Forests and water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forests and water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
леса и воды
Translate

- forests

леса

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water beetle - водяной жук

  • water melon - арбуз

  • atomized water - вода распыляется

  • demineralised water - деминерализованной воды

  • water bear - вода медведь

  • water element - элемент воды

  • water acidification - вода подкисление

  • background water - фон воды

  • water connector - разъем воды

  • water eutrophication - вода эвтрофикации

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



Local governments can also help to prevent some problems, if they forbid logging companies to destroy the forests, or stop factories from polluting water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное правительство может также помочь приостановить некоторые проблемы, если запретит лесозаготовительным предприятиям разрушать леса, или остановит заводы от загрязнения воды.

Forests account for 17.6%, and bodies of water and other types of land use occupy the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю лесов приходится 17,6%, а остальное занимают водоемы и другие виды землепользования.

At that time the country was covered with forests, and people lived in semi-nomadic communities near bodies of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время страна была покрыта лесами, и люди жили полукочевыми общинами вблизи водоемов.

Then, her blood coloured the water lilies red, and from that day the water lilies of some of the lake's forests are red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ее кровь окрасила кувшинки в красный цвет, и с этого дня кувшинки некоторых озерных лесов стали красными.

There is considerable evidence in countries in the region of serious resource depletion of forests, flora and fauna, water and soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются определенные признаки сильного истощения ресурсов в странах региона, в том числе лесов, флоры и фауны, водных ресурсов и почвы.

It is unusual in flying among the falling water and spray from waterfalls in moist tropical or subtropical forests in Costa Rica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он необычен в полете среди падающей воды и брызг от водопадов во влажных тропических или субтропических лесах Коста-Рики.

The persistence of riparian forests and water sources is critical for many dry forest species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение прибрежных лесов и водных источников имеет решающее значение для многих видов сухих лесов.

These forests and lakes supply all the drinking water the city needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти леса и озёра поставляют питьевую воду для города.

So, that's 12 gruelling miles down ski slopes, through forests, and across frozen water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это 12 километров изнурительного спуска через густые леса, и сквозь замёрзшую воду.

Salem is primarily an agricultural community, surrounded by typical Indiana forests and farmland and small bodies of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салем-это прежде всего сельскохозяйственная община, окруженная типичными лесами Индианы, сельскохозяйственными угодьями и небольшими водоемами.

Forests and wetlands may change rainfall and run-off patterns, evapotranspiration as well as soil-water movement, thus influencing the way groundwater is formed from precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса и водно-болотные угодья способны изменять режимы распределения осадков и стока, эвапотранспирацию, а также движение почвенных вод и тем самым воздействовать на структуру образования подземных вод из атмосферных осадков.

It washed away farms and towns... forests and skyscrapers. But the water receded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смыли фермы и города леса и небоскребы но воды схлынули.

Green forests, blue oceans, red blood to water the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зелень - лесам, голубизну - океану, красный - крови, которая оросит землю.

Policy makers should be aware of the important interactions between forests and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между лесами и водой существуют важные связи, о которых должны знать лица, отвечающие за разработку политики в обоих секторах.

The rain-water collects there, and from time to time a bird of the neighboring forests comes thither to drink, and then flies away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем скапливается дождевая вода, и время от времени из соседних рощ сюда залетает пичужка, чтобы попить из него и тут же улететь.

It was bred to work in fields, forests or bodies of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выведен для работы в полях, лесах или водоемах.

Sand-banks, marshes, forests, savages,-precious little to eat fit for a civilized man, nothing but Thames water to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песчаные отмели, болота, леса, дикари... очень мало еды, пригодной для цивилизованного человека, и нет ничего, кроме воды из Темзы, чтобы утолить жажду.

What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека?

The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии.

The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов.

You will make the water overflow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя нога запуталась в твоих волосах.

N deposition affected the nutrient status on ICP Forests plots of pine and spruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На участках, наблюдаемых в рамках МСП по лесам, отмечалось воздействие осаждающегося N на питание сосен и елей.

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

Pull the string and the water flushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.

I recognize the characteristic outline of the Dolbenberg, a jagged comb, springing up precipitously from the limits of the forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнаю характерные очертания Дольбенберга с его зубчатым гребнем, резко обрывающимся там, где кончаются макушки леса.

Here, in the deciduous forests of eastern Russia, the winter makes hunting very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной.

All these houses, all these estates, so much land, plantations, forests...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеми дворами, поместьями, столько земель, полей, лесов...

The forests are the Lord's gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса - господни сады.

In order to harvest the natural resources in those forests we need to have proper transportation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для добычи природных ресурсов в этих лесах нам необходимо средство передвижения

Abkhazia's landscape ranges from coastal forests and citrus plantations to permanent snows and glaciers in the north of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафт Абхазии простирается от прибрежных лесов и цитрусовых плантаций до постоянных снегов и ледников на севере региона.

It mainly inhabited the deciduous forests of eastern North America and was also recorded elsewhere, but bred primarily around the Great Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном обитал в лиственных лесах восточной части Северной Америки и был также зарегистрирован в других местах, но размножался главным образом вокруг Великих озер.

Moist seasonal tropical forests receive high overall rainfall with a warm summer wet season and a cooler winter dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажные сезонные тропические леса получают высокие общие осадки с теплым летним влажным сезоном и более прохладным зимним сухим сезоном.

The landscape is covered mostly by coniferous taiga forests and fens, with little cultivated land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландшафт покрыт в основном хвойно-таежными лесами и болотами, с небольшим количеством обрабатываемых земель.

There are small populations in the North Sumatra province along the border with NAD, particularly in the Lake Toba forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северной провинции Суматра, расположенной вдоль границы с надом, есть небольшие популяции, особенно в лесах озера Тоба.

The lignite was created from extensive forests and bogs, which developed in the Lower Rhine Bay between 30 and 5 million years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лигнит был создан из обширных лесов и болот, которые развивались в нижней части Рейнского залива между 30 и 5 миллионами лет назад.

A type of early Cree pottery known as Clearwater Lake Punctate is found regularly in forests in neighbouring Saskatchewan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип ранней керамики Кри, известный как Clearwater Lake Punctate, регулярно встречается в лесах соседнего Саскачевана.

The edible dormouse is often found in the Slovenian beech forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съедобная Соня часто встречается в словенских буковых лесах.

Slovenia is the third most-forested country in Europe, with 58.3% of the territory covered by forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения-третья по численности лесов страна в Европе, где 58,3% территории покрыто лесами.

The later canal route was constructed parallel to it, as it had helped clear dense forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Числа нуклонов, для которых заполнены оболочки, называются магическими числами.

Special verderers' courts were set up within the forests to enforce the laws of the charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения соблюдения законов хартии в лесах были созданы специальные суды вердереров.

Courts of swainmote and attachment went out of existence at various dates in the different forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разные времена в разных лесах исчезли дворы суэйнмота и привязанности.

Henry VIII in 1547 placed the forests under the Court of Augmentations with two Masters and two Surveyors-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих VIII в 1547 году отдал леса под управление двора приумножения с двумя мастерами и двумя генеральными землемерами.

Access to nature is easy here, we are surrounded by forests, wetlands, riparian systems on major and minor rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к природе здесь легок, мы окружены лесами, водно-болотными угодьями, прибрежными системами на больших и малых реках.

Mangrove forests are an important part of the cycling and storage of carbon in tropical coastal ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса являются важной частью круговорота и хранения углерода в тропических прибрежных экосистемах.

The Mangrove forests of Suriname have a height of 20–25 m and are found mainly in the coastal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мангровые леса Суринама имеют высоту 20-25 м и встречаются в основном в прибрежной зоне.

It houses multiple tourist attractions from the Maya ruins to the lush forests and beautiful beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь находится множество туристических достопримечательностей - от руин майя до пышных лесов и прекрасных пляжей.

One of FAO's strategic goals is the sustainable management of the world's forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из стратегических целей ФАО является устойчивое управление лесами в мире.

The Global Forest Resources Assessment provides comprehensive reporting on forests worldwide every five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная оценка лесных ресурсов обеспечивает всеобъемлющую отчетность по лесам во всем мире каждые пять лет.

It was believed that defecating in the open causes little harm when done in areas with low population, forests, or camping type situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что испражнение на открытом воздухе причиняет мало вреда, когда оно делается в районах с низкой численностью населения, лесах или кемпингах.

To control access to the paper, guards were stationed around mulberry forests, while counterfeiters were punished by death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы контролировать доступ к этой бумаге, вокруг тутовых лесов были расставлены охранники, а фальшивомонетчиков карали смертью.

Grazing in forests was allowed temporarily, and new tanks were constructed and old tanks repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временно разрешили выпас скота в лесах, построили новые танки и отремонтировали старые.

On 19 November 2004, large parts of the forests in the southern Slovak part of the High Tatras were damaged by a strong wind storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 ноября 2004 года большая часть лесов в Южной словацкой части Высоких Татр была повреждена сильным ветровым штормом.

The wood from each of these forests has slightly different characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древесина из каждого из этих лесов имеет несколько иные характеристики.

It can be found growing on trees in virgin forests near Serra do Mar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно найти растущим на деревьях в девственных лесах близ Серра-ду-Мар.

Oak Island is made up of a temperate broadleaf and mixed forest, known regionally as the New England/Acadian forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубовый остров состоит из умеренного широколиственного и смешанного леса, известного в регионе как леса Новой Англии/Акадии.

Mossy forests usually develop on the saddles of mountains, where moisture introduced by settling clouds is more effectively retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мшистые леса обычно развиваются на седловинах гор, где влага, вносимая оседающими облаками, более эффективно удерживается.

Because of their delicate dependency on local climates, cloud forests will be strongly affected by global climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их тонкой зависимости от местного климата облачные леса будут сильно затронуты глобальным изменением климата.

The transition to a post-Soviet political and economic system led to privatization of forests and a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход к постсоветской политико-экономической системе привел к приватизации лесов и рыночной экономике.

Life expectancy of forests varies throughout the world, influenced by tree species, site conditions and natural disturbance patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемая продолжительность жизни лесов варьируется во всем мире под влиянием пород деревьев, условий местности и закономерностей природных нарушений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forests and water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forests and water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forests, and, water , а также произношение и транскрипцию к «forests and water». Также, к фразе «forests and water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information