For unauthorized purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
summons for - призывает к
scheduled for - запланировано на
have a high regard for - быть высокого мнения о
for children over 3 years - для детей старше 3 лет
maximum price for the lot - максимальная цена по лоту
denial for nonpayment - отключение абонента за неуплату
qualify for seller protection - получать
support for plates - держатель пластин
ministry for the civil service - министерство по делам государственной службы
protection for unauthorized transactions - защита для несанкционированных транзакций
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
protection for unauthorized transactions - защита для несанкционированных транзакций
unauthorized payment protection - защита от несанкционированных платежей
unauthorized distribution - незаконное распространение
unauthorized status - несанкционированное статус
unauthorized manipulation - несанкционированное манипулирование
accidental, unlawful, or unauthorized destruction - случайно, незаконное или несанкционированное уничтожение
aware of unauthorized - известно о несанкционированном
dealing with unauthorized - борьбы с несанкционированным
unauthorized access and processing - несанкционированный доступ и обработки
unauthorized visitors - неавторизованных посетителей
Синонимы к unauthorized: bootleg, unofficial, unlicensed, pirated, disallowed, barred, outlawed, illicit, illegal, warrantless
Антонимы к unauthorized: authorized, authorised
Значение unauthorized: not having official permission or approval.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
citation purposes - цели цитирования
shipping purposes - доставки целей
legitimate business purposes - законная бизнес-цели
for entertainment purposes - для развлекательных целей
testing purposes - целей тестирования
certain purposes - определенные цели
manufacturing purposes - производство целей
capital purposes - цели капитала
for the purposes for which - для целей, для которых
for reimbursement purposes - в целях возмещения
Синонимы к purposes: reason, point, motive, justification, basis, occasion, cause, motivation, grounds, plan
Антонимы к purposes: chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization, disorientation, indirections
Значение purposes: the reason for which something is done or created or for which something exists.
For testing purposes you may want to unauthorize revoke permissions without using your app. |
Для целей тестирования вы можете отменить права на отзыв разрешений без использования своего приложения. |
For purposes of this rule, physical abuse is the unauthorized touching of an official, opponent, and spectator or other person. |
Для целей настоящего правила физическое насилие - это несанкционированное прикосновение к должностному лицу, оппоненту, зрителю или другому лицу. |
These tests cannot, however, distinguish authorized cannabis smoking for medical purposes from unauthorized recreational smoking. |
Однако эти тесты не могут отличить разрешенное курение каннабиса в медицинских целях от несанкционированного рекреационного курения. |
In addition to not allowing people from using our service for illegal or unauthorized purposes, our Terms specify that people can't spam others on Instagram. |
Помимо запрета на использование сервиса в незаконных или несанкционированных целях, наши Условия запрещают людям распространять спам в Instagram. |
In this context, we underline the inalienable right of States to develop nuclear energy for peaceful purposes in accordance with article IV of the NPT. |
В этой связи мы подчеркиваем неотъемлемое право государств на развитие ядерной энергетики в мирных целях в соответствии со статьей IV ДНЯО. |
Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes. |
Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций. |
The Committee requested, for information purposes, updated estimates of the benefits adjusted to current prices. |
В целях информации Комитет просил представить обновленные оценки выгод, скорректированные с учетом текущих цен. |
Microsoft does not use this data for advertising purposes. |
Корпорация Microsoft не использует эти данные для рекламы. |
Meeks if full of latent rage, for all intents and purposes, a ticking time bomb. |
Микс полон скрытой ярости и во всех отношениях является бомбой с часовым механизмом. |
The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King. |
На другое утро после поединка Гуго проснулся, пылая местью к своему победителю, и стал замышлять против него всевозможные козни. |
We must move from this place at once, it will be wanted for other purposes. |
Нам надо перебираться отсюда, это место понадобится для других целей. |
I believe their purposes are more benevolent. |
Я же считаю, что у них более добрые намерения. |
However, for our purposes, you might just as well visualize a large bag of money. |
Однако, для наших целей, вы можете представить его в виде большой сумки с деньгами. |
They're running a damn tally of the most glaring failure of my presidency on every network on a loop, while we, for all apparent purposes, do nothing. |
Они ведут счет самого крупного провала моего президентства на всех телеканалах и соцсетях, пока мы бездействуем. |
For our purposes, where the savior turns dark is of little consequence. |
Особенно сейчас, когда еще немного - и спасительница пойдет тропой тьмы. |
For all intents and purposes a lucky accident, which they could not repeat. |
Но как бы там ни было, это была чистая случайность, которую они не смогли повторить. |
Так почему мы стремимся к разным целям? |
|
She felt as if she never could sleep again; as if her whole senses were acutely vital, and all endued with double keenness, for the purposes of watching. |
Ей казалось, что теперь она никогда не сможет заснуть, будто все ее чувства вдруг резко обострились, и она стала все воспринимать с удвоенной силой. |
Er, no, you can keep those for decorative purposes. |
Нет, ты можешь их оставить себе как украшение. |
We've got some decent prints from the desk and the neck of the whiskey bottle, so for elimination purposes, we'd like to take everybody's prints. |
У нас есть несколько удачных отпечатков со стола и на горлышке бутылки виски, так чтобы исключить присутствующих, предоставьте ваши отпечатки. |
This confusion may arise because feedback can be used for either informational or motivational purposes, and often has both a qualitative and a quantitative component. |
Эта путаница может возникнуть из-за того, что обратная связь может использоваться как в информационных, так и в мотивационных целях и часто имеет как качественный, так и количественный компонент. |
Loud whispering, known as a stage whisper, is generally used only for dramatic or emphatic purposes. |
Громкий шепот, известный как сценический шепот, обычно используется только для драматических или выразительных целей. |
Also called intrapersonal communication, the act of conversing with oneself can help solve problems or serve therapeutic purposes like avoiding silence. |
Также называемый внутриличностным общением, акт беседы с самим собой может помочь решить проблемы или служить терапевтическим целям, таким как избегание тишины. |
Lists that fulfill recognized informational, navigation, or development purposes often are kept regardless of any demonstrated notability. |
Списки, которые выполняют признанные информационные, навигационные или развивающие цели, часто хранятся независимо от любой продемонстрированной заметности. |
There are several types of feathers, each serving its own set of purposes. |
Существует несколько типов перьев, каждый из которых служит своим собственным целям. |
Personalized images can be built with the live-build tool for discs, USB drives and for network booting purposes. |
Персонализированные образы могут быть созданы с помощью инструмента live-build для дисков, USB-накопителей и для целей сетевой загрузки. |
In the United States, Canada, the Republic of Ireland, and United Kingdom, hiking means walking outdoors on a trail, or off trail, for recreational purposes. |
В Соединенных Штатах, Канаде, Республике Ирландия и Великобритании пеший туризм означает прогулку на открытом воздухе по тропе или вне тропы в рекреационных целях. |
La Pava was later embedded in the wall of María's home for exhibition purposes. |
Позже Ла-Пава была встроена в стену дома Марии для выставочных целей. |
After the successful defense of the city against Swedish sieges in 1645, Brno was allowed to levy the charge for its own purposes. |
После успешной обороны города от шведских осад в 1645 году Брно было разрешено взимать плату в своих собственных целях. |
Kanji compounds are sometimes given arbitrary readings for stylistic purposes. |
Составные части кандзи иногда даются произвольно в стилистических целях. |
In some breeds or disciplines, particularly many Western and hunt seat competitions, the mane is thinned and shortened for competition purposes. |
В некоторых породах или дисциплинах, особенно во многих западных и охотничьих соревнованиях, грива утончается и укорачивается для соревновательных целей. |
I'm placing it here for purposes of discussion. |
Я помещаю его здесь для обсуждения. |
Research-grade samples of the drug are difficult to obtain for research purposes, unless granted under authority of national governments. |
Исследовательские образцы препарата трудно получить для исследовательских целей, если только они не предоставлены национальным правительством. |
Openwork in carved wood or other techniques is very typical for practical purposes such as chair-backs, and also for decoration. |
Ажур из резного дерева или других техник очень характерен для практических целей, таких как спинки стульев, а также для декора. |
The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future. |
Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем. |
The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes. |
Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей. |
Closed station buildings on remaining lines have often been demolished or sold for housing or other purposes. |
Закрытые станционные здания на оставшихся линиях часто сносились или продавались для жилья или других целей. |
Although defined by law, Brazilian regions are useful mainly for statistical purposes, and also to define the distribution of federal funds in development projects. |
Хотя бразильские регионы определены законом, они полезны главным образом для статистических целей, а также для определения распределения федеральных средств в проектах развития. |
The properties of individual natural diamonds or carbonado vary too widely for industrial purposes, and therefore synthetic diamond became a major research focus. |
Свойства отдельных природных алмазов или карбонадо слишком широко варьируются для промышленных целей, и поэтому синтетический алмаз стал основным объектом исследований. |
Либо ничего не предлагалось,либо выдвигалось для моих целей. |
|
Heavy usage of these wells for irrigation purposes caused underground water reserves to decline in the region. |
Интенсивное использование этих скважин для орошения привело к сокращению запасов подземных вод в регионе. |
You can also use the mouse or the arrow keys to access that selection, or use the list for spelling and identification purposes. |
Вы также можете использовать мышь или клавиши со стрелками для доступа к этому выбору, или использовать список для орфографии и идентификации целей. |
After his 16 weeks at Sunbeam Music were up, he was not rehired, and began writing and singing his own songs for demo purposes. |
После того, как его 16 недель в Sunbeam Music закончились, он не был повторно нанят и начал писать и петь свои собственные песни для демо-целей. |
Domestic tourist most commonly visit for religious purposes while foreign tourist visit for ghats along River Ganges and Sarnath. |
Внутренние туристы чаще всего посещают с религиозными целями, в то время как иностранные туристы посещают Гаты вдоль реки Ганг и Сарнатх. |
The buildings were later taken over by the Nazis for their own purposes. |
Позже здания были захвачены нацистами для своих собственных целей. |
Lichens have and are being used for many different purposes by human cultures across the world. |
Лишайники использовались и используются в различных целях человеческими культурами по всему миру. |
There is a severe shortage of water for household purposes such as drinking, bathing, cooking and washing and irrigation. |
Существует острая нехватка воды для бытовых нужд, таких как питье, купание, приготовление пищи, стирка и орошение. |
Since 2003, the majority of widespread viruses and worms have been designed to take control of users' computers for illicit purposes. |
С 2003 года большинство распространенных вирусов и червей были разработаны для того, чтобы взять под контроль компьютеры пользователей в незаконных целях. |
In March 2013, Swedish ISAF forces began using Black Hawks in Afghanistan for MEDEVAC purposes. |
В марте 2013 года шведские силы ISAF начали использовать Black Hawks в Афганистане в медицинских целях. |
Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat. |
Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя. |
This process experienced development in the 1980s for synthetic natural gas production purposes. |
Этот процесс получил развитие в 1980-х годах для целей производства синтетического природного газа. |
For particular test colors found in the test color bar pattern, exact amplitudes and phases are sometimes defined for test and trouble shooting purposes only. |
Для определенных тестовых цветов, найденных в тестовой цветовой линейке, точные амплитуды и фазы иногда определяются только для целей тестирования и устранения неполадок. |
There always seems to be an abundance of this electrical element; and why not use it for various purposes? |
Кажется, что этот электрический элемент всегда присутствует в изобилии, и почему бы не использовать его для различных целей? |
Some terminators have a metallic chain attached to them for grounding purposes. |
Некоторые Терминаторы имеют металлическую цепь, прикрепленную к ним для заземления. |
One of the main purposes of the Salic Law is to protect a family's inheritance in the agnatic succession. |
Одной из главных целей салического закона является защита наследства семьи в агнатическом наследовании. |
SNOMED CT is a clinical terminology designed to capture and represent patient data for clinical purposes. |
SNOMED CT-это клиническая терминология, предназначенная для сбора и представления данных о пациентах в клинических целях. |
Most people who are prescribed marijuana for medical purposes use it to alleviate severe pain. |
Большинство людей, которым назначают марихуану в медицинских целях, используют ее для облегчения сильной боли. |
There have been several efforts to compile lexicons of Singlish, some for scholarly purposes, but most for entertainment. |
Было предпринято несколько попыток составить лексиконы Синглийского языка, некоторые из них-для научных целей, но большинство-для развлечения. |
Minor amendments were made on the floor for the purposes of clarification. |
В целях разъяснения были внесены незначительные поправки в текст выступления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for unauthorized purposes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for unauthorized purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, unauthorized, purposes , а также произношение и транскрипцию к «for unauthorized purposes». Также, к фразе «for unauthorized purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.