Find any problems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
can not find any peace - места себе не находить
you find - ты находишь
find culprits - найти виноватых
i find it odd - я нахожу это странным
find access - найти доступ
i am sure we will find - я уверен, что мы найдем
find out who he is - выяснить, кто он
you will find everything you - Вы найдете все, что вам
until we find a solution - пока мы не найдем решение
you will find this information - Вы можете найти эту информацию
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any ways - любыми способами
is not liable for any action - не несет ответственности за любые действия,
any malware - любое вредоносное ПО
should have any questions - должны иметь какие-либо вопросы,
has not suffered any damage - не пострадал какой-либо ущерб
each or any - каждый или любой
argue with any - Спорить с любой
have any opinion - иметь какое-либо мнение
any abrupt movement - любое резкое движение
i have not noticed any - я не заметил какой-либо
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
problems to be overcome - проблемы, которые необходимо преодолеть
others problems - другие проблемы
little problems - маленькие проблемы
bringing problems - в результате чего проблемы
finding solutions to the problems - находить решение проблем
problems should be addressed - проблемы должны быть решены
problems in that area - проблемы в этой области
problems with the way - проблемы с тем, как
for solving problems - для решения задач
problems that arose - проблемы, которые возникли
Синонимы к problems: intricacies, dilemmas, difficulties, troubles, queries, issues, questions, complications, sums, snags
Антонимы к problems: answers, solutions, pleasures, eases, money for jam, results, snaps, advantageous position, breezes, cakes
Значение problems: plural of problem.
I see other problems with the article, but I find that one particularly disturbing and biased. |
Я вижу и другие проблемы с этой статьей, но я нахожу ее особенно тревожной и предвзятой. |
While governments become more and more polarized and too paralyzed to affect any real change, we must rely on ourselves to find solutions to the dire problems humanity faces. |
Пока правительства всё больше и больше расходятся и слишком парализованы для настоящих изменений, мы должны положиться на себя и найти решение ужасных проблем, стоящих перед человечеством. |
As for most NP-complete problems, it may be enough to find workable solutions even if they are not optimal. |
Что касается большинства NP-полных задач, то может быть достаточно найти выполнимые решения, даже если они не являются оптимальными. |
The purpose of this RfC is to find implementable solutions for the problems identified in Phase I of the project. |
Цель этого RfC состоит в том, чтобы найти осуществимые решения для проблем, выявленных на этапе I проекта. |
I find two small problems with this information. |
Я нахожу две небольшие проблемы с этой информацией. |
You can find the answers for these two problems in the exercise book. |
Ты мог в нем найти ответы вот на эти два задания. |
To find lower bounds for all cases involved solving about 100,000 linear programming problems. |
Чтобы найти нижние границы для всех случаев, потребовалось решить около 100 000 задач линейного программирования. |
The Xbox 360 Kinect audio tuner can find and fix problems with sound. |
Аудиотюнер Kinect для консоли Xbox 360 способен обнаруживать и исправлять проблемы со звуком. |
The aim of the discussion is to find a way to resolve the identified problems in order to improve the quality of migration statistics. |
Целью обсуждения этой темы является нахождение путей решения выявленных проблем в интересах повышения качества статистики миграции. |
If public awareness of the current problems stimulates politicians to find a solution that works, better drugs and better drug use will be achievable. |
Если общественное понимание текущих проблем будет стимулировать политиков к поиску работоспособных решений, то появление более качественных лекарств и их лучшее использование станет возможным. |
I realize that the only time problems appear is when I'm running around, trying to find a solution. |
Я понимаю, что когда проблема появляется, это когда я бегаю, пытаясь найти решение. |
Да, на поиск решений различных проблем. |
|
As more people inspect the scenario for problems, the higher the probability to find problems. |
Чем больше людей проверяют сценарий на наличие проблем, тем выше вероятность найти проблемы. |
Please submit a bug against if you find other problems not listed. |
Пожалуйста, отправьте сообщение об ошибке в псевдопакете, если обнаружите другие, не перечисленные проблемы. |
The double homicide presents problems, and the police expect Nick to find a way to relieve the pressure. |
Двойное убийство создает проблемы, и полиция ожидает, что Ник найдет способ ослабить давление. |
In order to find answers for these problems, researchers study the various factors that impact reefs. |
Чтобы найти ответы на эти вопросы, исследователи изучают различные факторы, влияющие на рифы. |
Neuroscientist David Marr wrote that the goal of artificial intelligence is to find and solve information processing problems. |
Нейробиолог Дэвид Марр писал, что цель искусственного интеллекта-найти и решить проблемы обработки информации. |
That's true, but I find focusing on the immediate problems to be the most effective solution. |
Это правда, но я считаю, что продуктивнее фокусироваться на текущих проблемах. |
And it lets you find solutions to those problems much less expensively. |
И позволяет найти решения этим проблемам менее затратным способом. |
However, problems are generally minor, and most people find that they can adapt. |
Однако проблемы, как правило, незначительны, и большинство людей считают, что они могут адаптироваться. |
If you look at the COI problems that come up day to day, you may find that this guideline isn't so bad. |
Если вы посмотрите на проблемы COI, которые возникают изо дня в день, Вы можете обнаружить, что это руководство не так уж плохо. |
Problem solving consists of using generic or ad hoc methods in an orderly manner to find solutions to problems. |
Решение проблем состоит в использовании общих или специальных методов упорядоченным образом для поиска решений проблем. |
Machine learning algorithms can be used to find the unobservable probability density function in density estimation problems. |
Алгоритмы машинного обучения могут быть использованы для нахождения ненаблюдаемой функции плотности вероятности в задачах оценки плотности. |
When learning is problem-based, people explore real-life situations to find answers, or to solve the problems. |
Когда обучение основано на проблемах, люди исследуют реальные жизненные ситуации, чтобы найти ответы или решить проблемы. |
A number of motivations exist for businesses to use crowdsourcing to accomplish their tasks, find solutions for problems, or to gather information. |
Существует целый ряд мотиваций для бизнеса использовать краудсорсинг для выполнения своих задач, поиска решений проблем или сбора информации. |
While we are well past the time when the United States alone could solve any global problems, it does not even try to find shared global solutions. |
Хотя прошло то время, когда Соединенные Штаты могли в одиночку решить любые глобальные проблемы, они даже не пытаются найти общие глобальные решения. |
I hope that whatever problems reviewers find here are small and fixable ones; please state your concern and I will attempt to address them as soon as possible. |
Я надеюсь, что любые проблемы, которые рецензенты находят здесь, являются небольшими и исправимыми; пожалуйста, выразите свою озабоченность, и я постараюсь решить их как можно скорее. |
Scouting means to hear information, so a scout is one who would hear and find out important information about the enemy and their plans and problems. |
Разведчик - это тот, кто слышит и узнает важную информацию о противнике, его планах и проблемах. |
Lastly, the reader must find out what problems the author is trying to solve. |
Наконец, читатель должен узнать, какие проблемы пытается решить автор. |
Anyways, a problematic reference is the least of the problems I find with this issue. |
В любом случае, проблемная ссылка-это наименьшая из проблем, которые я нахожу в этой проблеме. |
Уверен, все ваши проблемы скоро решатся лучшим образом. |
|
In such problems, players are challenged to find the vital move sequence that kills a group of the opponent or saves a group of their own. |
В таких задачах игроки должны найти жизненно важную последовательность ходов, которая убивает группу противника или спасает свою собственную группу. |
Полагаю у многих женщин плохое периферическое зрение. |
|
It is a monodrama without action, dealing with the problems confronting an intellectual trying to find his role in society. |
Это монодрама без действия, посвященная проблемам, стоящим перед интеллектуалом, пытающимся найти свою роль в обществе. |
It is possible to find pages describing purely artificial problems. |
Можно найти страницы, описывающие чисто искусственные проблемы. |
When developing or troubleshooting systems using RS-232, close examination of hardware signals can be important to find problems. |
При разработке или устранении неисправностей систем, использующих RS-232, тщательное изучение сигналов оборудования может быть важным для обнаружения проблем. |
If you’re having problems playing a game, go to the Xbox One Games Troubleshoot page and find your game. |
Если возникли проблемы во время игры, посетите страницу Устранение неполадок с играми Xbox One и выберите свою игру. |
The safety problems and low income in chainsaw thinning of such stands paid on piece rates made it increasingly difficult to find workers for this operation. |
В связи с проблемами в области безопасности труда и низкой оплатой операций по прореживанию с использованием цепных пил, которая производится на сдельной основе, найти работников для проведения таких операций весьма трудно. |
Работодатели должны найти и исправить проблемы безопасности и здоровья. |
|
So if we go ahead with this, if we pick him, and find out tomorrow that he has got knee problems, he's got bedwetting problems, or he's got goddamn OCD, we're all gonna be fired. |
Если мы идем вперед со всем этим, если мы берем его, а завтра обнаруживаем что у него проблемы с коленями, у него недержание мочи, или он чертов псих, то мы все будем уволены. |
It often involves determining the way to efficiently allocate resources used to find solutions to mathematical problems. |
Она часто включает в себя определение способа эффективного распределения ресурсов, используемых для поиска решений математических задач. |
The Turkish constitutional court did not find any problems in the packet and 68.95% of the voters supported the constitutional changes. |
Конституционный суд Турции не нашел никаких проблем в этом пакете, и 68,95% избирателей поддержали конституционные изменения. |
Other practical problems of a possible core Europe are that France and Germany find it hard to establish agreement within various policy areas. |
Другие практические проблемы возможного ядра Европы заключаются в том, что Франции и Германии трудно достичь соглашения в различных областях политики. |
I mean that I'm fully convinced that the solution of the problems that interest me I shall never find in him and his like. |
То есть я окончательно убедился, что разрешения занимающих меня вопросов я не найду в нем и ему подобных. |
This graf is so problematic I find it hard to believe so many people have apparently missed these problems. |
Этот граф настолько проблематичен, что мне трудно поверить, что так много людей, по-видимому, пропустили эти проблемы. |
The city officials as well as researchers and experts have been trying to find feasible solutions to tackle the city's traffic problems. |
Городские власти, а также исследователи и эксперты пытаются найти приемлемые решения для решения транспортных проблем города. |
If you find any problems or have any suggestions for improvement, feel free to contact me on my talk page. |
Если вы обнаружите какие-либо проблемы или у вас есть какие-либо предложения по улучшению, не стесняйтесь обращаться ко мне на моей странице обсуждения. |
Chopper and ezra will help you fix any problems you find. |
Найдёшь неисправности — Чоппер и Эзра помогут их устранить. |
A USDA inspector came to the park to find no problems with launching low-noise fireworks half a mile away. |
В результате, точно так же, как восточные пассаты находятся ниже ячейки Хэдли, западные ветры находятся ниже ячейки Феррела. |
Given complex problems, you're developing a real ability to find clear and simple solutions. |
Получив на руки сложную проблему, ты теперь можешь выдать ловкое и простое решение. |
Then, I find, people are generally starting to have children, I mean, it can vary. |
Тогда, пожалуй, люди, как правило, начинают заводить детей, хотя думаю, что бывает по-разному. |
You go with Jo and find the Doctor. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. |
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. |
Now, I've just sorted out my own problems, I'm not going to burden myself with someone else's. |
Свои проблемы я решил, а создавать себе новые не собираюсь. |
Of course, Russia provides far more headline-grabbling examples of political and human rights problems, such as the low-grade war in Chechnya or the Yukos affair. |
Конечно Россия дает повод для гораздо большего количества захватывающих заголовков для статей о политических проблемах и правах человека, таких как унизительная война в Чечне или дело ЮКОСа. |
Идите прямо, и вы найдёте станцию. |
|
But instead of international intervention, the Ivory Coast needs homegrown solutions for its problems. |
Но вместо международного вмешательства Кот-д'Ивуару нужно найти решения своих проблем внутри страны. |
And your Rumours week was a resounding success in that it seemed to solve everyone's problems for about five minutes. |
И твоя неделя песен с альбома Rumours имела оглушительный успех и, казалось, решила все проблемы примерно на 5 минут. |
We got enough population problems these days. |
В наши дни и так немалые проблемы с населением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find any problems».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find any problems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, any, problems , а также произношение и транскрипцию к «find any problems». Также, к фразе «find any problems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.