Fire retardant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire retardant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огнезащитный
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • brush fire - кисть

  • miss fire - пропустить огонь

  • crown fire - верховой пожар

  • start fire - устраивать пожар

  • seat of fire - очаг пожара

  • fire-water supply - противопожарное водоснабжение

  • actionable fire - пожар, возникший вследствие нарушения правил пожарной безопасности

  • brush fire war - местная война

  • artillery fire direction air plane - самолет-корректировщик

  • fire official - представитель пожарной охраны

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- retardant [noun]

замедлитель

  • evaporation retardant - замедлитель испарения

  • water absorption retardant - водоотталкивающая добавка

  • flame retardant - огнезащитный состав

  • decay retardant - замедлитель гниения

  • drying retardant - предохранитель от высыхания

  • fire retardant paint - краска для огнезащитных сооружений

  • growth retardant - замедлитель роста

  • moisture retardant - гидрофобное средство

  • regeneration retardant - замедлитель разложения

  • fire-retardant polyester resin - огнестойкая полиэфирная смола

  • Синонимы к retardant: retardation, retarder, delaying, obstructive, halting, hindering, procrastinating, temporizing, delay, curb

    Антонимы к retardant: abetting, aiding, assisting, easing, facilitating, smoothing, encouraging, forwarding, fostering, furthering

    Значение retardant: a fabric or substance that prevents or inhibits something, especially the outbreak of fire.


flame retardant, flame retardant, fireproofing, flame retardancy, flame retardance, fire proof, flame resistance


The use of fire retardant allows many indoor public areas to place real trees and be compliant with code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование огнезащитного покрытия позволяет многим закрытым общественным зонам размещать настоящие деревья и быть совместимыми с кодом.

Fire retardant balaclavas are often used to protect the face, as well as to protect the identity of team members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнезащитные Балаклавы часто используются для защиты лица, а также для защиты личности членов команды.

The MD-87 can carry up to 4,000 gallons of fire fighting retardant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MD-87 может перевозить до 4000 галлонов огнезащитного состава.

They may or may not require fire retardants or anti-insect/pest treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут требовать или не требовать огнезащитных составов или обработки от насекомых / вредителей.

Some examples of such new properties are fire resistance or flame retardancy, and accelerated biodegradability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые примеры таких новых свойств - огнестойкость или огнестойкость, а также ускоренная биоразлагаемость.

The Reynobond cladding reportedly cost £24 per square metre for the fire-retardant version, and £22 for the combustible version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облицовка Reynobond, как сообщается, стоила 24 фунта за квадратный метр для огнезащитной версии и 22 фунта за горючую версию.

Well, we had to see how fire retardant these suits were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы должны увидеть как огонь не справится с этими костюмами

Chlorine trifluoride and gases like it have been reported to ignite sand, asbestos, and other highly fire-retardant materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось, что трифторид хлора и подобные ему газы воспламеняют песок, асбест и другие высоко огнестойкие материалы.

I assume it's residue from fire retardant used to control the blaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что это остатки огнезащитного средства. использовавшегося для контроля за пламенем.

The use of flame retardants is foreseen to increase globally partly due to more stringent fire safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно прогнозам, применение огнезащитных средств во всем мире будет расти, частично в связи с более строгими нормами пожарной безопасности.

Well, the fire retardant that they use is called red slurry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... для борьбы с огнём они использовали специальный состав, который называется красный шлам.

He just I.D.'d the residue as the exact same mixture of thermite and fire retardant that Detective King and I identified in the other fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идентифицировал образцы как точно такую же смесь термита и замедлителя, как и та, которую мы с детективом Кингом нашли при других пожарах.

The other 15% is a fire retardant such as boric acid or ammonium sulphate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 15% - это огнезащитные вещества, такие как борная кислота или сульфат аммония.

The BAe 146 can carry up to 3,000 gallons of fire fighting retardant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BAe 146 может перевозить до 3000 галлонов огнезащитного состава.

It is found most frequently as a fire retardant in thermal insulation products, asbestos insulating board and ceiling tiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто он встречается в качестве огнезащитного вещества в теплоизоляционных изделиях, асбестовых изоляционных плитах и потолочной плитке.

Adjuncts may be incorporated into the tack treatments, such as anti-static additives, fire retardants, dyes or other performance-enhancing materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательные вещества могут быть включены в обработку Тэкса, такие как антистатические добавки, антипирены, красители или другие материалы, повышающие производительность.

Fire retardants are manufactured as several different formulations with varying proportions of the above components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антипирены изготавливаются в виде нескольких различных составов с различными пропорциями вышеперечисленных компонентов.

I assume it's residue from fire retardant used to control the blaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что это остатки огнезащитного средства. использовавшегося для контроля за пламенем.

Helicopters can hover over the fire and drop water or retardant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолеты могут зависать над огнем и сбрасывать воду или антипирен.

Liquid foams can be used in fire retardant foam, such as those that are used in extinguishing fires, especially oil fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкие пены могут быть использованы в огнезащитных пенах, таких как те, которые используются при тушении пожаров, особенно нефтяных пожаров.

The container was fire retardant and accident resistant as it was made from forged metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнер был огнезащитным и устойчивым к несчастным случаям, так как он был сделан из кованого металла.

Potassium alum is used as a fire retardant to render cloth, wood, and paper materials less flammable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калиевые квасцы используются в качестве огнезащитного средства для придания ткани, дереву и бумажным материалам менее горючих свойств.

Spends the rest of her life Covered in a fire-retardant blanket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провести остаток жизни под противопожарным одеялом?

The material can also be fire retardant, which means that the fabric can still burn, but will extinguish when the heat source is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал также может быть огнезащитным, что означает, что ткань все еще может гореть, но погаснет, когда источник тепла будет удален.

The ban included the use of PCBs in uncontained sources, such as adhesives, fire retardant fabric treatments, and plasticizers in paints and cements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет включал использование ПХД в неконтролируемых источниках, таких как клеи, огнезащитная обработка тканей и пластификаторы в красках и цементах.

PVC trees are fire-retardant but not fire-resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально она допускала только гражданские союзы, но он внес в текст поправки.

Brand names of fire retardants for aerial application include Fire-Trol and Phos-Chek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирменные наименования антипиренов для воздушного применения включают Fire-Trol и Phos-Chek.

Flame retardants are a broad range of compounds added to polymers to improve fire resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антипирены - это широкий спектр соединений, добавляемых в полимеры для повышения огнестойкости.

The tank body is made of aluminium alloy and is coated with a ballistic sealing material and fire-retardant paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус танка изготовлен из алюминиевого сплава и покрыт баллистическим уплотнительным материалом и огнезащитной краской.

The phosphate and sulfate salts act as fire retardants and prevent combustion of cellulosic materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосфатные и сульфатные соли действуют как антипирены и предотвращают горение целлюлозных материалов.

I think we need to coat your car in the most fire retardant material known to man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, на нужно завернуть твою машину в самый жаростойкий материал, известный человеку.

The furnace produced real flames and, in place of Burd, a stunt man using a fire retardant gel crawled into the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винил или поливинил - это не только дешево, но и легко достижимо через ваш местный магазин или больницу.

Phos-Chek fire retardants are manufactured as dry powders or as concentrated liquids and diluted with water prior to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антипирены Phos-Chek изготавливаются в виде сухих порошков или концентрированных жидкостей и разбавляются водой перед использованием.

Phos-Chek is a brand of long-term fire retardants, class A foams, and gels manufactured by Perimeter Solutions in Ontario, California and Moreland, Idaho.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phos-Chek-это марка долговременных огнезащитных составов, пенопластов класса А и гелей, производимых компанией Perimeter Solutions в Онтарио, Калифорния и Морленде, штат Айдахо.

Licensed applicants of fire retardant solution spray the tree, tag the tree, and provide a certificate for inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензированные заявители огнезащитного раствора опрыскивают дерево, помечают его биркой и предоставляют сертификат для проверки.

So, under the fire retardant, I found a mixture of hydrocarbons, antiknock agents...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, под огнезащитной смесью я нашёл смесь углеводородов, антидетонационных агентов...

Some versions are designated as flame retardant in order to meet certain fire standards for both furnishings and automobile applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые версии обозначены как пламя-ретардант для того, чтобы соответствовать определенным стандартам пожарной безопасности как для мебели, так и для автомобилей.

In a fire, PVC-coated wires can form hydrogen chloride fumes; the chlorine serves to scavenge free radicals and is the source of the material's fire retardance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При пожаре провода с ПВХ покрытием могут образовывать пары хлористого водорода; хлор служит для удаления свободных радикалов и является источником огнестойкости материала.

Same national guard unit, same death by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же Национальная Гвардия, та же смерть в огне.

They were in the cave and the men were standing before the fire Maria was fanning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были в пещере, и мужчины стояли у очага, в котором Мария раздувала огонь.

In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива.

Armed settlers opened fire on Arab residents of the town of Khan Yunis in the Gaza Strip, seriously wounding two young men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные поселенцы открыли огонь по арабским жителям города Хан-Юнис в секторе Газа, серьезно ранив двух молодых людей.

The fire protection at the Vienna International Centre includes closure of apertures in fire barriers, covering of supporting structures and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противопожарные меры в Венском международном центре включают заделывание щелей в противопожарных барьерах, покрытие противопожарным материалом опорных структур и т.п.

The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.

For example, you might create two invoices that have the invoice group code of HR and two invoices that have the invoice group code of FIRE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно создать 2 накладных, имеющих код группы накладных HR (отдел кадров), и две накладных, имеющих код группы накладных FIRE (пожар).

And back then, no one else wanted to do jobs in the police or fire department because they were too dangerous and menial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в те времена, никто не хотел быть полицейским или пожарным, потому что это было слишком опасно и не особо почетно.

Our warriors then rushed up to the roofs of the buildings which we occupied and followed the retreating armada with a continuous fusillade of deadly fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда наши воины ринулись на крышу строений, которые мы занимали, и проводили отступавшую армаду продолжительным и беспощадным ружейным огнем.

There is a very little fire left in the grate, but there is a smouldering, suffocating vapour in the room and a dark, greasy coating on the walls and ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь за решеткой почти погас, но в комнате что-то тлеет, она полна удушливого дыма, а стены и потолок покрыты жирным слоем копоти.

We have a fire and we need to leave quickly and calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас пожар, нужно уходить быстро и без паники.

She entered the kitchen and built up the fire and began to prepare breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя в кухню, Дилси развела огонь в плите и принялась готовить завтрак.

You guys can fire me after claiming $23 million in profit this quarter, but I can't enjoy a cocktail on your floating, glass-encased boat of greed and betrayal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете меня уволить после получения 23 миллионов прибыли в этом квартале, а я не могу выпить коктейль на вашей плывущей стеклянной посудине алчности и предательства?

Our angels are gonna be soaring overhead, raining fire on those arrogant Khangs So you hold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши ангелы воспарят у них над головой и устроят огненный дождь для этих самоуверенных козлов. Так что держитесь.

At one moment the memory inflamed his mind and body with pubescent fire, and the next moment nauseated him with revulsion and loathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминание о нем то распаляло его воображение и созревающую плоть, то отталкивало, вызывало отвращение.

We were waiting for Dad to fire up the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждали папу, чтобы завести машину.

Fire: Untamed element, giver of warmth, destroyer of forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь - неукротимая стихия, дающая тепло, уничтожающая леса.

It had been charred by lightning or fire or split and scorched by previous battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было обуглено молнией или пламенем костра или расщеплено и опалено предшествующими сражениями.

Yes, because Jehovah will bring judgment and all will perish, like the little girl will burn in the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что Иегова покарает всех грешников, и они сгорят в огне, как эта девочка.

By the power of earth, by the power of air, by the power of fire eternal and the waters of the deep, I conjure thee and charge thee Azal - arise, arise at my command, Azal, arise, arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силою земли, силою воздуха, силою огня вечного и воды глубокой, я заклинаю тебя и повелеваю тебе. Азал — восстань, восстань по моей команде, Азал, восстань, восстань.

It is two years ago now since Iv?n Kouzmitch took it into his head to fire his cannon on my birthday; she was so frightened, the poor little dove, she nearly ran away into the other world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как тому два года Иван Кузмич выдумал в мои именины палить из нашей пушки, так она, моя голубушка, чуть со страха на тот свет не отправилась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire retardant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire retardant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, retardant , а также произношение и транскрипцию к «fire retardant». Также, к фразе «fire retardant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information