Forest timber - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forest timber - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лес древесины
Translate

- forest [noun]

noun: лес, заповедник, заказник

adjective: лесной

verb: засаживать лесом

  • monkey forest - Обезьяний лес

  • forest inventor - таксация леса

  • bilberry scrub forest - ельник-черничник

  • large forest fire - крупный лесной пожар

  • forest drive - лес диск

  • forest code - лесной кодекс

  • forest assessments - оценки лесных

  • forest emissions - выбросы леса

  • widespread forest - широко распространены леса

  • forest diversity - лес разнообразие

  • Синонимы к forest: rain forest, Carolinian forest, boreal forest, trees, woodland, timberland, greenwood, taiga, wood(s), pinewood

    Антонимы к forest: desert, wilderness, indoors, barren, sahara, wasteland, wilds, accessories, accouterment, accouterments

    Значение forest: a large area covered chiefly with trees and undergrowth.

- timber [noun]

adjective: лесной, строевой

noun: лесоматериалы, брус, бревно, лесоматериал, тимберс, строевой лес, балка, крепежный лес, шпангоут, достоинство

verb: обшивать деревом

  • timber formwork - дощатая опалубка

  • untrimmed timber - необработанный лесоматериал

  • flooring timber - половая балка

  • commercial timber - лесоматериалы

  • timber work - древесина работа

  • shaped timber - профилированный брус

  • timber decking - древесина настилов

  • timber section - лесоматериалы раздел

  • mining timber - добыча древесины

  • timber potential - лесоматериалы потенциал

  • Синонимы к timber: spar, rafter, plank, softwood, sawlogs, logs, joist, beam, hardwood, board

    Антонимы к timber: softwood, secondary idea, subordinate idea, way, floor, center of a city, center of the city, center of town, centre of the city, centre of the town

    Значение timber: wood prepared for use in building and carpentry.



Forest inventories remain incomplete, often focusing on generalized timber data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается незавершенным процесс составления кадастров лесных ресурсов, причем содержащиеся в них данные по древесине носят обобщенный характер.

Where human activities have affected the forest, for farming, timber, pasture, and urban growth, secondary growth has taken over as the forest has recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где человеческая деятельность затронула лес, например сельское хозяйство, лесозаготовки, пастбища и рост городов, вторичный рост взял на себя, поскольку лес восстановился.

The New Forest became a source of timber for the Royal Navy, and plantations were created in the 18th century for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый лес стал источником древесины для Королевского флота, и для этой цели в 18 веке были созданы плантации.

The value of non-timber forest products compared to that of wood is also significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость недревесной лесопродукции в сопоставлении со стоимостью древесины также является значительной.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

They were employed by the Timber Production Department, and by 1943 the Women's Land Army had a training camp at Wordwell on the edge of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работали в лесопромышленном департаменте, и к 1943 году женская сухопутная армия имела тренировочный лагерь в Уордвелле на краю леса.

DARA-Forest Company illegally logged then sold Congolese timber on the international market as its own export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне белых облаков, похожих на плотную хлопковую шерсть, он стоял неподвижно, ожидая ответа Сун Дэна.

Over decades, the primary forest product was commercial timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении десятилетий основным лесным продуктом была товарная древесина.

By the Tudor period and after, forest law had largely become anachronistic, and served primarily to protect timber in the royal forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К периоду Тюдоров и после него лесное право в значительной степени стало анахронизмом и служило главным образом для защиты древесины в королевских лесах.

The mangrove forest of Kamaran island was logged in the early 20th century, and the timber used for construction in Aden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровый лес острова Камаран был вырублен в начале 20-го века, а древесина использовалась для строительства в Адене.

The local community stopped the extraction of timber to conserve the forest and promote tourism in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда такие нуклиды упоминаются в связи с конкретными элементами, их обычно называют стабильными изотопами.

It is surrounded by the chapparal forest-very different from the bottom timber out of which she has just emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колючие заросли, совсем не похожие на лес, из которого Исидора только что выехала, окружают поляну со всех сторон.

In the 18th century, The New Forest became a source of timber for the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 18 веке Нью-Форест стал источником древесины для Королевского флота.

Pre-qualification is required for companies seeking to bid on commercial forest resource licences, including timber concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, желающие подать заявки на получение лицензий на коммерческое освоение лесных ресурсов, включая концессии на лесозаготовки, должны пройти предварительный отбор.

And we team up with elephants to extract valuable timber without trashing the whole forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем вместе со слонами, чтобы добывать ценную древесину, не разрушая при этом весь лес.

The functions of timber from natural forest can be performed by timber grown in plantations or by materials substituted for timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древесина, получаемая из природных лесов, может быть заменена древесиной деревьев, выращенных на плантациях, или искусственными материалами.

The value of forests is well recognized, in terms of both the timber and the non-timber forest products sold in great quantities all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение лесов является общепризнанным в плане древесных и недревесных лесных продуктов, продающихся в больших количествах по всему миру.

Of interest was the potential for non-timber forest products and services that could assist in sustaining the forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес представляет потенциальная возможность получения недревесных лесных товаров и услуг, которые могли бы способствовать сохранению лесов.

Canada is very rich in forest, minerals and fur-bearing animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада богата лесом, полезными ископаемыми и пушными зверями.

Most of the survivors fled toward the blueberry swamp and took refuge in the forest in that neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство оставшихся в живых бежали к черничному болоту и искали спасения в окрестных лесах.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

A forest ranger I knew years ago told me about a mother brown bear who gave birth to three cubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесник, которого я знала много лет назад, рассказал мне о маме-медведице, родившей трех медвежат.

The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех.

Pre-qualification is required for companies seeking to bid on commercial timber contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительный отбор необходим для компаний, подающих заявки на получение контрактов на коммерческую лесозаготовку.

Vegetation: Dense coverage with pine, oak, fir and other valuable timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растительность: в больших количествах произрастает сосна, дуб и деревья других ценных пород.

When a would-be exploiter of trees stands before a politician and requests, or demands, the right to clear a forest, the politician, out of fear, complies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будущий уничтожитель деревьев является к чиновнику и просит или требует дать ему право очистить землю от леса, чиновник из страха соглашается.

There's six thousand pound of timber in them there trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут строевого лесу на шесть тыщ фунтов.

When you start a forest fire unintentionally, it's still your fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты нечаянно устраиваешь пожар в лесу, это все равно твоя вина.

In retrospect, the trip through the forest of honesty would have seemed like an appropriate time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая прошлое, дорога по дебрям честности пришлась бы ко времени.

I just came across it in the Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто шел по Лесу.

In the forest for all that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время, в лесу,

And so it is...that is, it would be so splendid!...I look forward to seeing them coming out of the forest-and everything settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это есть... То есть это так бы хорошо было!.. Жду, что вот они явятся из леса; и все решится.

The Herculeans peeked out of the windows on all four floors of the lumber/timber enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окон четырех этажей лесоучреждения выглядывали служащие.

And I cannot take a single step towards leaving this forest... till I know it's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не ступлю ни шагу из этого леса, пока не буду знать... Что он закончился.

thisisthered forest, an area that was horribly impacted by radioactivity due to the chernobyl explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рыжий лес в зоне, пораженной радиоактивностью, в результате взрыва.

This seems to be a significantly more promising option than charging into a trap-laden forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, этот вариант гораздо лучше, чем бежать в лес, где полно ловушек.

That is the boundary, said Nozdrev. Everything that you see on this side of the post is mine, as well as the forest on the other side of it, and what lies beyond the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот граница! сказал Ноздрев: всё, что ни видишь по эту сторону, всё это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и всё, что за лесом, всё это мое.

For example, changed weather patterns may create favorable conditions for pine beetles, leading to large beetle outbreaks and forest destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, изменение погодных условий может создать благоприятные условия для сосновых жуков, что приведет к большим вспышкам Жуков и уничтожению лесов.

In addition, there is Hijkerveld between Hooghalen and Hijken, which consists of moorland, fens, peat remains and deciduous forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, между Хугхаленом и Хиджкеном есть Хиджкервельд, который состоит из вересковых пустошей, болот, торфяных остатков и лиственного леса.

Deliberately set fires were the cause of the deforestation, and forest regrowth is restricted by soil erosion and the presence of fire-resistant, exotic grasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умышленно устроенные пожары стали причиной вырубки лесов, а возобновление лесов ограничено эрозией почвы и наличием огнеупорных, экзотических трав.

The extremely difficult terrain has prevented exploitation of much of the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно сложный рельеф местности препятствовал эксплуатации большей части леса.

Meanwhile, in the forest, Aurora meets a young prince named Philip, and the two are attracted to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в лесу Аврора встречает молодого принца по имени Филипп, и оба они притягиваются друг к другу.

Tubman's father continued working as a timber estimator and foreman for the Thompson family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Табмена продолжал работать оценщиком древесины и бригадиром в семье Томпсонов.

Verlyn Flieger has observed that the Old Forest contradicts Tolkien's protective stance for wild nature and his positive views of trees in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верлин Флигер заметил, что старый лес противоречит защитной позиции Толкиена в отношении дикой природы и его позитивным взглядам на деревья в частности.

It is now rare, probably in large part due to such overexploitation combined with more general loss of forest lands in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он встречается редко, вероятно, в значительной степени из-за такой чрезмерной эксплуатации в сочетании с более общей потерей лесных земель в тот же период.

The KDN forest complex shows a degree of floral endemicity, as 17 percent of lowland endemic floral species are confined to this forest area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесной комплекс КДН демонстрирует определенную степень флористической эндемичности, поскольку 17 процентов низинных эндемичных флористических видов приурочены к этой лесной зоне.

Most of the listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, many of which are basically timber framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из перечисленных зданий-это дома, коттеджи, фермерские дома и хозяйственные постройки, многие из которых в основном деревянные.

The nation's large and varied forest resources, which covered 70 percent of the country in the late 1980s, were not utilized extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие и разнообразные лесные ресурсы страны, которые в конце 1980-х годов покрывали 70 процентов территории страны, не были широко использованы.

However, in many cases monoculture plantations of conifers have replaced the original mixed natural forest, because these grow quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих случаях монокультурные насаждения хвойных пород пришли на смену первоначальным смешанным естественным лесам, поскольку они растут быстрее.

It is sometimes grown for timber, and has become naturalized in some areas outside its native range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда его выращивают для заготовки древесины, и он натурализовался в некоторых районах за пределами своего родного ареала.

Seahenge provides the inspiration for a timber circle depicted in Catherine Fisher's 2005 novel Darkhenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seahenge дает вдохновение для деревянного круга, изображенного в романе Кэтрин Фишер 2005 года Darkhenge.

Traditionally, unmarried women, signified by the garlands in their hair, are the first to enter the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции незамужние женщины, о чем свидетельствуют гирлянды в их волосах, первыми входят в лес.

The Global Forest Resources Assessment provides comprehensive reporting on forests worldwide every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная оценка лесных ресурсов обеспечивает всеобъемлющую отчетность по лесам во всем мире каждые пять лет.

Forest lost only three of their first 16 league games, the last of which was at Leeds United on 19 November 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форест проиграл только три из своих первых 16 матчей в чемпионате, последний из которых состоялся в Лидс Юнайтед 19 ноября 1977 года.

The drying of wood is thus an area for research and development, which concern many researchers and timber companies around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сушка древесины является областью научных исследований и разработок, которые касаются многих исследователей и лесопромышленных компаний по всему миру.

The George Street wing has timber floor and roof framing supported by large timber columns with timber bolsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыло Джордж-стрит имеет деревянный пол и каркас крыши, поддерживаемый большими деревянными колоннами с деревянными валиками.

The Stephens Lane wing has a concrete floor to the ground floor and timber floor and roof framing supported by cast iron columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыло Stephens Lane имеет бетонный пол до первого этажа и деревянный пол и каркас крыши, поддерживаемый чугунными колоннами.

This occurs in all log houses regardless of construction method or how the timber is allowed to dry, and is considered normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ, которым рассматривались клиенты, менялся на протяжении всей человеческой истории в зависимости от места и эпохи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forest timber». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forest timber» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forest, timber , а также произношение и транскрипцию к «forest timber». Также, к фразе «forest timber» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information