Fire alarm went off - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire alarm went off - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожарная сигнализация ушла
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • stir fire - усиливать огонь

  • fire duel - перестрелка

  • volunteer fire brigade - добровольная пожарная дружина

  • fire technician - пожарная техника

  • fire arrows - огненные стрелы

  • fire flaps - противопожарные клапаны

  • my heart is on fire - мое сердце в огне

  • protective fire fighting clothing - защитное противопожарное снаряжение

  • he was gonna fire - он собирался огонь

  • started the fire - начался пожар

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- alarm [noun]

noun: сигнал тревоги, тревога, аварийная сигнализация, переполох, сигнал опасности, страх, смятение, боевая тревога, предупреждение об опасности, резкий тревожный гудок

adjective: сигнальный

verb: встревожить, поднимать тревогу, волновать, пугать, растревожить, взволновать, переполошить, давать сигнал тревоги, переволновать

  • alarm card serial port - последовательный порт платы аварийной сигнализации

  • alarm severity definition - определение степеней серьезности аварийных сигналов

  • ring alarm - поднимать тревогу

  • non-alarm conditions - Условия неаварийных

  • trip alarm - сигнализация отключения

  • gives alarm - дает сигнал тревоги

  • i/o alarm - я / о сигнализации

  • growing alarm - растущая тревога

  • group alarm - группа сигнализации

  • turn off the alarm - отключить сигнализацию

  • Синонимы к alarm: fear, apprehension, agitation, consternation, distress, nervousness, anxiety, panic, disquiet, unease

    Антонимы к alarm: security, safety, calm

    Значение alarm: an anxious awareness of danger.

- went

отправился

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • lead off - вывести

  • count off - отсчитывать

  • hacking off - взломать

  • afar off - издалека

  • wearing off - стирание

  • auto off - автоматическое отключение

  • laugh head off - разразиться безудержным смехом

  • wank off - отмахнулся

  • on/off step control - вкл / выкл ступенчатого регулирования

  • turn off password - отключить пароль

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.



Well, you know, daniel, Nobody asked you to pull the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Дениэл, тебя никто не заставлял включать сирену.

Look, if you ask me, Chief, it's like pulling a fire alarm when there is no fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, шеф, по-моему, это все равно, что включать пожарную сигнализацию, когда нет огня.

Our Company offers special equipment for fire detection together with conventional and analogue fire alarm systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания наряду с конвенциональными и адресно-аналоговыми системами пожарной сигнализации также предлагает специальное оборудование обнаружения пожара.

What happened to your old fire alarm, Michael?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось с вашим датчиком пожарной тревоги, Майкл?

Um, it's only he asked me to locate the fire alarm that was set off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто он просил меня найти блок сработавшей сигнализации.

I think we hit the fire alarm, slip past the metal detectors in the confusion... grab a guard to get into the computer room... and them, boom, one body to dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, конкретно, включим пожарную тревогу, в суматохе проскользнем через металлодетекторы, захватим охранника, чтобы пройти в серверную, а потом, бум, и одним телом больше.

But I was now the crazy girl who set the fire alarm off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я - сумасшедшая девица, которая врубила пожарную тревогу.

If we're not out of there in 15 minutes, pull the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не выйдем оттуда через 15 минут, включай сигнал тревоги.

And my umbrella accidentally snagged the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой зонт, зацепившись, включил пожарную тревогу.

Not without setting off the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включит пожарную сигнализацию.

As the phone rings with your producer Tom Danheiser to put me on, the fire alarm goes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я звонил вашему продюсеру Тому Данхейзеру, прозвучала пожарная сирена.

We get in, we plant the C-4 every 25 feet, then we pull the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заходим, устанавливаем c-4 через каждые 25 футов, затем включаем пожарную сигнализацию.

Sir, sir, we got a fire alarm call at Carmichael Elementary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, сэр, мы получили сигнал пожарной тревоги из начальной школы Кармикейл.

The buzzing ring of a fire alarm blared from the concourse, and the police got together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громкий звон пожарной тревоги разнесся над стоянкой, и полицейские встрепенулись.

Luckily the fire alarm went off before the explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, незадолго до взрыва сработала пожарная сигнализация.

You could get arrested for pulling the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его нужно арестовать за то, что хотел ударить тебя.

Let it be a real fire alarm, not the telephone, not my mother dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы это была просто пожарная тревога, и нет ни телефонного звонка, ни маминой смерти.

Until after the alarm of fire, I had not a suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До пожарной тревоги у меня не было никаких подозрений.

Got something ... a fire-alarm box on the telephone pole across the street from the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что есть... коробка пожарной сигнализации на телефонном столбе через улицу от подвала.

Look, all you gotta do is set off the fire alarm in here tomorrow night at 7:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, тебе только надо врубить пожарную сигнализацию завтра в 7:30.

What do you suggest, the fire alarm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты предлагаешь, включить пожарный сигнал?

I want them to hear the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы они услышали пожарную сирену.

My ears were starting to get their act together, and I heard the high, buzzing ring of a fire alarm in the hallway outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слух постепенно возвращался ко мне, и я услышал пронзительный звон пожарной сигнализации где-то в коридоре.

Anybody tries to climb through those windows will sound like a three-alarm fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке вылезти через окно сработает сирена.

Mom, mom, the fire alarm went off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, мама, пожарная тревога!

All right, so he fills the... vents with smoke and fumes so somebody pulls the fire alarm... creates a diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит он... заполняет вентиляцию парами и дымом, чтобы кто-нибудь включил пожарную сигнализацию... Он совершает отвлекающий маневр.

Is there a fire alarm we could pull?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, устроим пожарную тревогу и вместе слиняем отсюда?

Supposing, sir, that in the middle of the night, the fire alarm bell were to ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, сэр, если в разгар ночи зазвучит колокол пожарной тревоги?

I woke up with the fire alarm blaring, wearing that ridiculous painted-on costume, which means he saw me in my underwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очнулся от воя пожарной сигнализации, одетый в нелепый раскрашеный костюм, а это значит, он видел меня в подштанниках.

There is fire alarm in the rooms for your safety and generator for electricity power failures in our hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения вашей безопасности, номера оснащены противопожарной сигнализацией и в отеле имеется свой генератор.

Deactivate the smoke detection system, the fire alarm, and while you're at it, kill the horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключите датчики дыма, тревоги, а также вырубите сирены.

I mean, any of those signs or omens appear anywhere in the world my rig will go off. Like a fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какие-то из этих знаков и предвестий появятся на свет, мой агрегат тут же сработает, как пожарная сигнализация.

It was caught on the shattered glass, so it belonged to whoever set the fire alarm off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зацепилась за осколки стекла, так что она с одежды того, кто включил сигнализацию.

Still, your desk puts you in the perfect spot to doctor Cheryl's yogurt during the hubbub, just after the fire alarm went off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё равно ваш стол расположен идеально, чтобы удобрить йогурт ШЭрил во время тарарама, после того как сработала сигнализация.

I heard the fire alarm go off when I was walking back into the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ронда) Я услышала сигнализацию, когда возвращалась на работу.

And how does triggering the fire alarm help find the kidnappers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как же включение пожарной тревоги должно помочь найти похитителей?

I did everything short of pulling a fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я сделала все, не стоило бить тревогу.

Today, during the fire alarm, he breaks into Schenk's office, accesses his computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во время пожарной тревоги он проник в кабинет Шенка, что-то искал у него в компьютере.

Completion of the 1994-1995 project to replace the fire alarm and detection system in the Secretariat and Service Buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение проекта 1994-1995 годов по замене систем и датчиков пожарной сигнализации в зданиях Секретариата и вспомогательного обслуживания.

Heard you pulled the fire alarm today and got us out of that test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, ты сегодня включил пожарную тревогу и избавил нас всех от теста.

The sketch is the result of an eyewitness who saw the suspect with a red hoodie pull the fire alarm on the eighth floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскиз - результат показаний очевидца, который видел подозреваемого в красной толстовке включающего сигнализацию на восьмом этаже.

However, fire detectors are highly recommended for technical rooms to give an alarm of any threat to the essential safety equipment or to staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее датчики огня настоятельно рекомендуется устанавливать в технических помещениях для передачи сигнала тревоги на основные технические средства защиты или соответствующему персоналу.

Elevators are all out of commission because of the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все лифты остановлены из-за пожара. Паника. кругом люди.

Corridors, spaces and accommodation accessible to the public and galleys and engine rooms shall be connected to an efficient fire alarm system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные коридоры, места и жилые помещения, а также камбузы и машинные отделения должны быть оборудованы эффективной системой обнаружения пожара.

At another group, a series of short, violent explosions from the fire sent the beastmen jumping back in alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой группе серия коротких, сильных взрывов в костре заставила зверолюдей в тревоге отпрыгнуть назад.

Tampering with a fire alarm is a federal offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов ложной пожарной тревоги является федеральным преступлением.

Deactivate the smoke detector system, the fire alarm, and while you're at it, kill the horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключите датчики дыма, пожарную тревогу, и вырубите сирену.

Between that, this glitch in the fire alarm, and the fact that MacAvoy's hands are sweating now when they were bone dry 20 minutes ago, and I don't trust anyone anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала эта ложная тревога, потом я вижу, что руки у МакЭвоя вспотели, хотя еще 20 минут назад они были совершенно сухими. Больше я никому не доверяю.

Improvements to the fire alarm system in the first, second and third basements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизация системы пожарной сигнализации на первом, втором и третьем подвальных этажах.

Pull-the-fire-alarm- and-escape trick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трюк с включением пожарной сигнализации и ухода по лестнице?

You don't like that, you can suspend my privileges or you can fire me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-то не понравится, можешь забрать мои привилегии или уволить меня.

The fire is going to reach the room of the wild beast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь добрался до клеток с дикими зверями!

Now, did you take this to be the cry of Fire or bidding these soldiers to fire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вашему, это был крик про пожар, или принуждение солдат открыть огонь?

But nonetheless, despite the hostility, firefighters left the vehicle and successfully fought the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, невзирая на враждебность, пожарные вышли из машины и побороли пожар.

He was dead before the first alarm even went off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дефибрилляции он уже был мёртв.

Seldon stepped back in embarrassed alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон от неожиданности отступил на шаг.

You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами.

Am I the only one still hoping this is all just a false alarm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одна надеюсь, что это всё - ложная тревога?

On June 1, 2008, a three-alarm fire broke out on Universal Studios Lot, the backlot of Universal Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 июня 2008 года на заднем дворе Universal Studios Lot вспыхнул пожар с тремя сигнализациями тревоги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire alarm went off». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire alarm went off» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, alarm, went, off , а также произношение и транскрипцию к «fire alarm went off». Также, к фразе «fire alarm went off» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information