Follow the river - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Follow the river - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следовать за рекой
Translate

- follow [verb]

verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать

noun: удар накатом, накат

- the [article]

тот

- river [noun]

noun: река, поток

adjective: речной



To follow to the slope is to arrive at the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовать уклону, значило спускаться к реке.

Stay off the main roads and follow the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держитесь подальше от главных дорог и идите вдоль реки.

I'd think that one over again because if you follow the river bed, you come to the Valley of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, подумай хорошенько. Ведь сухое русло приведет прямо в Ущелье Смерти.

We can follow the river up a ways, but the tracks won't be good once the sun goes down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем следовать вверх по реке, но тропу не будет видно, когда солнце зайдёт.

You climb down to the river they'll never follow you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пробирайтесь к реке, там они не будут вас преследовать.

You'd better head for the river if you can, follow along it, and if you can hit the old railroad lines going out into the country, follow them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь пробраться к реке, потом идите вдоль берега, там есть старая железнодорожная колея, ведущая из города в глубь страны. Отыщите Л ее и ступайте по ней.

If we follow this river, we'll be right on course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя по реке, мы прибудем прямо на место.

Lucjan Żeligowski withdrew his 10th Infantry Division behind Mniuta River to shorten the line, but the Russian force did not follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучан Желиговский отвел свою 10-ю пехотную дивизию за реку Мнюта, чтобы сократить линию фронта, но русские войска не последовали за ним.

Follow the river until you get to Mount Ida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди вниз по течению, пока не дойдешь до горы Ида.

I wonder if I should follow that river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следовать ли мне по этой реке.

They crossed the Seine, skirted Mount Valerien, and gained Bougival in order to follow the river as far as Le Pecq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехали через Сену, обогнули Мон-Валерьен, миновали Буживаль, а там, до самого Пека, дорога шла вдоль реки.

If we follow this river, we'll make it to the boat, and we'll make it to the north shore in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойдем вдоль реки, сядем в лодку и вовремя доплывем до северного побережья.

However, what was pending was whether the new border around the Jaen region should follow the Chinchipe River or the Huancabamba River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вопрос о том, будет ли новая граница вокруг района Хаэн проходить по реке Чинчипе или по реке Уанкабамба, еще не решен.

Follow the track through the fields, down past the river, then back to the finishing line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте по тропинке через поля, потом вниз вдоль реки и обратно прямо к финишу.

We follow the river down to the beach, then cut across to the bivouac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идём вдоль реки до берега, а затем срежем к месту лагеря.

There they would turn south-east and follow the River Leyre until they reached the supply road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем надо повернуть к юго-востоку и идти вдоль до реки Лейр до путей снабжения.

If we stay off the main highways and follow the trails along the Marshall River we should reach my cabin before nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ехать не по шоссе, а по берегу реки, то к вечеру будем у моего лесного дома.

Gulls are common along the Mississippi River; these species typically follow barge traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чайки распространены вдоль реки Миссисипи; эти виды обычно следуют за движением барж.

From Blue Lake, we would follow a river named simply Cold whose origins were in the Mountain Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него мы последуем вдоль реки, называвшейся просто Холодной, которая брала исток в Горном Королевстве.

She leaves Craigh na Dun, gets lost, turns back, tries to follow the Findhorn river, takes a misstep, and then is swept away by the current, all the way down to the Darnaway Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускаясь с холма Крейг-на-Дун, она заблудилась, повернула назад, пытаясь двигаться вдоль реки Финдхорн, подскользнулась, и течение унесло ее вниз, к Дарнауэйскому лесу.

Thereupon it turns due west to follow the river Avon into Bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он поворачивает на запад, чтобы следовать вдоль реки Эйвон в Бат.

Here, the Klondikers could follow either the Chilkoot or the White Pass trails to the Yukon River, and sail down to the Klondike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Клондайкеры могли следовать либо по тропам Чилкута, либо по тропам Белого перевала к реке Юкон и плыть вниз к Клондайку.

You follow a river called the Grumeti, or it's a tributary of the Grumeti, which I have traced back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно следовать по реке Грумети или это приток Грумети, который я проследил.

The city's inhabitants did not follow Penn's plans, however, as they crowded by the Delaware River port, and subdivided and resold their lots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жители города не последовали планам Пенна, так как толпились у Речного порта Делавэр, делили и перепродавали свои участки.

In India, the monsoon appears to follow a similar pattern to the Parana river, whereas in the Sahara, the opposite seems to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон дождей в Индии и река Парана, похоже, подчиняются одному циклу.

Follow the foothills north until you discover a dry river bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте к северным предгорьям, пока не увидите высохшее русло реки.

Their goal was to follow the Crooked River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью было следовать вдоль кривой реки.

They reached the Lachlan River on 25 April 1817 and commenced to follow its course, with part of the stores being conveyed in boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они достигли реки Лахлан 25 апреля 1817 года и начали следовать по ее течению, причем часть припасов перевозилась на лодках.

If we can find our way down into the canyon we can follow that river out to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем найти путь вниз к каньону, то сможем пойти по реке к берегу.

The ferry is attached to a wire rope stretched across the Rhine, and is propelled across the broad river purely by the force of the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держится на натянутом через Рейн тросе и переправляется через широкую реку просто благодаря силе течения.

Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы.

All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада.

Trade with Kinshasa has been interrupted and transport on the river is at present only by small boat and canoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля с Киншасой прервана, а речное сообщение в настоящее время осуществляется только на малых лодках и каноэ.

As other societies grapple with their own increasing diversity, they may follow the US into crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку общества других стран уже еле справляются со своим постоянно усиливающимся разнообразием, в них, вслед за США, также может наступить подобный кризис.

Passage up the river, a map through the wasteland, and nothing left to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти вверх по реке, иметь с собой карту западных земель, и ему должно быть нечего терять.

Why don't you pick up your mythology book and follow along?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не взять свою книгу мифов и не следить за историей вместе со всеми?

The truth is that primitive tribes tend not to follow the latest fashions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что дикари не пробуют угнаться за модой.

Okay and let's say that this wandering spirit cannot cross the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. И если это бродячий дух, который не может пересечь реку...

It's like a blood droppings from a deer you've shot and all they gotta do is follow those droppings and pretty soon they're going to find that deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как след из крови, капающей из пристреленного тобой оленя и им всего лишь нужно идти по следу и скоро они найдут этого оленя.

In order for this to work, you have to follow the rules for the full 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успешности терапии вы должны следовать правилам все 30 дней.

so as counter-intuitive as this may seem, you're really just to follow my lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, как бы вам не показалось это неправильным, просто следуйте моим указаниям.

Follow the tracks to the point where all lines intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите по следу туда, где пересекаются все пути.

So check his e-mail, monitor his cell phone and follow him occasionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что проверяй его мейлы, проверяй его звонки и периодически следи, куда он ходит.

You've got a man at the First River Bank on the corner of Market and Second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть человек у Первого Банка Ривера на углу Маркет и Второй?

She rose to her feet and signed to Maxime to follow her, mirth and mischief in her whole attitude, and the two went in the direction of the boudoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня встала, с лукавой усмешкой подала знак Максиму, и оба направились к будуару.

Follow me. I live not far from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идите за мной, я живу неподалёку.

She jumps out of the car, you follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выпрыгивает из машины, вы бежите следом.

The ascended beings I know, don't pose as Gods I mean that's the one explicit rule that they do follow, is that they don't meddle in the affairs of the lower planes of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознесшиеся существа, который я знаю, не выдают себя за Богов, это главное правило, которому они следуют, они не вмешиваются в дела находящихся на низшем уровне развития.

I crammed to get this story done, and now it has so much feedback, my editor wants a follow up by the end of today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня времени в обрез, а еще статью написать надо, было столько отзывов, и мой редактор хочет, чтобы я написала продолжение к концу дня.

I will follow humbly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду послушно следовать за тобой.

You still follow that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все ещё подписана?

If Skaikru won't follow you when the time comes to close the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Скайкру не пойдут за тобой, когда придет час закрыть дверь,

He's gonna follow our lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислушается к нам.

Ma'am, we wanted to follow up on our previous visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, мы бы хотели поговорить о нашем предыдущем визите.

By that time, the largest remaining factories in the area were owned by General Electric, which became primarily responsible for cleaning the Hudson River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени крупнейшие оставшиеся заводы в этом районе принадлежали компании General Electric, которая в первую очередь отвечала за очистку реки Гудзон.

The scenic river Vecht and the small roads that line it attract yachters and cyclists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живописная река Вехт и небольшие дороги вдоль нее привлекают яхтсменов и велосипедистов.

When looking down the river valley they can be distinguished because the point-bar scroll patterns are convex and the eddy accretion scroll bar patterns are concave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При взгляде вниз по долине реки их можно различить, потому что узоры точечной полосы прокрутки выпуклые, а узоры вихревой аккреции-вогнутые.

The party reached the mouth of the Coppermine River on 8 August, and the next day began ascending the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд достиг устья реки Коппермайн 8 августа, а на следующий день начал подниматься вверх по реке.

Fron is located northeast of Llandrindod Wells and is situated to the east of Clywedog Brook which flows into the River Ithon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрон расположен к северо-востоку от колодцев Лландриндод и к востоку от ручья Кливедог, впадающего в реку Итон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «follow the river». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «follow the river» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: follow, the, river , а также произношение и транскрипцию к «follow the river». Также, к фразе «follow the river» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information