Forge chisel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forge chisel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кузнечное зубило
Translate

- forge [noun]

adjective: кузнечный

noun: кузница, кузнечный горн

verb: выковать, подделывать, ковать, изобретать, возглавлять, выдумывать, лидировать, постепенно обгонять

  • finery forge - кузнечный горн

  • forge scale - кузнечная окалина

  • forge bond - создавать связь

  • forge link - налаживать связи

  • forge plan - разрабатывать план

  • forge scheme - разрабатывать схему

  • pigeon forge - Пиджен-Форж

  • clifton forge - Клифтон-Фордж

  • forge chimney - кузнечный горн

  • upsetting forge - штампование осадкой

  • Синонимы к forge: smithy, beat into shape, hammer out, fashion, set up, form, construct, build, create, establish

    Антонимы к forge: remain, stand, stay, stop

    Значение forge: a blacksmith’s workshop; a smithy.

- chisel [noun]

noun: долото, зубило, резец, стамеска, чекан, отруби

verb: долбить, высекать, отделывать, ваять, рубить, работать долотом, работать зубилом, работать стамеской, работать чеканом, надувать

  • foundry chisel - зубило для обрубки литников

  • boasting chisel - зубило для околки камня

  • bench chisel - ручное зубило

  • crosscut chisel - крейцмейсель

  • cant chisel - шиповое долото

  • butt chisel - короткое долото для установки фурнитуры

  • bolt chisel - крейцмейсель

  • paring chisel - ручное долото

  • chisel bit - плоское долото

  • chisel bit chain - цепь со строгающими зубьями

  • Синонимы к chisel: incise, score, engrave, carve, hew, chip, cheat, rip off

    Антонимы к chisel: be in a relationship, be in a relationship with, be in relationship, be in serious relationship, be involved with, compensate, go around together, go on dates, go on dates with, have a love affair

    Значение chisel: a long-bladed hand tool with a beveled cutting edge and a plain handle that is struck with a hammer or mallet, used to cut or shape wood, stone, metal, or other hard materials.



A hot chisel is used to cut metal that has been heated in a forge to soften the metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячее долото используется для резки металла, который был нагрет в кузнице, чтобы смягчить металл.

Actually, I was thinking La Forge's implants might make him an ideal test subject for my experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я думал, что импланты Ла Форджа могут сделать его идеальным предметом тестов для моего эксперимента.

Joe threw his eye over them, and pronounced that the job would necessitate the lighting of his forge fire, and would take nearer two hours than one,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо взглянул и определил, что придется разжигать горн и работа займет часа полтора, а то и два.

The best opportunities for insurers to forge useful alliances may lie in teaming up with rural finance institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые широкие возможности для страховщиков в деле создания полезных альянсов открывает установление тесных рабочих связей с сельскими финансовыми учреждениями.

He'll be sneering as he throws you into his forge. Your metal will heat, turn red, and you will melt away until you are nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет смеяться бросая тебя в горнило кузни. пока от тебя ничего не останется.

They construct, build, carve, bake, cast, mould, forge and devise strange and inventive crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возводят, строят, вырезают, пекут, заливают, формируют, куют и замышляют странные и изощренные преступления.

We had to forge some toxic relationships with more than a few nefarious characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось наладить некоторые ядовитые отношения с более чем несколькими гнусными лицами.

It would be impossible to forge to match the parchment, the colouring, the quality, the oak gall ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы невозможно подделать подобный пергамент, краски, качество, чернила из чернильного орешка.

By the side of this stone, which was a simple slab at the head of a grave, stood a rich monument, decorated with an urn and ornamented with the chisel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с этим простым надгробием стоял богатый памятник, украшенный урной и барельефами.

Then he put the bent bradawl next to them, and the sharpened chisel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом добавил к оружию согнутое шило и заточенное долото.

I got the water from a standing spigot near the forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду я брал из-под крана, находившегося рядом с кузницей.

Sent by divine providence to test me, to forge me into the lion I must become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланный божественным провидением, чтобы испытывать меня, чтобы сделать меня львом, которым мне суждено быть.

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

But it has immediate practical benefits, allowing more Georgians to become acquainted with Europe and forge personal and business connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при этом приносит непосредственные практические плоды: гораздо больше грузин смогут увидеть Европу и наладить личные и рабочие контакты.

And given that France, it now seems clear, has not benefited from loose policy, Macron should be able to forge a consensus on cutting taxes and expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая что Франция, теперь это кажется очевидным, не смогла воспользоваться свободной политикой, Макрон должен быть в состоянии установить консенсус между сокращением налогов и расходами.

The lawyer scanned it quickly, then read it again, slowly. Did he forge your names to this paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрист быстренько изучил её, снова перечитал, уже медленно.

Do not forge a treasure on earth... where thieves loot and pillage. Instead forge a treasure in heaven

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делай себе сокровище на земле, где воры присваивают его и крадут, а делай себе сокровище на небесах.

Do you know how to forge the pedigree, Svejk?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь, Швейк, мастак по части подделывания собачьих аттестатов!

The Grunt Machine and the Grit Machine would forge ahead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюкающая Машина и Ворчащая Машина будут продвигаться вперёд...

The plants grew wild near my boyhood home, But neither the tea nor your botanical musings explain the reason why you've taken it upon yourself to forge new moonlight rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дикие растения росли возле моего дома в детстве, но ни чай, ни твои ботанические размышления не объясняют причины, по которой ты занялась созданием новых колец полнолуния.

People are put in the Hulks because they murder, and because they rob, and forge, and do all sorts of bad; and they always begin by asking questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тюрьму людей сажают за убийство, за кражу, за подлоги, за разные хорошие дела, а начинают они всегда с того, что задают дурацкие вопросы.

I'm not saying people shouldn't forge relationships, all I'm saying is that we don't need someone to sanction it,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что люди не должны строить отношения, я только хочу сказать, что нам не нужно чьего-то разрешения,

And Doctor, there are no psychiatric hospitals anywhere near Clifton Forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Доктор, рядом с Клифтон Фордж нет психиатрических клиник.

Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту.

Commander La Forge and Mr. Data have recovered from their exposure to the anaphasic energy but I'm afraid Dr. Crusher's recovery will be of a more personal nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж и мистер Дейта полностью пришли в норму от последствий облучения анафазной энергией, но боюсь, выздоровление доктора Крашер будет носить более личный характер.

The only way to forge steel is to temper it with fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ закалить сталь - огнём.

Would you mind helping me to forge a clone reposition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поможешь мне подделать разрешение на клонирование?

It was a Hudson Super-Six sedan, and the top had been ripped in two with a cold chisel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был шестицилиндровый легковой гудзон, верх у него, по-видимому, розняли на две части вручную, стамеской.

If La Forge and Ro can attempt a rescue in short order, then let them proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ла Фордж и Ро смогут спасти экипаж быстро - позвольте им действовать.

Detective Jack Forge, Special Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Джек Фордж, Специальный независимый отдел.

It has been pointed out to me that it is inappropriate for a forge hand to address me as Dorcas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне указали на то, что неуместно кузнецу обращаться ко мне как к Доркас.

She helped me to see how important it is that we accept the new paradigm, join hands with the Espheni to forge a better world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогла мне увидеть, насколько важно принять новую парадигму, объединиться с Эсфени для постройки нового, лучшего мира.

But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!..

Commander La Forge is hailing you from the surface, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж вызывает вас с поверхности, сэр.

But he was often talked at, while they were in progress, by reason of Mrs. Joe's perceiving that he was not favorable to my being taken from the forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во время их многое говорилось по его адресу, ибо миссис Джо заметила, что затея взять меня из кузницы отнюдь не встречает в нем сочувствия.

They're trying to forge a lasting peace, and so am I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются наладить прочный мир, как и я.

Later on she had come to the forge, and there they had enjoyed themselves whilst he beat the iron, and she stood by watching his hammer dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А позже она сама приходила в кузницу, - и какое наслаждение испытывали они, когда он ковал железо, а она глядела на пляску его молота.

Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас.

'Why should somebody want to forge the group chaplain's name?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для чего же кому-то другому понадобилось подделывать подпись полкового капеллана?

I kind of had to forge your signature, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мне пришлось подделать твою подпись.

Kratsios urged countries at the 2019 Web Summit to forge a technological future that upholds individual rights and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крациос призвал участников конференции к созданию технологического будущего, в котором права личности и ценности будут надежно защищены.

You chose such a man to forge!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого человека пытаешься фальсифицировать!

The other was the influence of Clara Boyd Jacobs who owned an iron mine and forge in Spring Grove, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая-влияние Клары Бойд Джейкобс, владелицы железной шахты и кузницы в Спринг-Гроув, штат Пенсильвания.

In December 2019, Riot Games announced Riot Forge, a publishing label headed by Leanne Loombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2019 года компания Riot Games объявила о создании издательского лейбла Riot Forge, возглавляемого Лианной Лумб.

Prior to joining Despite he has also been the lead singer of Sweden's thrash metal outfit Carnal Forge, Construcdead and his solo project Godsic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прихода в группу он также был солистом шведского трэш-метала Carnal Forge, Construcdead и его сольного проекта Godsic.

The Wikimedia needs to forge a stronger alliance with the libraries and their associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викимедиа необходимо создать более прочный союз с библиотеками и их ассоциациями.

Modern Gnosticism simply presupposes the ability to forge a direct link with the highest level of divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный гностицизм просто предполагает способность установить прямую связь с высшим уровнем божественности.

In ferrous castings, the effect is similar to quenching metals in forge work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чугунных отливках эффект аналогичен закалке металлов в кузнечном производстве.

Washington's army of 11,000 went into winter quarters at Valley Forge north of Philadelphia in December 1777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1777 года 11-тысячная армия Вашингтона заняла зимние квартиры в долине Фордж к северу от Филадельфии.

The Bairnsdale cemetery is now located off Forge Creek road opposite the race course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище Бэрнсдейл теперь находится рядом с Фордж-крик-роуд, напротив ипподрома.

An iron forge remains in the grounds of Bayham Abbey, in use until 1575 and documented until 1714.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории аббатства Бейхэм сохранилась железная кузница, которая использовалась до 1575 года и была задокументирована до 1714 года.

Since it is easy to forge an X-Forwarded-For field the given information should be used with care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку легко подделать поле X-Forwarded-For, данная информация должна использоваться с осторожностью.

Nozzles used for feeding hot blast into a blast furnace or forge are called tuyeres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопла, используемые для подачи горячего дутья в доменную печь или кузницу, называются фурмами.

The first forge driven by a hydropowered water mill rather than manual labour was invented in the 12th century Islamic Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая кузница, приводимая в движение гидроэнергетической водяной мельницей, а не ручным трудом, была изобретена в 12 веке в исламской Испании.

To fuel the smelter or the forge, wood is converted to charcoal is use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подпитки плавильного завода или кузницы используется древесина, превращенная в древесный уголь.

However, each AFL team played all other teams in the league each year, allowing the Raiders and Jets to forge a bitter rivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, каждая команда AFL каждый год играла со всеми другими командами в лиге, что позволило рейдерам и джетам наладить ожесточенное соперничество.

They spent several months in New York working with different co-writers, trying to forge an individual sound for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели несколько месяцев в Нью-Йорке, работая с разными соавторами, пытаясь создать для нее индивидуальный звук.

He returned to the army at Valley Forge, Pennsylvania in May 1778 to the applause of men who had served under him at Saratoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в армию в долине Фордж, штат Пенсильвания, в мае 1778 года под аплодисменты людей, которые служили под его началом в Саратоге.

Players must forge alliances with others and observe their actions to evaluate their trustworthiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое руководство было поддержано Бордигой, который принял волю Коммунистического Интернационала как централистскую.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forge chisel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forge chisel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forge, chisel , а также произношение и транскрипцию к «forge chisel». Также, к фразе «forge chisel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information