Find things out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Find things out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
найти вещи
Translate

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • way out - выход

  • taking out - вынимая

  • out and out - выходить и выходить

  • poop out - вытереть

  • space (out) - пространство (вне)

  • carried out - выполненный

  • levered out - рычажная из

  • out like - вне как

  • blowing out - выдувать

  • while out - в то время как из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.



I mean, if he doesn't find the girl, he's going to start smashing things up with a poker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он ее не найдет, то опять возьмет кочергу и пойдет все крушить!

If I feel like things are starting to spiral, I make an appointment to see my therapist, a dynamic black woman named Dawn Armstrong, who has a great sense of humor and a familiarity that I find comforting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я чувствую, что возвращаюсь к первоначальному состоянию, я записываюсь на приём к терапевту — энергичной афроамериканке по имени Дон Армстронг с великолепным чувством юмора и дружелюбием, благодаря которым чувствуешь себя комфортно.

We try to find out only such things as our customers want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стараемся узнать лишь то, что ему нужно знать.

Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.

If we don't find Jada, chances are the Molina cartel will, so now is not the time to withhold things, Groller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не найдем Джаду,найдет картель Молина, так что сейчас не время что-то утаивать, Гроллер.

When it ran back to where I could get a better look, I saw it was a dog, a young, gangly mongrel slipped off from home to find out about things went on after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда появилось снова и я смог разглядеть получше, оказалось, что это пес - молодая голенастая дворняга - улизнул из дому разведать, что тут творится ночью.

The terrible thing is I find myself self-conscious about things I've been doing for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасная вещь - я оказался таким неловким как раз в том, что мне хорошо удавалось много лет.

Find time to finesse things so then when we got there...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придумывал, как всё уладить, когда мы туда доберёмся...

Look, Bruce has done plenty of things I find morally questionable...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Брюс совершил кучу вещей, которые я нахожу очень сомнительными..

That's what I really enjoy, the ordinary things that most people would just gloss over, I find really beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что мне действительно нравится— обычные вещи которые большинство людей просто не замечают, а я нахожу их красивыми.

I find four things that I can deduce from what the Book says about robots-and I followed up every reference the index gave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отыскал четыре места в книге, где упоминается о роботах. Я очень внимательно просмотрел все ссылки.

Things that would be virtually impossible to find out without eyes on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать такое, не имея пытливых глаз на местах, было просто невозможно.

All I know is I go to all the trouble putting nails up all over the place to keep things organized and now I can't find my god damned shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только то, что потратил кучу времени, забивая гвозди по всему дому, чтобы был порядок, а теперь не могу найти эту чёртову футболку.

Care to find out if those kinky... naughty, dirty, nasty things I do behind closed doors...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнать, какими непристойными... ...порочными, грязными, отвратительными вещами я занимаюсь за закрытыми дверями...

I, I think our job here is to find a way for both of you to be straightforward, with each other, so that Oliver feels he doesn't have to hide things from, from either of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что наша задача здесь - найти способ для вас обоих быть честными друг с другом. И чтобы Оливер чувствовал, что не обязан скрывать что-либо от вас обоих.

“The thing is to find the criteria for which things behave like window glass and which things behave like a cup of tea,” Renner said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Дело в том, что нужно найти критерии для того, какие вещи ведут себя как оконное стекло, а какие как чашка чая, — говорит Реннер.

And plants sometimes find it rather difficult to move because there might be cities and other things in the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И иногда растениям довольно трудно переселиться, потому что на их пути могут оказаться города или другие препятствия.

I'm not saying we should sink to the level of a tabloid but my point is that different people find different things interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что мы должны опуститься до уровня бульварной газеты, но я хочу сказать, что разные люди находят разные вещи интересными.

Even if things seem similar on the outset, we never know what we're gonna find until we get in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если сначала все выглядит похожим, мы никогда не знаем, что найдем, пока не начнем операцию.

I promised Ojo to help him find the things he wants and I'll stick to my promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещала Оджо помочь ему отыскать то, что нужно для снадобья, и обещание выполню.

The program is called Driver Checker and find out all sorts of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа называется: Софт, и может найти все что угодно.

But after a while those still alive find way to get along, things shake down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но со временем уцелевшие нашли способ, как жить дальше, и все утряслось.

And there are so many things that are amazing about Earth that we're searching far and wide to find things that are like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле существует множество потрясающих вещей, подобие которых мы ищем повсюду.

I know nothing for certain; only I have seen things which induce me to believe, as I told you, that the future captain will find some annoyance in the vicinity of the Vieilles Infirmeries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю ничего наверное, но видел такие вещи, что думаю, как бы у будущего капитана не вышло неприятностей на дороге у Старой Больницы.

Like, I find myself getting angry at the smallest little things that people do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял что злюсь на всякие мелочи, которые делают остальные.

The simple hard truth is it's very difficult to find things in the water, said retired Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Простая и трудная правда состоит в том, что искать вещи в воде очень сложно», — говорит полковник в отставке Дж.

He would discover many things in you he could not have expected to find?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, конечно, обнаружил в вас много достоинств, о которых не подозревал?

I come here to find rest, and I find it, and yet these are the things I talk about ... Well, never mind ... Look, at the filthy weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прихожу сюда в поисках отдыха, и нахожу его, и рассказываю об этом... Ну ладно... Посмотри, какая дрянная погода.

When people find out I write about time management, they assume two things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди узнаю́т, что я пишу об управлении временем, они предполагают две вещи.

And doctors find new things out all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А врачи всё время находят новые лекарства.

But as we learn about Mars or exoplanets like hot Jupiters, we find things like atmospheric escape that tell us a lot more about our planet here on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при изучении Марса или экзопланет, подобных раскалённому Юпитеру, мы обнаруживаем явления, такие как планетарный ветер, которые больше рассказывают о нашей планете Земле.

One of the first things we ought to do when we nationalize the Fed, is go in there and find out the audit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых вещей, которые мы должны сделать после национализации Федерального резерва - провести ревизию.

I'm so sorry that you don't consider our efforts worthwhile, but I have certainly granted you latitude to pursue the things you find interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль, что ты считаешь нашу деятельность столь несерьёзной. Я, например, давала тебе свободу делать то, что тебе интересно.

Moreover, all those small ads in the press concerning employment, education and For sale and wanted columns, help ordinary people to find a better job or a better employee, to sell or to buy their second-hand things and find services, or learn about educational facilities, social events such as, concerts, theatre plays, football matches, and to announce births, marriages and deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все эти мелкие объявления в прессе о занятости, образовании и продаже, помогают простым людям, найти лучшую работу или лучшего работника, продавать или покупать их подержанные вещи, найти услуги, или узнать об учебных заведениях, общественных мероприятиях, таких как концерты, спектакли, футбольные матчи, а также объявить о рождении, браке и смерти.

I'm not saying we should sink to the level of a tabloid but my point is that different people find different things interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что мы должны опуститься до уровня бульварной газеты, но я хочу сказать, что разные люди находят разные вещи интересными.

Things you could find in a hardware store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что можно найти в магазине строительных товаров.

Even if Riyadh takes most the strain on price, more reliable Gulf States such as the UAE, Kuwait and Qatar would find things difficult this time around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если Эр-Рияд возьмет на себя основное ценовое бремя, более надежные страны Персидского залива - такие как ОАЭ, Кувейт и Катар - сочтут ситуацию трудной.

But I'm leaving here with no insight into what compels Walter to find things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но находясь здесь я так и не понял, что побуждает Уолтера заниматься поисками.

And as we become more of a global company, we find these things really affect us - you know, can we work effectively with people who aren't in the room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как мы является международной компанией, то такие вещи имеют большое значение для нас - мы можем эффективно работать и с теми людьми, которые не присутствуют физически на собрании.

There's no reason that New York shouldn't find a new place for its own reminder that poor people can rise up and do ugly things when led by a charismatic individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы и Нью-Йорку не найти новое место для собственного напоминания о том, на какие бесчинства способны бедняки, если их поднимет и поведет за собой харизматическая личность.

One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны.

We use design as a medium to try and explore ideas, find out things, question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем дизайн как средство, чтобы опробовать и исследовать идеи, узнать о вещах, задать вопросы.

It was a perfect godsend to find somebody who could talk of other things besides the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поистине мне повезло, не часто встретишь человека, способного говорить о чем-то, кроме войны.

I don't mean in worthiness, or niceness, or any of the things women are supposed to find desirable in a husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то что достойнее, или милее, или какие там еще качества женщинам полагается ценить в мужьях.

I think you'll find things quietening down now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы найдете это успокаивающим теперь.

First things first, let's find a family to unleash our extremeness all over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перво-наперво, давай найдём семью, чтобы выплеснуть на неё всю нашу экстремальность.

It's always a hide-and-go-seek game trying to find things in her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как игра попробуй-найти-вещь в её комнате.

There are opportunities and culture, and all sorts of things here that you can't find in Kansas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть возможности, культура и все те вещи, которые нельзя найти в Канзасе.

Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить.

Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле.

Or maybe it was because of the things I had heard about epilepsy and about people living with epilepsy: that they would never live on their own; that they would never travel on their own or even get work; that they were outcasts, with a spirit in them that they needed to be delivered from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, это объяснялось тем, что я узнала об эпилепсии и о людях, страдающих от этого недуга: я узнала, что они никогда не смогут жить самостоятельно, никогда не смогут путешествовать без сопровождения и даже работать, они были изгои с вселившимся в них бесом.

We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим добра — справедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

Reclaiming yourself can be one of the most gorgeous acts of self-love and can look like a million different things, from hairstyles to tattoos to body contouring to hormones to surgery and yes, even weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самосовершенствование, возможно, один из лучших способов проявить любовь к себе миллионами разных путей, от создания новой прически, до контурирования тела, гормонотерапии, операций и, да, даже похудения.

But you don't have to keep making up things to have me come back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь продолжать делать так чтобы я пришла обратно.

Okay, just don't want to stir things up and start getting your hopes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, просто не хочу бередить твои раны и вселить в тебя ложную надежду.

You'll find two remorseful young men who fit the description of your shooters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты найдешь двух полных раскаяния молодых людей, подходящих под описание ваших стрелков.

Report the person or any abusive things they post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщить о таком человеке или его любых оскорбительных действиях.

“Where they’re heading is one of the things a lot of people would like to understand better,” Chilton said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Что они намерены делать – вот один из вопросов, в котором многие хотели бы разобраться», заявил Чилтон.

I'm not sure what you said, Chris, but something like, well, it's one of the most complicated things in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что именно ты сказал, Крис, но что-то вроде того, что мозг - одна из сложнейших систем во вселенной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find things out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find things out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, things, out , а также произношение и транскрипцию к «find things out». Также, к фразе «find things out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information