For general operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
have a soft spot for - иметь мягкое пятно для
for the reason that - по причине того, что
done for - сделано для
for the convenience of - для удобства
set one’s cap for - Можно установить один колпачок для
shipper declaration for the transport of dangerous goods - Декларация отправителя о перевозке опасных грузов
mandate for negotiations - мандат на ведение переговоров
correction for displacement - поправка на смещение
see for - лично убеждаться
invite for - приглашать
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
general maintenance - общее техобслуживание
general cleaning - генеральная уборка
in general having - в целом, имеющий
general carrera - вообще Каррера
general ambience - общая атмосфера
general contraindications - общие противопоказания
general workers - разнорабочие
general-purpose inverter - общее назначение инвертор
general abbreviations - общие сокращения
much more general - гораздо более общий
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
clandestine operation - тайная операция
operation is resumed - работа возобновляется
real time operation system - операционная система реального времени
car park operation - эксплуатация автостоянки
operation of warehouses - эксплуатация складов
distribution network operation - операция распределения сети
operation crew - работа экипажа
operation plan - план работы
criminal operation - преступная операция
chain operation - работа цепи
Синонимы к operation: performance, running, functioning, working, action, management, direction, administration, governing, supervision
Антонимы к operation: failure, refusal
Значение operation: the fact or condition of functioning or being active.
During 2004, BIC decided to sell the brand, along with manufacture of Ballograf products, to the General Manager of the Nordic operation. |
В 2004 году компания BIC решила продать бренд вместе с производством продукции Ballograf генеральному директору компании Nordic operation. |
Surgical operations involve a general or regional anaesthetia. |
Хирургические операции включают общую или регионарную анестезию. |
A liner operation is one used for the carriage of general cargo on an established and regular pattern of trading between a range of specified ports. |
Линейные операции осуществляются с целью перевозки генеральных грузов по твердому и регулярному расписанию рейсов между несколькими конкретными портами. |
General, two operational rockets left. |
Генерал, осталось две боевые ракеты. |
In 1944, General William H. Tunner took command of Air Transport Command operations in CBI. |
В 1944 году генерал Уильям Х. Таннер принял командование воздушным транспортом командования операций в КБР. |
Which means he's just under the consulate general in rank, so he's responsible for the daily operations in financial and logistical matters. |
Что значит, что он на одно звание младше генерального консула, так что он ответственен за ежедневные операции в финансовых и логистических делах. |
This operation is one of the less commonly performed by general surgeons, although they are specifically trained to perform this operation. |
Эта операция является одной из наименее часто выполняемых общими хирургами, хотя они специально обучены для выполнения этой операции. |
So we say, in general, that there's a symmetry under certain operations if those operations leave the phenomenon, or its description, unchanged. |
В общем случае мы говорим о симметрии по отношению к каким-то преобразованиям, если эти преобразования сохраняют явление или его описание неизменными. |
It might thus be possible to determine whether there are general rules and principles that might be applicable to the operation of such acts. |
Это позволило бы выявить общие правила или принципы, которые могли бы применяться к действию этих актов. |
The Secretary-General should also provide an update on operational costs. |
Генеральному секретарю следует также представить обновленные данные об оперативных расходах. |
General Motors and Ford are also big operators in Russia, but none exports cars yet, or uses a big amount of Russian components for its global operations. |
Компании General Motors и Ford также имеют крупные предприятия в России, однако ни одна из них не экспортирует произведенные внутри страны автомобили и не использует большое количество российских автокомпонентов для своих глобальных операций. |
Their first base of operations was the General Rafael Urdaneta Air Base in Maracaibo. |
Их первой оперативной базой была авиабаза генерала Рафаэля Урданеты в Маракайбо. |
The South African government disavowed du Toit and denied responsibility, but General Viljoen later confirmed the SADF's role in the operation. |
Южноафриканское правительство открестилось от ДЮ Тойта и отрицало свою ответственность, но генерал Вильжоен позднее подтвердил роль САДФ в этой операции. |
As of 2007, the Counter-Terrorism and Operations Department of Directorate General for Security list it among the 12 active terrorist organizations in Turkey. |
По состоянию на 2007 год Департамент по борьбе с терроризмом и операциям Генерального директората безопасности включил его в число 12 действующих террористических организаций в Турции. |
On 15 May with the Coup ended and independence granted, General Tsuchihashi declared mopping up operations complete and released several brigades to other fronts. |
15 мая, когда переворот закончился и независимость была предоставлена, генерал Цутихаси объявил операции по зачистке завершенными и отпустил несколько бригад на другие фронты. |
This all depends on the problem, the length of the operation and whether or not general anaesthetic was used. |
Все это зависит от проблемы, длительности операции и того, применялся ли общий наркоз. |
All of these forces, either by influencing mass psychology or by direct economic operation, can have an extremely powerful influence on the general level of stock prices. |
Все эти факторы — либо путем воздействия на массовое сознание, либо путем прямого экономического действия — могут оказывать очень сильное влияние на общий уровень цен фондового рынка. |
For reasons outlined in paragraph 17 of the report, the Secretary-General believes that it is prudent that continuing authorization exist for the operation. |
По причинам, изложенным в пункте 17 доклада, Генеральный секретарь считает целесообразным обеспечить наличие постоянной санкции в отношении этой операции. |
General Felmy had already expressed a desire to build a naval air arm to support Kriegsmarine operations in the Atlantic and British waters. |
Перо вытягивает чернила из резервуара через подачу к наконечнику и откладывает их на бумаге с помощью комбинации гравитации и капиллярного действия. |
This was in large part because the Prussian General Staff was created to study previous Prussian operations and learn to avoid mistakes. |
Во многом это объяснялось тем, что Прусский Генеральный штаб был создан для изучения предыдущих прусских операций и для того, чтобы научиться избегать ошибок. |
Brigadier-General David Fraser had also extensively praised the indispensable nature of Sajjan's role in Operation Medusa. |
Бригадный генерал Дэвид Фрейзер также высоко оценил незаменимую роль Саджана в операции Медуза. |
Operation Slapstick did not provide the diversion General Eisenhower had hoped for. |
Операция фарс не дала того отвлекающего маневра, на который рассчитывал генерал Эйзенхауэр. |
You assign the bill of material item to the operation in the BOM line form, on the General tab, by selecting the operation in the Oper. No. field. |
Номенклатуру спецификации можно назначить операции в форме Строка спецификации на вкладке Разное, выбрав операцию в поле № опер.. |
The call to establish a general staff to control military operations had been shelved by the Duke of Cambridge, himself a royal with enormous authority. |
Призыв к созданию Генерального штаба для контроля за военными операциями был отложен герцогом Кембриджским, который сам был королевской особой с огромными полномочиями. |
Manuel Tinio was commissioned Brigadier General and designated as commanding general of operations on Nov. |
Мануэль Тинио был назначен бригадным генералом и назначен командующим операцией в ноябре. |
Median annual earnings of general and operations managers in May 2004 were $77,420. |
Средний годовой заработок генеральных и операционных менеджеров в мае 2004 года составил 77 420 долл. |
The Chief of General Staff FARDC finally assured his guests that FARDC will keep operations tempo until eradication of FDLR phenomena on Congolese territory. |
Наконец, начальник Генерального штаба ВСДРК заверил своих гостей в том, что ВСДРК будут поддерживать темп операций до искоренения ДСОР как явления на конголезской территории. |
In response, the Iranian military launched its counter-attack, Operation Mersad, under Lieutenant General Ali Sayyad Shirazi. |
В ответ иранские военные начали контрнаступление-операцию Мерсад под командованием генерал-лейтенанта Али Сайяда Ширази. |
The Film Unit provides operational officers to ensure security for film companies and the general public. |
Киногруппа предоставляет оперативных сотрудников для обеспечения безопасности кинокомпаний и широкой общественности. |
The first operation of a nuclear aircraft engine occurred on January 31, 1956 using a modified General Electric J47 turbojet engine. |
Первая эксплуатация атомного авиационного двигателя произошла 31 января 1956 года с использованием модифицированного турбореактивного двигателя General Electric J47. |
The mere legacy of Operation Condor evokes great mistrust among the general population. |
Само по себе наследие Операции Кондор вызывает большое недоверие у широких слоев населения. |
Malware is sometimes used broadly against government or corporate websites to gather guarded information, or to disrupt their operation in general. |
Вредоносные программы иногда широко используются против правительственных или корпоративных веб-сайтов для сбора охраняемой информации или для нарушения их работы в целом. |
As the patients most often require an operation, full pre-operative general investigation is required. |
Поскольку больные чаще всего нуждаются в операции, требуется полное предоперационное общее обследование. |
On 11 September British and Indian troops of the 20th Indian Division under Major General Douglas Gracey arrived at Saigon as part of Operation Masterdom. |
11 сентября британские и индийские войска 20-й индийской дивизии под командованием генерал-майора Дугласа Грейси прибыли в Сайгон в рамках операции мастерДом. |
General Torres's role was oversight of the mining operations conducted by UNITA. |
Роль генерала Ториша состояла в надзоре за добычей алмазов, осуществлявшейся УНИТА собственными силами. |
According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time. |
Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут. |
In early 1915 Maurice was posted to London as Director of Military Operations for the Imperial General Staff, and in 1916 he was promoted to major general. |
В начале 1915 года Морис был назначен в Лондон директором по военным операциям Имперского Генерального штаба, а в 1916 году он был произведен в генерал-майоры. |
The same general operation applies for tables as with non-tables—i.e., validated values are inserted left-to-right into a new table to be joined by table. |
Для таблиц применяется та же общая операция, что и для не-таблиц, т. е. проверенные значения вставляются слева направо в новую таблицу, к которой присоединяется таблица. |
An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy. |
Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС. |
Although Joseph was the nominal commander-in-chief of the expedition, Marshal Masséna was in effective command of operations, with General St. Cyr second. |
Хотя Жозеф был номинальным главнокомандующим экспедицией, Маршал Массена фактически командовал операциями, а генерал Сен-Сир-вторым. |
For a complete picture, see the annual report of the Secretary-General on operational activities for development of the United Nations system. |
Для получения полного представления см. ежегодный доклад Генерального секретаря об оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития. |
The operation seeks to dissuade and interrupt pirate attacks, protect vessels, and abetting to increase the general level of security in the region. |
Операция направлена на то, чтобы разубедить и пресечь пиратские нападения, защитить суда и способствовать повышению общего уровня безопасности в регионе. |
The Secretary-General would nevertheless make every effort to ensure the orderly functioning of all aspects of those operations. |
Тем не менее Генеральный секретарь будет прилагать все усилия к тому, чтобы обеспечить надлежащее функционирование всех элементов этих операций. |
As one might expect, the need to heat the probes requires a fairly large amount of power for general operation. |
Это часть большого парка частных общественных транспортных средств, которые помещаются между обычными такси и городскими автобусами. |
The operational length of railway lines of general use is 587 km. |
Длина железнодорожных путей общего пользования составляет 587 км. |
Fifty-two posts and 41 general temporary assistance positions are currently approved for conduct and discipline in peacekeeping operations. |
Для выполнения функций, связанных с вопросами поведения и дисциплины, в операциях по поддержанию мира в настоящее время утверждены 52 штатные должностей и 41 должность временного персонала общего назначения. |
I'm General Thompson in charge of operations in Afghanistan. |
Я генерал Томпсон и я во главе операций в Афганистане. |
The Battle of the Frontiers is a general name for all of the operations of the French armies until the Battle of the Marne. |
Битва на границах - это общее название всех операций французских армий вплоть до битвы на Марне. |
I intend to send the entire history of our operation in York City to General Clinton's special adjutant, a Major John Andre. |
Я хочу послать историю нашей операции в Нью-Йорке особому адъютанту генерала Клинтона майору Джону Андре. |
Background information and advice to the General Assembly and its various bodies on matters related to peacekeeping operations. |
Подготовка справочной информации и рекомендаций для Генеральной Ассамблеи и ее различных органов по вопросам, касающимся операций по поддержанию мира. |
Today the General Assembly is faced with one State's blunt refusal to implement its resolutions and comply with its demands. |
Сегодня Генеральная Ассамблея сталкивается с упорным отказом одного государства выполнить ее резолюции и требования. |
The General Assembly must truly be the voice of and moral compass for the international community. |
Генеральная Ассамблея должна быть подлинным выразителем мнения международного сообщества и его моральным компасом. |
Do not copy the Extras CD-ROM, or any of the layered product CD-ROMs, as this will overwrite files necessary for Anaconda's proper operation. |
Не пытайтесь копировать диск с Extras или любой другой диск, так как это приведет к перезаписи файлов, необходимых для нормального функционирования Anaconda. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39. |
Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня. |
Michael needs an operation to remove a tumor from his temporal lobe. |
Майклу понадобится операция, чтобы удалить опухоль из его височной доли |
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
|
You're very curious, for someone who didn't authorize this operation. |
Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию. |
У нас идет операция по добыче. |
|
Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint. |
Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for general operation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for general operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, general, operation , а также произношение и транскрипцию к «for general operation». Также, к фразе «for general operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.