Find out for themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Find out for themselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выяснить для себя
Translate

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

  • find unnecessary - найти ненужное

  • find products for - найти продукты для

  • find below comments - Ниже комментарии

  • you will find all - Вы найдете все

  • find using - найти применение

  • i find little - я нашел немного

  • find appealing - найти привлекательным

  • find a name - найти имя

  • find no place - нет места

  • find contact information - найти контактную информацию

  • Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out

    Антонимы к find: miss, overlook, pass over

    Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • shut out - закрывать

  • sit out - пересидеть

  • dim out - тускнеет

  • frazzle out - измогать

  • sends out - рассылает

  • alibied out - алиби из

  • always out - всегда вне

  • peace out - мир из

  • code out - код из

  • pumps out - выкачивает

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • educator for - воспитатель для

  • for trending - для анализа тенденций

  • for exchanging - для обмена

  • occasions for - поводов для

  • for patients - для пациентов

  • did for - сделал для

  • for modifying - для модифицирования

  • costly for - дорогостоящим для

  • billing for - биллинг для

  • crane for - кран

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- themselves [pronoun]

pronoun: сами, себя, себе



Rich Germans and Dutch do not want to pay for the economic mess in which the Greeks, Portuguese, or Spanish now find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые немцы или голландцы не хотят платить за экономический беспорядок, в котором сейчас находятся греки или испанцы.

Those borrowers with sound macroeconomic policies will probably retain some appeal for global financial markets; but less prudent governments might suddenly find themselves cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заемщики, обладающие разумной макроэкономической политикой, вероятно, сохранят некоторую привлекательность для мировых финансовых рынков; однако менее предусмотрительные правительства могут внезапно оказаться не у дел.

Find out why they're doing these crazy stunts and killing themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнай, почему они делают эти сумасшедшие трюки и убивают себя.

We have to find a way, somehow, to compel, to convince billions of these particles to assemble themselves into the technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти какой-то способ заставить, убедить миллиарды этих частиц объединиться в технологию.

But these new characters, which Force is very much about, find themselves in new situations — so even if you don’t know anything about Star Wars, you’re right there with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти новые герои, о которых рассказывается в «Пробуждении силы», оказываются в совершенно других ситуациях. А поэтому, даже если вы ничего не знаете о «Звездных войнах», вы все равно находитесь рядом с ними.

Until others find it within themselves to be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока другие не могут быть такими же

But now it is to be any one of us, unlucky enough to find themselves unclaimed at death's door, in prison or the workhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь любой из нас может оказаться невостребованным на пороге смерти, будь то заключённый или рабочий.

Even Erart, but they're different because they say honestly that we don't accept all modern art. There are some artists, who need to find other museums for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же Эрарта, но их отличает то, что они честно говорят, что не все современное искусство мы принимаем, есть такие художники, которые должны искать себе другие музеи.

And if they die unmarried, they'll find themselves alone on the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они умирают неженатыми, они чувствуют себя одинокими в загробной жизни.

Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.

They had a large income, but every now and then they would find themselves hard up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, состояние у них было большое, но иногда даже им приходилось туговато.

It just needs to be strong enough to enable markets to recognize and react to worrying developments, while offering real help to countries that find themselves temporarily in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто должна быть достаточно сильной для того, чтобы позволить рынкам распознавать и реагировать на тревожные события, а также предложить реальную помощь тем странам, которые оказываются временно в беде.

He urged the Somali faction leaders to compromise among themselves in order to find a broad-based solution to their problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал лидеров сомалийских группировок договориться между собой в целях изыскания комплексного решения своих проблем.

Facultative anaerobes can switch between fermentation and different terminal electron acceptors depending on the environmental conditions in which they find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факультативные анаэробы могут переключаться между ферментацией и различными терминальными акцепторами электронов в зависимости от условий окружающей среды, в которых они находятся.

Perhaps the Russians will eventually lose enthusiasm for acting as a regional hegemon, but until they do Russia and the United States will find themselves in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, россияне в конце концов откажутся от стремлений стать гегемоном в регионе, однако пока они этого не сделают, Россия и США будут конфликтовать.

If somebody could find a way for the vacuum cleaners to... fix themselves, ROC would sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то сможет найти способ для пылесосов... чинить себя, ROC просто разорится.

Police officers often find themselves frustrated by the limitations of the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицерам полиции порой нелегко выполнять свою работу, из-за ограничений судебной системы.

If it's commitment you want, then people must be allowed to find it for themselves in their own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе нужна самоотдача, пусть люди сами проникнутся ею, каждый по своему.

And so they find themselves forced to reveal the truth... even at the risk of facing an uncertain future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под давлением им приходится раскрывать тайны... даже с риском столкнуться с неопределенностью в будущем.

Overwhelmed by a surfeit of information, governments and key international institutions find themselves overlooking or misjudging the signals amid the noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегруженные избытком информации, правительства и ключевые международные учреждения оставляют без внимания или недооценивает сигналы в самом разгаре.

Indeed, in the extreme, some countries could find themselves considering whether to leave the single currency altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в самом худшем случае, некоторые страны могут оказаться в ситуации, когда они будут рассматривать вопрос, оставлять ли им вообще единую валюту.

Maybe I got to find friends who can't make fun of my appearance 'cause they're weird-looking themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я смогу найти друзей, которые не смогут меня высмеять, потому что сами выглядят странно.

I'm very happy to find LAPD members who have educated themselves in cultural norms, K-Town gang structures, where to find the best barbeque on Normandie...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рад познакомиться с сотрудниками полиции, которые сами будут разбираться в культурных нормах, структуре банды К-тауна, и где лучшее барбекю на Норманди...

I reckon they can find themselves a new cowboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, они могут найти себе нового пастуха.

Displaced people, in particular women and girls, frequently find themselves without the most basic items to meet their personal hygiene needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещенные лица, особенно женщины и девочки, во многих случаях оказываются в ситуациях, в которых они лишены возможности удовлетворить свои самые основные гигиенические потребности.

Those so fortunate as to find harmonious companionship for life should congratulate themselves and strive to be worthy of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кому повезло заключить счастливый союз на всю жизнь, пусть поздравят себя и постараются быть достойными своего счастья.

After our night of mischief, my dad and your mom are gonna find themselves in a whole heap of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После такой ночи озорства мой отец и твоя мать будут чувствовать себя как в куче...

There are many good people in the hamlet find themselves in the workhouse simply because they're old or infirm or with no home or no family to take care of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне много хороших людей оказываются в работном доме просто потому, что они стары, слабы или не имеют ни дома, ни семьи, которая о них позаботилась бы.

Better got up gentlemen than the other cousins to ride over to polling-booths and hustings here and there, and show themselves on the side of England, it would be hard to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У прочих родственников нет соперников в уменье объезжать избирательные участки и трибуны и распинаться за интересы Англии.

In this day and age, the type of society we find ourselves living in every person of worth needs to have a gun at all times, to protect themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время, в обществе, в котором мы живем каждому порядочному человеку стоило бы всегда носить пистолет для защиты.

5 guys find themselves out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять человек вылетят с работы.

After which time the orphans of Rome find themselves destitute, and the cardinal has built himself how many palaces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после всего этого времени римские сироты бедствуют, а кардинал построил себе сколько дворцов?

If the average is too sensitive, traders may find themselves jumping in and out of the market too often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данное значение слишком чувствительно, трейдерам приходится часто открывать и закрывать свои позиции.

And they have to find a support for themselves in inventing a policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтоб им держаться, им надо выдумывать направление.

These wild, free-roaming animals, and their offspring, find themselves unable to live a natural life, can never take even a few steps or feel the earth beneath their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дикие, свободно бродящие животные, и их потомство, окажитесь неспособный жить естественной жизнью, никогда не может делать даже несколько шагов или чувствуйте землю ниже их ног.

To save some grace for strangers even, who find themselves without family or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сострадание даже к незнакомцам, у которых нет семьи или друзей.

Once the party's over, two people could get lost, find themselves alone in the dark somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно потерять двух людей на вечеринке и найти их вместе, где-нибудь в темноте

Uh, most people also find it a little disconcerting seeing themselves lying there like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство также приходит в замешательство, когда видят себя в таком виде.

Cops routinely find themselves underwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские регулярно оказываются в трудной ситауции.

I don't mean to offend you... but reflective men often find themselves... at a place removed from the realities of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу вас обидеть, но склонные к рефлексии люди часто бывают оторванными от действительности.

This inability is compounded by the extremely difficult economic and financial situation in which these States find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неспособность усугубляется крайне тяжелым экономическим и финансовым положением, в котором находятся эти государства.

My experiments in fermentation find themselves at a critical stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои эксперименты по брожению находятся в критической стадии.

Yet their eyes were full of more serious speech, and while they forced themselves to find trivial phrases, they felt the same languor stealing over them both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, глаза их говорили о чем-то гораздо более важном. Подыскивая банальные фразы, оба чувствовали, как все их существо охватывает томление.

If not, the Customs authorities may find themselves in a situation where penalties are imposed on one person while another is held liable for Customs payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае таможенные органы могут оказаться в такой ситуации, когда санкции применяются в отношении одного лица, тогда как таможенные сборы причитаются с другого лица.

I guess what I don't get about Family Guy is how sometimes the baby and the dog find themselves in sexual or perverted situations is weird, because

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что не понятно мне в Family Guy это, то, что иногда малыш (Стьюи) и собака (Брайн) оказываются в сексуальных или извращенных ситуациях - это странно, потому что

If I could find three men... three... capable of having no feeling for anything on earth... including themselves, then I could make the necessary preparations for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне удалось найти трёх человек, троих безжалостных ко всему на свете, в том числе и к самим себе, тогда бы я завершил все необходимые приготовления к будущему!

Reporters can find themselves in the same situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортеры могут оказаться в такой же ситуации.

Even if as many or more jobs are created as are destroyed, this does not eliminate the pain of those who find themselves unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если создается столько же или больше рабочих мест, сколько уничтожается, это не умаляет страданий тех, кто оказался без работы.

And where these couples end up... with one person leaving to find themselves...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, как заканчивали эти пары, когда один человек уходил, чтобы найти себя...

Unless he is compelled to reveal to the entire world... his ignorance of the current situation... in which most people find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только не хотела показать всему миру. Что совершенно не понимаю нынешней ситуации, как живут люди.

Well, maybe we should run a survey to find out what society wants, because ultimately, regulations and the law are a reflection of societal values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем провести опрос, чтобы узнать общественное мнение, в конце концов законы и регламенты являются отражением общественных ценностей.

Tell him he will find me at the old Roman baths at dusk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ему, что он найдет меня в старых римских банях, когда начнет смеркаться.

The levels are such that the stockpiles themselves can constitute a source of tension and insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень таков, что сами запасы могут представлять источник напряженности и фактор отсутствия безопасности.

The majority classified themselves as light or dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство же причисляли себя к категории чернокожих граждан, чья кожа имеет светло- или темно-коричневый оттенок.

The keys cost five dollars. By midnight, a dozen or more men would find themselves milling around outside her trailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость ключа была пять долларов. Около полуночи дюжина или ещё более скучающих мужчин бродило вокруг трайлера Карен.

The cages don't clean themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в одиночку вы их клетки не очистите.

They declared themselves the Friends of the A B C,-the Abaiss?,-the debased,-that is to say, the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены общества объявили себя Друзьями азбуки, подразумевая под этим, что они друзья униженных и обездоленных, то есть народа.

Committed by people who call themselves Federation citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенный людьми, зовущими себя гражданами Федерации.

Early exits suggest a quarter of all voters, at least so far, were 65 and older, and 41% identify themselves with the Tea Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По первым подсчётам, четверти голосующих 65 лет и больше, 41 % из них относят себя к Чаепитию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find out for themselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find out for themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, out, for, themselves , а также произношение и транскрипцию к «find out for themselves». Также, к фразе «find out for themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information