Folding rear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
folding box - складной картонный ящик
folding pallet - складной поддон
wallet folding - фальцовка бумажником
repeated folding - повторяющаяся складчатость
folding bed - раскладная кровать
triple folding - тройной складной
way of folding - способ складывания
folding boom - складная стрела
folding and thrusting - складывание и толкая
folding shelf - складные полки
Синонимы к folding: foldaway, foldable, fold, double (over/up), tuck, gather, pleat, bend, turn under/up/over, crease
Антонимы к folding: unfolding, unfold, unfurl
Значение folding: bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.
adjective: задний, тыловой, тыльный, расположенный сзади
noun: тыл, спина, зад, задняя сторона, дыбы, ягодицы, огузок, отхожее место, уборная
verb: воспитывать, выращивать, поднимать, разводить, выводить, становиться на дыбы, культивировать, выкармливать, возвышать, сооружать
at the rear - сзади
rear suspension arm - рычаг задней подвески
centre rear zipper closure - застежка на молнии сзади по центру
the rear wheel drives - задние колеса диски
rear structure - задняя структура
rear glass - заднее стекло
rear fascia - задняя панель
composite rear - композиционный задний
the rear of the machine - задняя часть машины
in the rear of - в задней части
Синонимы к rear: hinder, back, end, hindmost, hind, posterior, rearmost, rearward, back end, stern
Антонимы к rear: front, right side
Значение rear: at the back.
The soft folding top is divided into two sections, front and rear, latched at the center. |
Мягкий складной верх разделен на две секции, переднюю и заднюю, защелкивающиеся в центре. |
The pilot was able to enter the cabin if needed, in which case the navigator could fly the aircraft from a rear folding seat provided with duplicate controls. |
При необходимости пилот мог войти в кабину, и в этом случае штурман мог управлять самолетом с заднего откидного сиденья, снабженного дублирующими органами управления. |
He opens the rear door and slips his jacket, folding it, back on to the rear seat. |
Открывает заднюю дверцу, складывает пиджак и сует его обратно на заднее сиденье. |
The rear glazing in the folding roof of a convertible vehicle may be made of a flexible plastic pane. |
Задние стекла в откидной крыше транспортного средства с откидным верхом могут быть изготовлены из гибкого пластикового материала. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
The landaulette retains the rear half of the landau's two-part folding top. |
Вскоре после основания своей фабрики в Хартфорде Кольт решил основать фабрику в Европе и выбрал Лондон, Англию. |
Inside the cabin, Mitsubishi made refinements to the steering wheel, headliner, rear folding seats, and door controls. |
Внутри салона Mitsubishi внесла усовершенствования в рулевое колесо, обшивку салона, задние откидные сиденья и элементы управления дверью. |
The interior was completely carpeted, and incorporated a rear folding bench seat similar to the first generation Toyota 4Runner. |
Интерьер был полностью покрыт ковром, а также включал в себя заднее складное сиденье скамейки, похожее на первое поколение Toyota 4Runner. |
The landaulet retained the rear half of the landau's two-part folding top. |
Ландоле сохранил заднюю половину двухчастного откидного верха Ландау. |
Along with this new, stronger chassis, Ford updated the interior, redesigned the rear suspension and added power-folding third-row seats. |
Наряду с этим новым, более прочным шасси, Ford обновил интерьер, переработал заднюю подвеску и добавил силовые складные сиденья третьего ряда. |
The primary hinge for the folding wing was located in the wing root, where the rear wing spar met the cabin. |
Основной шарнир для складывания крыла располагался в корне крыла, где лонжерон заднего крыла встречался с кабиной. |
What could be more full of meaning?-for the pulpit is ever this earth's foremost part; all the rest comes in its rear; the pulpit leads the world. |
Что может быть многозначительнее этого? Ведь кафедра проповедника искони была у земли впереди, а все остальное следует за нею: кафедра ведет за собой мир. |
Change my billiard-table! she went on, speaking to herself, the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors! |
Сменить бильярд! - заговорила она уже сама с собой. - На нем так удобно раскладывать белье, а когда начинается охота, на нем спят человек шесть!.. |
Later, “manure unloaders” used a drag chain at the bottom of the wagon to pull the load of manure to the rear where it was shredded by a pair of beaters. |
Позже “выгружатели навоза использовали тягловую цепь в нижней части фургона, чтобы тащить груз навоза назад, где он был измельчен парой загонщиков. |
The warriors who had not joined the initial assault had raced around the hill to attack from the rear. |
Воины, не участвовавшие в атаке, обогнули холм и теперь ударили с тыла. |
Another tried to squeeze a few more folding chairs between the podium and the cameras. |
Другой пытался втиснуть еще несколько складных стульев между возвышением и камерами. |
Although the front outboard seat occupants sustain most of these injuries, whiplash is an issue for rear seat passengers as well. |
Что касается наезда сзади, то в 2002 году средние затраты, связанные с хлыстовыми травмами, составляли 9994 долл. США. |
Задняя часть выдвижного пола должна быть убрана. |
|
So,it's looking like whoever padlocked the rear door also drove the truck. |
Похоже, тот, кто повесил замок на заднюю дверь, он же и вел грузовик. |
The racing horse made several clumsy leaps sideways, backed up, and began to lower his croup, preparing to rear. |
Конь с разбега сделал раскорякой несколько скачков вбок, попятился и стал садиться на круп, собираясь стать на дыбы. |
For a moment Howard saw the gunner in the rear cockpit as he fired at them. |
На мгновенье Хоуард увидел стрелка в задней кабине. |
One day I was cutting class at Patterson, and there was this man on the downtown bus folding his broadsheet just so. |
Я как-то работал стеклорезчиком в Паттерсоне, и в автобусе ездил с одним мужиком, который вот так листал газету. |
Alexander Ivanovich! shouted Ostap, folding his hands into a megaphone. |
Александр Иванович! - крикнул Остап, сложив руки трубой. |
Take a look in the rear view mirror. |
Теперь посмотри в зеркало. |
Um, we could put the food on the bed and then do folding chairs along the walls. |
Мы можем положить еду на кровать и расставить кресла вдоль стен. |
The girls there would wear such short skirts, folding them, folding them up. |
Девчонки там носили такие короткие юбки,все подтягивали и подтягивали их вверх. |
He saw the rear end of a truck disappearing down the street. |
Он увидел в конце улицы удалявшийся грузовик. |
Готовься вести огонь из хвостовых орудий. |
|
You go to the rear to Nicole's apartment as fast as you can. |
И дуй побыстрее во двор под окна квартиры Николь. |
Charley dried her eyes and entered on her functions, going in her matronly little way about and about the room and folding up everything she could lay her hands upon. |
Чарли вытерла глаза и принялась выполнять свои новые обязанности - расхаживать по комнате с хозяйственным видом и прибирать все, что попадалось под руку. |
The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room. |
В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую. |
Elena and Lariosik both gripped the patent folding bed and tugged long and hard at it from opposite sides until they released Nikolka's wrist, which had turned blue. |
Елена и Лариосик вцепились в сложенную автоматическую кровать и долго рвали ее в разные стороны, освобождая посиневшую кисть. |
Парус порхнул вниз, ложась в складки, вздыхая. |
|
Эй, не могли бы вы продолжать сгибать? |
|
The convertible had a tempered safety glass rear window. |
У кабриолета было закаленное защитное стекло заднего стекла. |
Like a true independent rear suspension, this employs two universal joints or their equivalent from the centre of the differential to each wheel. |
Как и настоящая независимая задняя подвеска, она использует два универсальных шарнира или их эквивалент от центра дифференциала к каждому колесу. |
Executive Sedans had a similar lighting feature, in the form of a small single lamp located above each rear door. |
Представительские седаны имели аналогичную функцию освещения, в виде небольшого одиночного фонаря, расположенного над каждой задней дверью. |
The chandelier has six arms, not seven, and moreover the lit candle is actually in the front, not the rear. |
У люстры шесть рук, а не семь, и, кроме того, зажженная свеча находится на самом деле спереди, а не сзади. |
Additionally, the Chaser received a facelift, with the most significant changes to the rear tail lights. |
Кроме того, Chaser получил подтяжку лица, причем наиболее существенные изменения коснулись задних задних фонарей. |
He has undertaken considerable repairs including replacing the side verandah's floor and lining the service rooms at the rear. |
Он провел значительный ремонт, включая замену пола боковой веранды и облицовку служебных помещений в задней части здания. |
The SS109 had a steel tip and lead rear and was not required to penetrate body armor. |
SS109 имел стальной наконечник и свинцовую заднюю часть и не был обязан пробивать бронежилет. |
Ford has claimed that the defects were caused by either a faulty throw out bearing or input shaft and rear main seals that leak fluid onto the clutch causing it to slip. |
Форд утверждал, что дефекты были вызваны либо неисправным выбрасываемым подшипником, либо входным валом и задними главными уплотнениями, которые пропускают жидкость на сцепление, вызывая его скольжение. |
Provision was made to oppose attacks on the van, the flanks and the rear. |
Были приняты меры для противодействия атакам на фургон, фланги и тыл. |
The C-1 was to have two MG 17s mounted in the wing with a MG 15 operated by the rear gunner. |
С-1 должен был иметь два MG 17, установленных в крыле с MG 15, управляемым задним наводчиком. |
When walking, the dingo's rear foot steps in line with the front foot, and these do not possess dewclaws. |
При ходьбе задняя нога динго ступает на одной линии с передней ногой, и у них нет пальцев с росой. |
It featured a lengthened fuselage, more powerful engines, and a Trapoklappe hydraulic rear loading ramp. |
Он отличался удлиненным фюзеляжем, более мощными двигателями и гидравлической задней загрузочной рампой Trapoklappe. |
Usually, the front charge is somewhat smaller than the rear one, as it is intended primarily to disrupt ERA boxes or tiles. |
Обычно передний заряд несколько меньше заднего, так как он предназначен в первую очередь для разрушения коробок эры или плиток. |
The fortress commander was Rear Admiral Priamo Leonardi, with Colonel Mario Damiani in command of the army contingent. |
Командовал крепостью контр-адмирал Приамо Леонарди, а командовал армейским контингентом полковник Марио Дамиани. |
When prey is found, it is seized with highly protrusible jaws and ground to pieces with the molar-like rear teeth. |
Когда добычу находят, ее хватают сильно выступающими челюстями и растирают на куски моляроподобными задними зубами. |
The M9 had tandem rear axles and a single front axle on a rotating dolly. |
У М9 были тандемные задние оси и одна передняя ось на вращающейся тележке. |
A semicircular shield was attached to the turret rear to add more stowage space as well as act as spaced armor. |
Полукруглый щит был прикреплен к задней части башни, чтобы добавить больше места для хранения, а также действовать как разнесенная броня. |
The passengers could give their instructions to the driver through a trap door near the rear of the roof. |
Пассажиры могли давать свои указания водителю через люк в задней части крыши. |
In the meantime, the Japanese 17th Army withdrew to the west coast of Guadalcanal while rear guard units checked the American offensive. |
Тем временем японская 17-я армия отошла к западному побережью Гуадалканала, а арьергардные части сдерживали американское наступление. |
The Byzantine left centre was attacked at its rear by Khalid's cavalry and was finally broken. |
Византийский левый центр был атакован с тыла конницей Халида и в конце концов разбит. |
The train crew decided to divide the train and take forward the front portion, leaving the rear portion on the running line. |
Поездная бригада решила разделить состав и вывести вперед переднюю часть, оставив заднюю часть на бегущей линии. |
The rear temple walls are carved with Somaskanda bas-relief panels depicting Shiva, Parvati and the infant Skanda. |
Задние стены храма украшены резными барельефами Сомасканды, изображающими Шиву, Парвати и младенца Сканду. |
It surrounds a large coelom which leads to a long looped intestine with an anus at the rear tip of the body. |
Она окружает большой целом, который ведет к длинной петлеобразной кишке с анусом на заднем конце тела. |
Without a freewheel, coasting is impossible, so when the rear wheel is moving, the cranks are moving. |
Без свободного хода карусель невозможна, поэтому, когда заднее колесо движется, кривошипы движутся. |
It transpired that the left-rear tyre was the wheel that was punctured. |
Отсутствие письменной политики или руководства не делает что-то запретным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «folding rear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «folding rear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: folding, rear , а также произношение и транскрипцию к «folding rear». Также, к фразе «folding rear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.