Force component - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
force hand - сила руки
combative force - боевые силы
air force base - авиационная база ВВС
to force an open door - ломиться в открытую дверь
time to time in force - Время от времени в силу
turned out in force - Оказалось, в силу
female labour-force participation - участия женщин в рабочей силе
force me - заставь меня
enormous force - огромная сила
force available - принудительно доступен
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
noun: компонент, деталь, составная часть, составной элемент
adjective: составной, составляющий, слагающий
electromotive force direct axis component - составляющая электродвижущей силы по продольной оси
component of plant - компонент завода
over the component - над компонентом
component companies - компонентные компании
component of force - составляющая силы
economic component - экономическая составляющая
component selection - выбор компонентов
will be a key component - будет ключевым компонентом
include a component - включает в себя компонент
component of smog - компонент смога
Синонимы к component: essential, integral, constituent, basic, piece, building block, ingredient, unit, section, module
Антонимы к component: whole, aggregate, mass, combination, compound, admixture, amalgamation, central point, complex, key theme
Значение component: constituting part of a larger whole; constituent.
Unfortunately, there is no tensor in 4D which contains the components of the 3D force vector among its components. |
К сожалению, в 4D нет тензора, который содержит компоненты вектора силы 3D среди его компонентов. |
Liquid-fuelled rockets force separate fuel and oxidiser components into the combustion chamber, where they mix and burn. |
Ракеты на жидком топливе выталкивают отдельные компоненты топлива и окислителя в камеру сгорания, где они смешиваются и сгорают. |
The additional backward component of the force vector is called lift-induced drag. |
Дополнительная обратная составляющая вектора силы называется вызванным подъемом сопротивлением. |
The force of its impact would likely destroy the object's component atoms, rendering all the matter identical, in most respects, to the rest of the neutron star. |
Сила его удара, скорее всего, разрушит атомы компонентов объекта, сделав всю материю идентичной, во многих отношениях, остальной части нейтронной звезды. |
If there is a force with a parallel component, the particle and its guiding center will be correspondingly accelerated. |
Если существует сила с параллельной составляющей, то частица и ее направляющий центр будут соответственно ускорены. |
Summing these component forces using vector addition yields the original force. |
Суммирование этих составляющих сил с помощью векторного сложения дает исходную силу. |
In the case of an aircraft making a turn, the force causing centripetal acceleration is the horizontal component of the lift acting on the aircraft. |
В случае разворота самолета сила, вызывающая центростремительное ускорение, является горизонтальной составляющей подъемной силы, действующей на самолет. |
This force is the horizontal component of the vehicle's normal force. |
Эта сила является горизонтальной составляющей нормальной силы транспортного средства. |
A defect in one of its components could cause a greater requirement of input to result in sustained force. |
Дефект в одном из его компонентов может привести к тому, что более высокие требования к входным данным приведут к устойчивой силе. |
Together these two components create a motivational force for suicidal behavior. |
Вместе эти два компонента создают мотивационную силу для суицидального поведения. |
The handpiece itself consists of internal mechanical components which initiate a rotational force and provide power to the cutting instrument, usually a dental burr. |
Сам наконечник состоит из внутренних механических компонентов, которые инициируют вращательное усилие и обеспечивают питание режущего инструмента, обычно зубного заусенца. |
Therefore, according to Kubs, Vikom Industry is solely responsible for the component and bolt force and strength calculations. |
Поэтому, согласно Kubs, Vikom Industry несет полную ответственность за компоненты и расчеты силы и прочности болтов. |
Lift is always accompanied by a drag force, which is the component of the surface force parallel to the flow direction. |
Подъем всегда сопровождается силой сопротивления, составляющей поверхностную силу, параллельную направлению потока. |
Force on the two components is maintained until the weld joint cools and re-solidifies. |
Усилие на двух компонентах сохраняется до тех пор, пока сварное соединение не остынет и не затвердеет вновь. |
Position is maintained by balancing the crosswind component, or more accurately the drag force arising from it, with engine thrust. |
Положение поддерживается путем уравновешивания компонента поперечного ветра, или точнее силы сопротивления, возникающей из него, с тягой двигателя. |
The component of this force perpendicular to the direction of motion is called lift. |
Составляющая этой силы, перпендикулярная направлению движения, называется подъемной силой. |
It contrasts with the drag force, which is the component of the force parallel to the flow direction. |
Он контрастирует с силой сопротивления, которая является составляющей силы, параллельной направлению потока. |
By definition, the component of force parallel to the oncoming flow is called drag; and the component perpendicular to the oncoming flow is called lift. |
По определению, составляющая силы, параллельная набегающему потоку, называется сопротивлением, а составляющая, перпендикулярная набегающему потоку, называется подъемом. |
The Slovenian Ground Force is the primary component of Slovenian Armed Forces. |
Сухопутные силы Словении являются основным компонентом Вооруженных сил Словении. |
The total aerodynamic force acting on a body is usually thought of as having two components, lift and drag. |
Общая аэродинамическая сила, действующая на тело, обычно рассматривается как имеющая две составляющие: подъемную силу и сопротивление. |
Therefore, we must add the horizontal component of friction to that of the normal force. |
Поэтому мы должны добавить горизонтальную составляющую трения к нормальной силе. |
Orthogonal force vectors can be three-dimensional with the third component being at right-angles to the other two. |
Ортогональные векторы сил могут быть трехмерными, причем третья составляющая находится под прямым углом к двум другим. |
Lift is the component of this force that is perpendicular to the oncoming flow direction. |
Подъемная сила-это составляющая этой силы, перпендикулярная направлению набегающего потока. |
The horizontal component is unbalanced, and is thus the net force causing the aircraft to accelerate inward and execute the turn. |
Горизонтальная составляющая несбалансирована, и, таким образом, это чистая сила, заставляющая самолет ускоряться внутрь и выполнять поворот. |
A fluid flowing past the surface of a body exerts a force on it. Lift is the component of this force that is perpendicular to the oncoming flow direction. |
Жидкость, протекающая мимо поверхности тела, оказывает на него воздействие. Подъемная сила-это составляющая этой силы, перпендикулярная направлению набегающего потока. |
The implementation plan included components on information technology, budget, change management, steering committees and participation in the IPSAS Task Force. |
Планом перехода на МСУГС предусмотрены компоненты, касающиеся информационных технологий, бюджета, управления преобразованиями, работы руководящих комитетов и участия в Целевой группе по МСУГС. |
The Slovenian Ground Force is the primary component of Slovenian Armed Forces. |
Сухопутные силы Словении являются основным компонентом Вооруженных сил Словении. |
There are approximately 3,000 personnel in the defence force, with the army being the largest component. |
В составе Сил обороны насчитывается около 3000 военнослужащих, причем самым крупным компонентом является армия. |
The aft-leaning component of this change in velocity is proportional to the induced drag, which is the force needed to take up that power at that airspeed. |
Кормовая составляющая этого изменения скорости пропорциональна индуцированному сопротивлению, которое является силой, необходимой для поглощения этой мощности при данной скорости полета. |
The vertical components mostly counteract the force of gravity, but also vary with braking and accelerating. |
Вертикальные компоненты в основном противодействуют силе тяжести, но также изменяются при торможении и ускорении. |
The resultant force vector from the lift and drag force components is opposed by the tension of one or more of the lines or tethers to which the kite is attached. |
Результирующему вектору силы от составляющих подъемной силы и силы сопротивления противостоит натяжение одной или нескольких линий или тросов, к которым прикреплен воздушный змей. |
It is a major component of national power, alongside the Indian Navy and the Indian Air Force. |
Однако у SGI было много клиентов, для которых переход с IrisGL на OpenGL потребовал бы значительных инвестиций. |
In a preliminary stage, the African Union recommended dispatching an observer mission that would constitute a component of such an international force. |
В предварительном порядке Африканский союз рекомендовал направить миссию наблюдателей, которая была бы одним из компонентов такого международного контингента. |
To calculate the in-plane and out-of-plane directions, the components of the velocity and magnetic field vectors must be obtained and the force values calculated. |
Для вычисления направлений в плоскости и вне плоскости необходимо получить компоненты векторов скорости и магнитного поля и вычислить значения силы. |
This is the cause of the magnetic component of the Lorentz force which occurs when the capacitor is discharged. |
Это является причиной магнитной составляющей силы Лоренца, возникающей при разряде конденсатора. |
From 1966 to 1972 PBRs were operated by the Navy as the principal component of Task Force 116. |
С 1966 по 1972 год PBRs эксплуатировались Военно-Морским Флотом в качестве основного компонента оперативной группы 116. |
By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations. |
К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций. |
They would have seen the size of the force that had overrun their homeland. |
Они видели всю армию, которая захватила их землю. |
The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics. |
Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику. |
These matter particles all interact with the various force particles. |
Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля. |
And one intuition to get is actually the amount of noise or variability I show here gets bigger as the force gets bigger. |
Одна возможная догадка в том, что количество шума, увеличивается с увеличением силы. |
Military force, or the threat of force, would be out of the question. |
Военная сила, как и угроза ее применения, была бы исключена из арсенала средств. |
There are no less than five reasons not to assume the deal will enter into force or have the desired impact. |
Есть целых пять причин не верить, что соглашение вступит в силу или позволит достигнуть желаемых результатов. |
Backbone of the UK's tank force, the Challenger 2 would be in the forefront should Britain commit heavy armor to a European conflict against Russia. |
Составляя основу танковых войск Британии, Challenger 2 окажется на передовой, если Соединенное Королевство задействует тяжелую бронетанковую технику в европейском конфликте с Россией. |
Why does society, force us to use urinals when sitting down is far more comfortable ? |
Почему общество, навязывает использование писсуаров, когда сидеть на унитазе гораздо удобнее? |
If you had a carbon monoxide leak,half the force would be sick. |
Если бы произошла утечка окиси углерода, половина полицейских были бы больны. |
Clearly there's a biological component? |
Очевидно, есть биологическая составляющая? |
'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join. |
Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком. |
On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return. |
Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым. |
What is it? She put an extraordinary force of appeal into her supplicating tone. He says he had been afraid. |
Что это такое? - с настойчивой мольбой спросила она. - Он говорит, что испугался. |
You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family. |
Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи. |
Компьютер и различные радио-и радиолокационные компоненты. |
|
Glaze components are more likely to be leached into the environment when non-recycled ceramic products are exposed to warm or acidic water. |
Компоненты глазури с большей вероятностью выщелачиваются в окружающую среду, когда необработанные керамические изделия подвергаются воздействию теплой или кислой воды. |
The majority of STPP is consumed as a component of commercial detergents. |
Большинство СТПП потребляется в качестве компонента коммерческих моющих средств. |
Bicycle and motorcycle dynamics is the science of the motion of bicycles and motorcycles and their components, due to the forces acting on them. |
Динамика велосипедов и мотоциклов-это наука о движении велосипедов и мотоциклов и их компонентов, обусловленных силами, действующими на них. |
The starting point of BIM is spatial design, but it also enables components to be quantified and scheduled directly from the information embedded in the model. |
Отправной точкой BIM является пространственный дизайн, но он также позволяет количественно определять и планировать компоненты непосредственно из информации, встроенной в модель. |
In 1901, a Russian scientist named Dimitry Neljubow showed that the active component was ethylene. |
В 1901 году русский ученый Дмитрий Нелюбов показал, что активным компонентом является этилен. |
The average torque of the sine wave in the direction of y is zero for the Sun or Moon, so this component of the torque does not affect precession. |
Средний крутящий момент синусоидальной волны в направлении y равен нулю для Солнца или Луны, поэтому эта составляющая крутящего момента не влияет на прецессию. |
3 показан рабочий пример со значениями компонентов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force component».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force component» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, component , а также произношение и транскрипцию к «force component». Также, к фразе «force component» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.