Folding pallet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Folding pallet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
складной поддон
Translate

- folding [verb]

adjective: складной, раскладной, откидной, створчатый

noun: фальцовка

  • right-angle folding - перпендикулярная фальцовка

  • folding wedge - клин для зажима детали

  • folding umbrella - складной зонтик

  • folding bridge - складной мост

  • folding container - складной контейнер

  • accordion folding - фальцовка гармошкой

  • folding stripe - плиссированная полоса

  • zigzag folding rule - складная линейка

  • folding cane - складная трость

  • double chopper folding - двойная фальцовка механизмом ударного типа

  • Синонимы к folding: foldaway, foldable, fold, double (over/up), tuck, gather, pleat, bend, turn under/up/over, crease

    Антонимы к folding: unfolding, unfold, unfurl

    Значение folding: bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.

- pallet [noun]

noun: поддон, паллет, палитра, шпатель, койка, плита, соломенный тюфяк, убогое ложе, нары, якорь телеграфного аппарата

  • pallet rack - стеллаж из паллет

  • disposable pallet - поддон разового пользования

  • pallet wrapper - паллетоупаковщик

  • semicircular pallet store - полукруглый накопитель спутников

  • aero pallet - амортизационное приспособление

  • air pallet - подставка с воздушной подушкой

  • auto pallet transfer - автоматическая транспортировка спутников

  • cargo pallet - грузовой поддон

  • drum pallet - подставка для бочек

  • wooden pallet - деревянный паллет

  • Синонимы к pallet: platform, mattress, palette, container, stretcher, bed, blanket, rack, crate, baler

    Антонимы к pallet: ignore, neglect, roof, spurn

    Значение pallet: a straw mattress.



These were painted on folding bark cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были нарисованы на складчатой ткани из коры.

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

Charley dried her eyes and entered on her functions, going in her matronly little way about and about the room and folding up everything she could lay her hands upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли вытерла глаза и принялась выполнять свои новые обязанности - расхаживать по комнате с хозяйственным видом и прибирать все, что попадалось под руку.

Captain Coburn sat at the folding table between his Exec, Commander Monroe, and Senior Chief Hawkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Кобурн сидел за раскладным столом между своим заместителем, Монро и капитаном первого ранга Хокинсом.

I appreciate your interest in the nursing position. But your previous experience Is limited to folding hand towels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваш интерес на вакансию медсестры, но ваш прошлый опыт ограничен складыванием полотенец.

I grabbed the pile of blouses and started taking them off the hanger and folding them in the suitcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрала ворох блузок и начала вынимать из них вешалки, чтобы упаковать одежду в чемодан.

We found our pallet before the hearth and waited in trepidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы улеглись на коврик у очага и с трепетом стали ждать.

The mercenary thrashed on his pallet in the grip of nightmares or pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажатый в тисках кошмаров и боли наемник резко перевернулся на кровати.

Another tried to squeeze a few more folding chairs between the podium and the cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пытался втиснуть еще несколько складных стульев между возвышением и камерами.

A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами.

Well, perhaps you can find a folding bed or a camp bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк.

But when I fly, which is a lot, I like to look out the window instead of at the back of the seat in front of me or a folding tray table, because one day might be today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я летаю, а летаю я часто, я не хочу сидеть в проходе и смотреть в спинку впереди стоящего кресла, потому что однажды, может быть сегодня.

The proposed amendments to 5.3.1.1.6 and new paragraph 5.3.2.2.5 concerning the securing of folding panels were adopted with minor editorial changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложения о внесении поправок в пункт 5.3.1.1.6 и новый пункт 5.3.2.2.5, касающиеся крепления откидных табличек, были приняты с некоторыми изменениями редакционного характера.

She bent, picked up the paper and began folding it, to keep it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнулась, подобрала газету и начала складывать, чтобы сохранить.

She did so, folding her hands and waiting placidly till he questioned her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она села, сложила руки на коленях и спокойно приготовилась отвечать на вопросы.

I know. He will stand at his desk folding and pasting and cutting until twelve o'clock at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю: он будет резать, фальцевать и клеить, стоя за своим столом до двенадцати часов ночи.

Holy God of Abraham! was his first exclamation, folding and elevating his wrinkled hands, but without raising his grey head from the pavement;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог Авраама! - воскликнул он. Не подымая седой головы с полу, он сложил свои морщинистые руки и воздел их вверх.

May the God of Abraham be praised! said Rebecca, folding her hands devoutly; the name of a judge, though an enemy to my people, is to me as the name of a protector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвала богу Авраамову, - сказала Ревекка, благоговейно сложив руки. - Один титул судьи, хотя бы враждебного моему племени, подает мне надежду на покровительство.

Like, the... the creases and the folding and the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про сгибы... и все остальное?

And James, folding the letter and meditating on the anachronisms of life, said to himself: Yes, Aileen, I will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странная штука жизнь, думал доктор Джемс, машинально складывая вчетверо эту записку. И закончил про себя: Да, Эйлин, я все исполню!

One day I was cutting class at Patterson, and there was this man on the downtown bus folding his broadsheet just so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как-то работал стеклорезчиком в Паттерсоне, и в автобусе ездил с одним мужиком, который вот так листал газету.

How are you, papa? he said, bending over the pallet-bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как, папа? - спросил он, наклоняясь над постелью.

Whether he was awake or sleeping, the tone in which they were spoken went to his daughter's heart. She stole up to the pallet-bed on which her father lay, and kissed his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спал ли он, или нет, но тон этой фразы тронул Дельфину за живое, - она подошла к жалкой кровати, где лежал отец, и поцеловала его в лоб.

Once in the privacy of his own apartment, he flung himself down on a small pallet-bed, and hid his face under the clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добравшись до своей комнаты и почувствовав себя в безопасности, дух бросился на свое жесткое ложе и спрятал голову под одеяло.

We have Arlene and Norris to thank for all our folding chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарим Арлен и Норриса за складные стулья .

Come, it's all nonsense! Varvara Petrovna commented, folding up that letter too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, всё вздор! - решила Варвара Петровна, складывая и это письмо.

The girls there would wear such short skirts, folding them, folding them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонки там носили такие короткие юбки,все подтягивали и подтягивали их вверх.

And then, taking off his eye-glasses and folding them in a red case, and leaning back in his arm-chair, turning the case about in his two hands, he gave my godmother a nod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем уложил очки в красный футляр, откинулся назад в кресле и, перекладывая футляр с ладони на ладонь, кивнул крестной.

And if we do, we risk time folding in on itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы это сделаем, то рискуем наложить время на само себя.

Change my billiard-table! she went on, speaking to herself, the table that comes in so handy for folding the washing, and on which, in the hunting season, I have slept six visitors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сменить бильярд! - заговорила она уже сама с собой. - На нем так удобно раскладывать белье, а когда начинается охота, на нем спят человек шесть!..

There was room next to it for one more pallet, before the plane took off. There were three more containers on the dock waiting to be loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с этим стеллажом оставалось ещё место. Еще три контейнера ожидали погрузки.

The sail fluttered down, folding unto itself, sighing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парус порхнул вниз, ложась в складки, вздыхая.

Hey, could we please keep folding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не могли бы вы продолжать сгибать?

We felt bad that you guys were missing the super-fun origami folding party, so... we suggested moving it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживали из-за того, что вы, парни, не можете прийти на супер веселую оригами-вечеринку, поэтому... Мы решили переехать сюда.

In addition to folding the steel, high quality Japanese swords are also composed of various distinct sections of different types of steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к складыванию стали, высококачественные японские мечи также состоят из различных отдельных секций различных типов стали.

The 777X has a new longer composite wing with folding wingtips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

777X имеет новое более длинное композитное крыло со складывающимися законцовками.

Fearing that two franchises were on the verge of folding, the league granted approval on June 14, 1978, for the two teams to merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь, что две франшизы находятся на грани сворачивания, лига 14 июня 1978 года дала разрешение на слияние двух команд.

In silico simulations discovered the folding of small α-helical protein domains such as the villin headpiece and the HIV accessory protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе моделирования silico было обнаружено сворачивание небольших α-спиральных белковых доменов, таких как головной убор Виллина и вспомогательный белок ВИЧ.

Time scales of milliseconds are the norm and the very fastest known protein folding reactions are complete within a few microseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные масштабы миллисекунд являются нормой, и самые быстрые известные реакции свертывания белка завершаются в течение нескольких микросекунд.

Next to the folding fan, the rigid hand screen fan was also a highly decorative and desired object among the higher classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом со складным вентилятором жесткий ручной экранный вентилятор был также очень декоративным и желанным объектом среди высших классов.

Due to the complexity of protein folding and activity, additive mutations are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портапак объединяет в себе ряд портативных устройств и соединяет их с коридором.

Understanding the mechanism through which micro-domains fold can help to shed light onto the folding patterns of whole proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание механизма, с помощью которого складываются микродомены, может помочь пролить свет на закономерности складывания целых белков.

In the folding of overall proteins, the turn may originate not in the native turn region but in the C-strand of the beta-hairpin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При складывании общих белков поворот может происходить не в нативной области поворота, а в С-пряди бета-шпильки.

The synthesis of trpzip β-hairpin peptides has incorporated photoswitches that facilitate precise control over folding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтез trpzip β-шпилька пептиды включила термореле, что облегчает точный контроль над складной.

The once ubiquitous American Buck Model 110 Folding Hunter was made of 440C before 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогда вездесущая американская модель Buck 110 Folding Hunter была изготовлена из 440C до 1981 года.

The cars were fitted with folding stairs at the four corners, to provide platform-level and ground-level access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагоны были оборудованы складными лестницами по четырем углам, чтобы обеспечить доступ на уровне платформы и на уровне земли.

Protein folding is driven by the search to find the most energetically favorable conformation of the protein, i.e., its native state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Складчатость белка обусловлена поиском наиболее энергетически благоприятной конформации белка, т. е. его нативного состояния.

Like other distributed computing projects, Folding@home is an online citizen science project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие распределенные вычислительные проекты, Folding@home - это онлайн-гражданский научный проект.

Not all Folding@home participants are hardware enthusiasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя структура слишком похожа на произведение против ислама.

In mid-May 2013, Folding@home attained over seven native petaFLOPS, with the equivalent of 14.87 x86 petaFLOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине мая 2013 года Folding@home достиг более семи собственных петафлопсов, что эквивалентно 14,87 x86 петафлопсам.

Folding@home uses the Cosm software libraries for networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folding@home использует программные библиотеки Cosm для работы в сети.

In October 2011, Anton and Folding@home were the two most powerful molecular dynamics systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года Anton и Folding@home были двумя самыми мощными системами молекулярной динамики.

The FSL was offered with full or folding stocks, plastic furniture and orthoptic sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FSL предлагался с полным или складным запасом, пластиковой мебелью и ортоптическими прицелами.

The 9mm variant is classified as a pistol and therefore does not ship with a folding stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9-мм вариант классифицируется как пистолет и поэтому не поставляется со складывающимся прикладом.

The rifle would have a folding butt and a standard Picatinny rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовка будет иметь складной приклад и стандартную планку Пикатинни.

The folding of proteins is often facilitated by enzymes known as molecular chaperones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сворачивание белков часто облегчается ферментами, известными как молекулярные шапероны.

Another form of papyromancy is done by folding an illustrated piece of paper and interpreting the resulting image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая форма папиромантии заключается в складывании иллюстрированного листа бумаги и интерпретации полученного изображения.

The first ten aircraft had folding wings, while the remainder of the production order omitted this unnecessary feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые десять самолетов имели складные крылья, в то время как остальная часть производственного заказа опустила эту ненужную особенность.

Paper sloyd consisted of paper folding which resembles the Japanese art of origami, but involves more cutting and gluing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумажный слойд состоял из складывания бумаги, которое напоминает японское искусство оригами, но включает в себя больше резки и склеивания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «folding pallet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «folding pallet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: folding, pallet , а также произношение и транскрипцию к «folding pallet». Также, к фразе «folding pallet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information