.

I can't live forever violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу всю жизнь прожить, страдая.

You violated the traffic rule, you went against the red lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет.

She violated every conceivable moral and ethical code because she thought that life had cheated her out of the happiness she deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нарушила все мыслимые моральные и этические нормы так как считала, что жизнь обделила ее счастьем, которое она заслуживала.

for lack of a better word- violated, maybe we can talk about this some more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и все слова которые ты хочешь сказать впишутся в рамки цензуры может тогда мы сможем поговорить об этом?

Ra's has a particular code of honor he feels I've violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ра'са есть свой кодекс чести, который по его мнению я нарушил.

Peter Burke has violated my trust over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Бёрк разрушает мое доверие каждый раз, снова и снова.

If just one of them is violated the plane will crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если один из них не исполняется, самолет падает.

It repeatedly violated neutral rights, and the United States repeatedly objected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она неоднократно нарушала нейтральные права, и Соединенные Штаты неоднократно возражали против этого.

Gough brought a lawsuit in the European Court for Human Rights, arguing that laws requiring him to wear clothing violated his rights to privacy and free expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоф подал иск в Европейский суд по правам человека, утверждая, что законы, обязывающие его носить одежду, нарушают его права на неприкосновенность частной жизни и свободу самовыражения.

In 627, Jewish tribe Banu Qurayza of Medina violated a treaty with Muhammad by allying with the attacking tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 627 году еврейское племя Бану Курайза из Медины нарушило договор с Мухаммедом, заключив союз с нападавшими племенами.

This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания.

Typically in shall-issue countries, in order to deny license, authorities must prove that someone has violated legal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, в странах, выдающих лицензию, чтобы отказать в выдаче лицензии, власти должны доказать, что кто-то нарушил правовые условия.

Harris was fined nearly $35,000 by the Commission and ordered to alert voters, in her mailers, that she had violated the spending limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия оштрафовала Харрис почти на 35 000 долларов и приказала предупредить избирателей в своих почтовых ящиках, что она нарушила лимит расходов.

Wrongfulness is when a policy or guideline is violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправомерность - это когда нарушается политика или руководящее положение.

Such cases would involve complaints between USMCA member states that a term of the agreement had been violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие случаи будут связаны с жалобами между государствами-членами USMCA на то, что было нарушено одно из условий соглашения.

Their concern is that Zundel's rights to freedom of speech and due process have been violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их беспокоит то, что права Зунделя на свободу слова и надлежащую правовую процедуру были нарушены.

Hi My article was cited for copyright violation without any explanation on what was violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет моя статья была процитирована за нарушение авторских прав без каких-либо объяснений о том, что было нарушено.

Generally, Indian women were not seen as violated or as victims when they engaged in prostitution with British men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амхарский язык пишется слева направо с использованием системы, которая выросла из сценария Ge'EZ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel violated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel violated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, violated , а также произношение и транскрипцию к «feel violated». Также, к фразе «feel violated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information