Finding data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: открытие, находка, обнаружение, определение, фурнитура, приговор, заключение комиссии, решение суда, приклад, ориентация
finding a job - поиск работы
of finding the right person - найти нужный человек
quickly finding - быстро находка
risk finding - Диагностика риска
finding the best price for - найти лучшие цены
not finding a job - не найти работу
interested in finding out - интересно узнать
finding information about - поиск информации о
a positive finding - положительное заключение
finding the strength - найти в себе силу
Синонимы к finding: discovery, location, detection, locating, detecting, uncovering, decree, verdict, determination, decision
Антонимы к finding: lose, hide, conceal, misplace
Значение finding: the action of finding someone or something.
goodwill data - данные гудвилл
external data - внешние данные
data collected - данные, собранные
data accessibility - доступность данных
agent data - данные агента
tracing data - отслеживание данных
data persistence - сохранение данных
expect data - ожидают данных
habeas data - хабеас
data packets - пакеты данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
data retrieval, data search, data searching
Reports finding that all 87 agencies participating in the Data Cell had established telework policies and 73 percent of the policies met the Telework Act Requirements. |
Отчеты показывают, что все 87 агентств, участвующих в ячейке данных, разработали политику телеработы, и 73 процента этих политик соответствуют требованиям закона О Телеработе. |
I think the NTSB reconstruction and black box data finding by Calum Douglas needs to be added. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The neuroimaging data were consistent with this finding and provided insights into the neural correlates of these distinct behavioral responses. |
Данные нейровизуализации согласуются с этим выводом и дают представление о нейронных коррелятах этих различных поведенческих реакций. |
The sensitive nature of this subject, and its tendency to attract those with extremist agendas may make finding truly useful data difficult. |
Деликатный характер этой темы и ее тенденция привлекать тех, кто преследует экстремистские цели, могут затруднить поиск действительно полезных данных. |
It requires students to undertake their own fact-finding and analysis, either from library/internet research or from gathering data empirically. |
Она требует от студентов самостоятельного поиска фактов и их анализа либо на основе библиотечных/интернет-исследований, либо на основе эмпирического сбора данных. |
I'm finding a lot of inconsistencies between our drug samples and the quality reports, and I'm very confused by some of the data from the controller general. |
Я всё время натыкаюсь на несоответствие между нашими лекарствами и отчётами по качеству, И некоторые данные от руководителя по патентам меня тоже смущают. |
These will not be single-sourced articles, and we will be able to devote our time to finding new and reliable sources of data. |
Это не будут статьи с одним источником, и мы сможем посвятить свое время поиску новых и надежных источников данных. |
In this case finding meaningful relationships in the data may require considering the temporal order of the attributes. |
В этом случае поиск значимых связей в данных может потребовать рассмотрения временного порядка атрибутов. |
After independent testing verified her finding, she attempted to publish her research and was denied usage of Federal extramural data. |
После того как независимое тестирование подтвердило ее выводы, она попыталась опубликовать свое исследование и получила отказ в использовании федеральных заочных данных. |
Identifying problems, collecting data, finding solutions. |
Выявить проблемы, собрать данные, найти решение. |
In time, if additional data warrants it, I'll revisit the finding. |
Пройдёт время и, если дополнительные данные подтвердят его, я пересмотрю результат. |
And once I compile the data, finding Mr. Right will be a cinch. |
И как только я компилирую данные, найти твоего мистера Совершенство будет проще простого. |
Since the inception of the theory, various studies have expanded the range of possible cycles, finding longer or shorter cycles in the data. |
С момента возникновения теории различные исследования расширили диапазон возможных циклов, находя более длинные или более короткие циклы в данных. |
Marvin describes finding a love letter in his data banks eons after receiving it. The female vocal is provided by Kimi Wong-O'Brien. |
Марвин описывает, как он нашел любовное письмо в своих банках данных спустя много лет после его получения. Женский вокал обеспечивает Кими Вонг-О'Брайен. |
I'm starting this section to look into the possibility of finding certain data about the 1989 DOE review of the CF field. |
Я начинаю этот раздел, чтобы изучить возможность поиска определенных данных о обзоре DOE 1989 года в области CF. |
Heapsort greatly improves the basic algorithm by using an implicit heap data structure to speed up finding and removing the lowest datum. |
Heapsort значительно улучшает базовый алгоритм, используя неявную структуру данных кучи для ускорения поиска и удаления самого низкого датума. |
Often the results are surprising, lead to finding problems in the data or model development, and fixing the problems. |
Часто результаты оказываются неожиданными, приводят к обнаружению проблем в данных или разработке модели и их устранению. |
My job is finding these data sets and sharing them with the public. |
Моя работа в том, чтобы находить данные и делиться ими с публикой. |
Further, companies that are engaging in data philanthropy, they're finding new insights locked away in their data. |
Кроме того, компании, пожертвовавшие данные, могут извлечь из них новую информацию для себя. |
Мне трудно найти такие простые данные. |
|
Even taken with caution, because data may not be either reliable or complete in an area of conflict, this finding shows that there is no organic link between conflict and AIDS. |
Даже если к ней отнестись с предубеждением, поскольку данные могут быть недостоверными или неполными в районе конфликта, этот вывод свидетельствуют о том, что между конфликтом и СПИДом нет органической связи. |
Even finding nothing in such places is important, because these new data have predictive power, narrowing the field of planets, or moons, that might harbor life. |
Даже если в подобных местах не будет найдено ничего, это все равно важно, поскольку новые данные дадут основания для прогнозов, сужая круг планет или лун, на которых возможна жизнь. |
White hats are hackers who work to keep data safe from other hackers by finding system vulnerabilities that can be mitigated. |
Белые шляпы-это хакеры, которые работают, чтобы защитить данные от других хакеров, находя уязвимости системы, которые могут быть смягчены. |
It is a method of finding and removing duplication within data without compromising its fidelity or integrity. |
Этот метод служит для поиска и удаления дубликатов данных без ущерба для качества и целостности данных. |
The instrumentation used for readout and recording of test data shall be accurate within the tolerances stated below:. |
Приборы, используемые для считывания и записи данных об испытании, должны быть точными в пределах допусков, указанных ниже:. |
I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it. |
Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными. |
On the other side of the unit was a small keyboard containing both numbers and letters for data input. |
Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. |
These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects. |
Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков. |
Angela... finding killers is all that I do. |
Энжела... поиски убийц - это всё, что я делаю. |
The unfortunate clashes were not about the struggle for minerals as economic data demonstrates. |
Происходившие, к сожалению, столкновения были обусловлены не борьбой за установление контроля за минеральными ресурсами, как показывают экономические данные. |
A cache is a temporary storage area where frequently accessed data can be retained for rapid loading. |
Кэш - это временная область хранения, где с целью ускорения загрузки хранятся данные, к которым часто осуществляется доступ. |
The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software. |
Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов. |
In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists. |
Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки. |
Recent tariff trends continued during 2005, the year for which the latest tariff data is available. |
З. Сложившиеся в последнее время тенденции в области тарифов сохранили свое действие и в 2005 году, за который имеются самые последние данные по тарифам. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. |
Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента. |
In order to reflect the heterogeneity of various services sectors, both countries use different types of volume data. |
С целью учета специфики различных подотраслей сферы услуг обе страны используют разные типы данных физического объема. |
Because each additional index requires Access to do additional work, performance decreases when adding or updating data. |
Так как каждый индекс требует дополнительной обработки, производительность при добавлении или обновлении данных снижается. |
Opera Max is a data management and privacy app that gives you an extra layer of protection on public or unsecured Wi-Fi networks. |
Opera Max — приложение для управления трафиком и обеспечения конфиденциальности, которое создает дополнительную защиту при использовании публичных и незащищенных Wi-Fi-сетей. |
Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions. |
Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные. |
When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing. |
Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста. |
Some data may point to politically inconvenient or counterintuitive conclusions, and politicians could be tempted to sweep it under the rug. |
Некоторые данные могут указывать на политически неудобные или противоречащие здравому смыслу выводы, и политики могли бы поддаться искушению это скрыть. |
At the current rate, the world's data storage capacity will be overtaken by next spring. |
При нынешних темпах, вместимость мировых хранилищ будет исчерпана к следующей весне. |
Choose Browse, select the offline Outlook Data File (.ost) that you moved to a new folder location, and then choose Open. |
Нажмите кнопку Обзор, выберите автономный файл данных Outlook (OST), который вы переместили в новую папку, и нажмите кнопку Открыть. |
When our data starts, it was locked in a vicious war between Serbian, Croatian and Muslim ethnic groups. |
В то время, с которого мы начинаем наши подсчеты, страна была вовлечена в войну между сербскими, хорватскими и мусульманскими этническими группами. |
Note: When you pause your ad campaign, the data that you see in your Ads Manager is delayed. |
Примечание: Когда вы приостанавливаете показ рекламы, данные, которые вы видите в Ads Manager, отображаются с задержкой. |
It is obliged pursuant to the third sentence of Section 25b (1) to complete any incomplete data records. |
В соответствии с третьим предложением раздела 25b (1) оно обязано дополнить все неполные данные. |
When a customer pays for products, we collect contact and payment data to process the payment. |
если клиент оплачивает продукты, мы собираем контактные и платежные данные для обработки транзакции; |
This will walk you through the general setup, the format of the data and how to verify the call came from Facebook. |
Из нее вы узнаете об общих настройках, формате данных и о том, как удостовериться, что вызов пришел от Facebook. |
The data, which were meant to highlight efforts to eradicate extreme poverty and reduce premature deaths, was also intended to cajole. |
Информация, призванная пролить свет на усилия по ликвидации крайней нищеты и снижению уровня преждевременной смертности, должна также сыграть роль стимула. |
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. |
При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен. |
Review the source data and keep the following considerations in mind. |
Просмотрите исходные данные, принимая во внимание указанные ниже моменты. |
But, once airborne, they can travel 60 miles a day, so finding a swarm won't be easy. |
Однако по воздуху саранча может преодолевать 100 км в день, и найти рой будет нелегко. |
It's hard to imagine a government agency finding an imposter when their position is the imposter doesn't exist. |
Сложно представить, как государственный орган сможет найти самозванца, если они уверены в том, что самозванца не существует. |
Identifying a system archetype and finding the leverage enables efficient changes in a system. |
Идентификация системного архетипа и нахождение рычагов позволяет эффективно изменять систему. |
An important finding in cognitive psychology. |
Важное открытие в когнитивной психологии. |
But this same finding has also been reported in people who drink soy milk. |
Но то же самое открытие было обнаружено и у людей, которые пьют соевое молоко. |
He vanishes as the mob appears with Meg finding his discarded mask. |
Он исчезает, когда появляется толпа, а Мэг находит его сброшенную маску. |
The Euclidean algorithm gives a method for finding the greatest common divisor of any two positive integers. |
Евклидов алгоритм дает метод нахождения наибольшего общего делителя любых двух положительных целых чисел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finding data».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finding data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finding, data , а также произношение и транскрипцию к «finding data». Также, к фразе «finding data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.