Flagship projects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Flagship projects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
флагманские проекты
Translate

- flagship [noun]

noun: флагман, флагманский корабль

  • flagship of the fleet - флагман флота

  • aircraft carrier, flagship - флагманский авианосец

  • fleet flagship - флагманский корабль флота

  • new flagship - новый флагман

  • flagship model - флагманская модель

  • flagship asset - флагман активов

  • flagship location - флагман место

  • flagship registry - флагман реестра

  • flagship series - серии флагманских

  • a flagship store - флагманский магазин

  • Синонимы к flagship: leading, top, champion, best, premium, top-of-the-line, topline, prime

    Антонимы к flagship: non flagship, meaningless, nonsensical, old, pointless, trifling, vintage, delayed, insignificant, retardate

    Значение flagship: the ship in a fleet that carries the commanding admiral.

- projects [noun]

noun: дома для бедных



Some flagship projects during her office are the Museu Municipal Joan Abelló, the Parc dels Colors, by architect Enric Miralles, and the new Town Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые флагманские проекты во время ее офиса-Муниципальный музей Жоана Абелло, парк дельс Колорс, архитектор Энрик Мираллес и Новая Ратуша.

WPC has subsequently appointed a representative to the World Health Organization to take forward various projects related to Health Aspects of Plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии WPC назначила своего представителя во Всемирную организацию здравоохранения для осуществления различных проектов, связанных с санитарными аспектами сантехники.

For 1992, Ford de Mexico reintroduced the Grand Marquis, marketing it as the flagship of the Ford model line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году компания Ford de Mexico вновь представила Grand Marquis, позиционируя его как флагман модельного ряда Ford.

A Midwest Flagship opened in August 2010 at Easton Town Center in Columbus, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманский корабль Среднего Запада открылся в августе 2010 года в центре города Истон в Колумбусе, штат Огайо.

In an unusual trade of one group's flagship station for another, WFBC-TV was traded to the Pulitzer Publishing Company in exchange for KSDK in St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В необычном обмене флагманской радиостанции одной группы на другую WFBC-TV была продана издательству Pulitzer Publishing Company в обмен на KSDK в Сент-Луисе.

But the truth is that these are mostly one-offs, boutique projects, not easily reproduced at a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, что в большинстве своём они одноразовые, такие бутик-проекты, которые не так просто сделать массовыми.

Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах.

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми.

Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ.

To this effect, priority is given to the following two projects: - container terminal at the port of Rousse; - grain terminal at the port of Rousse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в приоритетном порядке будут осуществлены следующие два проекта: - строительство контейнерного терминала в порту Роузе; - строительство зернового терминала в порту Роузе.

And China’s big banks have lent large sums, willingly or otherwise, to local governments for infrastructure projects – many of them of dubious economic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А крупные китайские банки предоставляли крупные суммы, добровольно или нет, региональным властям на проекты развития инфраструктуры, многие из которых имели сомнительную экономическую ценность.

CIEL submitted information about a case pending before IACHR in which it is acting on behalf of communities affected by foreign and domestic mining projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦМЭП представил информацию о находящемся на рассмотрении МАКПЧ деле, в котором он выступает от имени общин, пострадавших от иностранных и национальных проектов горных работ.

These poorer outlying regions are hugely dependent on public-works projects for employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные не столь богатые удалённые регионы сильно зависят от проектов трудоустройства на госпредприятиях.

His Shadow's personal flagship, the MegaShadow and the Cluster's 24th attack wing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мега-Тень, личный флагманский корабль Божественной Тени и 24-е ударное звено Кластера.

And what better place for the deadly deed to occur than the flagship hotel Magnusson owns and operates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где же ещё свершиться кровавому действу, как не в главном отеле, которым владеет и управляет Магнуссон.

So I'm meeting him at the cafe at the Old Navy flagship store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я встречаюсь с ним в магазине Олд Нэви.

I've been reading up. It's not just these school projects in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поискала и выяснила, что такие проекты школ не только в Лондоне.

The year 1924, specifically to the Madrid student residence hall, a flagship of Spanish art and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1924 год, а именно в общежитие студентов Мадрида, флагман образования и испанской культуры.

I can't believe your school makes you do photo projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что в твоей школе тебе поручили делать фото-проекты.

The film was critically panned, with critics claiming that the film drew too much resemblance to Perarasu's previous projects, Thirupaachi and Sivakasi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был подвергнут критике, причем критики утверждали, что фильм слишком похож на предыдущие проекты Перарасу, Тирупачи и Сивакаси.

Each of the available methodologies is best suited to specific kinds of projects, based on various technical, organizational, project and team considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из имеющихся методологий лучше всего подходит для конкретных видов проектов, основанных на различных технических, организационных, проектных и командных соображениях.

Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними.

OAT is a common type of non-functional software testing, used mainly in software development and software maintenance projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овес-это распространенный вид нефункционального тестирования программного обеспечения, используемый в основном в проектах разработки и сопровождения программного обеспечения.

The French Line's flagship was the Ile de France, which had modern Art Deco interiors but a conservative hull design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманом французской линейки был Иль-де-Франс, который имел современные интерьеры в стиле арт-деко, но консервативный дизайн корпуса.

It operates through its flagship website, Heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает через свой флагманский сайт, Heavy.

During this period she worked on a number of book projects; The Evil Seed, Sleep, Pale Sister and Chocolat were published whilst she was still teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период она работала над несколькими книжными проектами; злое семя, сон, бледная сестра и шоколад были опубликованы, когда она еще преподавала.

Therefore, research projects such as Long-Term Pavement Performance are launched to optimize the life-cycle of different road surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для оптимизации жизненного цикла различных дорожных покрытий запускаются такие исследовательские проекты, как долгосрочные характеристики дорожного покрытия.

The ship was refitted again and joined Kristina Cruises as Kristina Katarina in late 2010, taking over as flagship from the much smaller Kristina Regina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был снова переоборудован и присоединился к Kristina Cruises как Kristina Katarina в конце 2010 года, взяв на себя роль флагмана от гораздо меньшей Kristina Regina.

Also, following the success of Breaking Bad, the year 2014 saw reports of Cranston developing new TV projects in collaboration with Sony Pictures Television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после успеха Breaking Bad в 2014 году появились сообщения о том, что Крэнстон разрабатывает новые телевизионные проекты в сотрудничестве с Sony Pictures Television.

Additionally, some important capabilities have been obtained in the framework of the projects and industrialization activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые важные возможности были получены в рамках проектов и мероприятий по индустриализации.

He has put on many solo shows around the world, including Projects 90, at the Museum of Modern Art in 2009 and A Blot in the Landscape at Pace Beijing in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал во многих персональных выставках по всему миру, в том числе в проектах 90, в Музее Современного Искусства в 2009 году и в Пейс-пейсе в Пекине в 2010 году.

Kaiser Friedrich II finally assumed her role as II Division flagship on 24 January 1900, when Büchsel transferred his flag to the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер Фридрих II окончательно принял на себя роль флагмана II дивизии 24 января 1900 года, когда Бюхсель перенес свой флаг на корабль.

Shvo has conceived several art projects, including Documents of Desire & Disaster, a retrospective of contemporary photographer David La Chapelle’s work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шво задумал несколько художественных проектов, в том числе Documents of Desire & Disaster, ретроспективу работ современного фотографа Дэвида Ла Шапеля.

Eventually, she became the second oldest ship in the Royal Navy after HMS Victory, Lord Nelson's flagship at Trafalgar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, она стала вторым старейшим кораблем в Королевском флоте после HMS Victory, флагмана Лорда Нельсона в Трафальгаре.

This resulted in a collaboration between political activists & religious leaders for the improvement of communities through a multitude of projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к сотрудничеству между политическими активистами и религиозными лидерами для улучшения общин через множество проектов.

The critically acclaimed cab-forward styled Chrysler LHS replaced the Imperial as Chrysler's flagship model for 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанный критиками Chrysler LHS в стиле cab-forward заменил Imperial в качестве флагманской модели Chrysler в 1994 году.

In 1937, the Northrop Corporation was taken over by Douglas, and the active Northrop projects continued under Douglas Aircraft Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году корпорация Нортроп была захвачена Дугласом, и активные проекты Нортроп продолжались под руководством корпорации Дуглас Эйркрафт.

Because of severe federal cutbacks in the Works Progress projects, the show's premiere at the Maxine Elliott Theatre was canceled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за серьезных федеральных сокращений в проектах Works Progress премьера шоу в театре Максин Эллиот была отменена.

Philippine Sea arrived in Korean waters on 1 August, and became flagship of Task Force 77 on 5 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филиппинское море прибыло в корейские воды 1 августа и стало флагманом оперативной группы 77 5 августа.

It is also distinguished as Disney's flagship and most opulent resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также известен как флагманский и самый роскошный курорт Диснея.

It sold its flagship catalog business and its Newport News women's apparel unit and announced that Eddie Bauer Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продал свой флагманский каталог бизнеса и свое подразделение женской одежды Newport News и объявил, что Eddie Bauer Inc.

During the studies he met Igor Kovalyov who became his close friend and a co-author on many projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы он познакомился с Игорем Ковалевым, который стал его близким другом и соавтором многих проектов.

Finn, Rose, and DJ infiltrate Snoke's flagship, but are captured by Captain Phasma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн, Роза и ди-джей проникают на флагманский корабль Снока, но их захватывает капитан Фазма.

Keckley described her own rise from slavery to life as a middle-class businesswoman who employed staff to help complete her projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кекли описала свой собственный подъем от рабства к жизни как бизнес-леди среднего класса, которая нанимала персонал, чтобы помочь завершить свои проекты.

Like other distributed computing projects, Folding@home is an online citizen science project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие распределенные вычислительные проекты, Folding@home - это онлайн-гражданский научный проект.

During the years 1993–1995, drummer Fenriz was involved with numerous side projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993-1995 годах барабанщик Фенриз участвовал в многочисленных сайд-проектах.

Australia was sent to join the 2nd Battlecruiser Squadron at Rosyth, Scotland, and was made flagship of the squadron after a short refit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия была отправлена на соединение со 2-й эскадрой линейных крейсеров в Розит, Шотландия, и после короткого ремонта стала флагманом эскадры.

The company worked on its first hydroelectric projects in the 1920s for Pacific Gas and Electric Company in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания работала над своими первыми гидроэлектростанциями в 1920-х годах для Тихоокеанской Газоэлектрической компании в Калифорнии.

The logo was created by Shanghai-based agency Flagship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение.

Today, the project's goals remain unchanged, despite the proliferation of descendent projects handling various groups of living things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день цели проекта остаются неизменными, несмотря на то, что все большее распространение получают проекты, связанные с различными группами живых существ.

Portals go in See also, and sister projects go in External links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порталы идут в см. Также, и сестринские проекты идут во внешних ссылках.

Version 0 was used to a limited extent by projects such as TOGA, and is no longer in operational use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия 0 была использована в ограниченной степени такими проектами, как TOGA, и больше не используется в оперативном режиме.

Two of the other main vessels of Belcher's fleet were abandoned, the flagship Assistance and her steam tender, Pioneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два других главных судна флота Белчера были брошены: флагманский корабль помощь и его паровой тендер Пионер.

Despite his new work, the projects he worked on at the theatre were often prohibited, and he was stressed and unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на его новую работу, проекты, над которыми он работал в театре, часто были запрещены, и он был напряжен и несчастлив.

The flagship attraction is Harry Potter and the Escape from Gringotts roller coaster ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманский аттракцион-это Гарри Поттер и Побег из Гринготтса на американских горках.

Most visibly, work on most of the major investment projects that had begun in the 1970s was stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметно, что работа над большинством крупных инвестиционных проектов, начатых в 1970-е годы, была остановлена.

As at 2010, private companies had signed contracts to build more than 600MW of biomass systems and 500MW of new wind energy projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год частные компании подписали контракты на строительство более 600 МВт систем биомассы и 500 МВт новых ветроэнергетических проектов.

A major projects under KESBAN programme were East-West Highway, Temenggor Dam, Pedu Dam and Muda Dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными проектами в рамках программы КЕСБАН были шоссе Восток-Запад, плотина Теменггор, плотина Педу и плотина Муда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flagship projects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flagship projects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flagship, projects , а также произношение и транскрипцию к «flagship projects». Также, к фразе «flagship projects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information