Forge fire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: кузнечный
noun: кузница, кузнечный горн
verb: выковать, подделывать, ковать, изобретать, возглавлять, выдумывать, лидировать, постепенно обгонять
finery forge - кузнечный горн
forge coal - кузнечный уголь
forge shop - кузнечный цех
field forge - полевая кузница
forge road map - разрабатывать дорожную карту
forge ties - налаживать связи
forge bellows - кузнечные мехи
forge cinder - кузнечная окалина
forge defense - создавать
upsetting forge - штампование осадкой
Синонимы к forge: smithy, beat into shape, hammer out, fashion, set up, form, construct, build, create, establish
Антонимы к forge: remain, stand, stay, stop
Значение forge: a blacksmith’s workshop; a smithy.
noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка
verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться
come under fire - попадать под обстрел
mobility of fire - огневая маневренность
containing a fire - локализирование пожара
blistering fire - губительный огонь
complete cease-fire - полное прекращение огня
ranging fire - пристрелка
fire sector limiter - ограничитель сектора стрельбы
preventive inspection of forest fire - профилактика лесного пожара
volley fire - залповый огонь
fire drill - пожарные учения
Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor
Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss
Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.
Единственный способ закалить сталь - огнём. |
|
It is also likely the followers of Hephaestus, the Greek god of fire and the forge, practiced pyromancy. |
Вероятно также, что последователи Гефеста, греческого бога огня и горна, практиковали пиромантию. |
It says Mammon has no patience for his father's rule and yearns to forge his own kingdom of fire and blood. |
Здесь говорится, что Маммон устал быть под властью отца и жаждет создать собственное царство огня и крови. |
The foreman took the skin and buried it in the glowing coal of a forge, while, in a semi-circle round the fire, they all awaited the action of a huge pair of bellows. |
Подмастерье взял кожу и бросил ее в каменноугольную топку горна. Выстроившись полукругом возле огня, все с нетерпением ожидали действия огромных мехов. |
Many a time of an evening, when I sat alone looking at the fire, I thought, after all there was no fire like the forge fire and the kitchen fire at home. |
И много раз, сидя в одиночестве у камина и глядя в огонь, я думал: что ни говори, а нет огня лучше, чем огонь нашей кузницы и огонь в очаге нашей кухни. |
Joe threw his eye over them, and pronounced that the job would necessitate the lighting of his forge fire, and would take nearer two hours than one, |
Джо взглянул и определил, что придется разжигать горн и работа займет часа полтора, а то и два. |
Then she put it in a little copper saucepan with a long handle, full of lye-water, and placed it over the fire of the forge. |
Потом она положила ее в маленькую медную кастрюльку с длинной ручкой и подержала над раскаленными углями горна. |
Actually, I was thinking La Forge's implants might make him an ideal test subject for my experiment. |
Вообще-то я думал, что импланты Ла Форджа могут сделать его идеальным предметом тестов для моего эксперимента. |
He returned to the army at Valley Forge, Pennsylvania in May 1778 to the applause of men who had served under him at Saratoga. |
Он вернулся в армию в долине Фордж, штат Пенсильвания, в мае 1778 года под аплодисменты людей, которые служили под его началом в Саратоге. |
People are put in the Hulks because they murder, and because they rob, and forge, and do all sorts of bad; and they always begin by asking questions. |
В тюрьму людей сажают за убийство, за кражу, за подлоги, за разные хорошие дела, а начинают они всегда с того, что задают дурацкие вопросы. |
They construct, build, carve, bake, cast, mould, forge and devise strange and inventive crimes. |
Они возводят, строят, вырезают, пекут, заливают, формируют, куют и замышляют странные и изощренные преступления. |
The Next Generation Geordi La Forge without his visor in the original packaging. |
The Next Generation без своего вайзера в оригинальной упаковке. |
We had to forge some toxic relationships with more than a few nefarious characters. |
Нам пришлось наладить некоторые ядовитые отношения с более чем несколькими гнусными лицами. |
It would be impossible to forge to match the parchment, the colouring, the quality, the oak gall ink. |
Было бы невозможно подделать подобный пергамент, краски, качество, чернила из чернильного орешка. |
Воду я брал из-под крана, находившегося рядом с кузницей. |
|
As the officers tried to stop the vehicle in which the suspects were travelling, the latter opened fire on them and attempted to flee. |
При попытке остановить автомобиль, в котором находились подозреваемые, последние открыли огонь из огнестрельного оружия и попытались скрыться. |
Sent by divine providence to test me, to forge me into the lion I must become. |
Посланный божественным провидением, чтобы испытывать меня, чтобы сделать меня львом, которым мне суждено быть. |
Therefore Russia rushes to forge stronger ties with Iran, a rising power in the Gulf and Middle East. |
Поэтому Москва торопится укрепить связи с Ираном, который усиливает свое положение в Персидском заливе и на Ближнем Востоке. |
But it has immediate practical benefits, allowing more Georgians to become acquainted with Europe and forge personal and business connections. |
Но при этом приносит непосредственные практические плоды: гораздо больше грузин смогут увидеть Европу и наладить личные и рабочие контакты. |
And given that France, it now seems clear, has not benefited from loose policy, Macron should be able to forge a consensus on cutting taxes and expenditures. |
И учитывая что Франция, теперь это кажется очевидным, не смогла воспользоваться свободной политикой, Макрон должен быть в состоянии установить консенсус между сокращением налогов и расходами. |
The lawyer scanned it quickly, then read it again, slowly. Did he forge your names to this paper? |
Юрист быстренько изучил её, снова перечитал, уже медленно. |
Dahlia used me to forge a new brand of connective magic, one that augmented my power, even as it allowed her to draw from me. |
Далия использовала меня для создания нового вида связующей магии, которая преумножала мою силу, чтобы питать магию Далию. |
я уничтожу его систему и огневую мощь. |
|
Do not forge a treasure on earth... where thieves loot and pillage. Instead forge a treasure in heaven |
Не делай себе сокровище на земле, где воры присваивают его и крадут, а делай себе сокровище на небесах. |
Even now in the stillness of death, the huge jaws seemed to be dripping with a bluish flame and the small, deep-set, cruel eyes were ringed with fire. |
Его огромная пасть все еще светилась голубоватым пламенем, глубоко сидящие дикие глаза были обведены огненными кругами. |
Do you know how to forge the pedigree, Svejk?' |
Ты ведь, Швейк, мастак по части подделывания собачьих аттестатов! |
Хрюкающая Машина и Ворчащая Машина будут продвигаться вперёд... |
|
Это реально разжигает мой феминистский огонь. |
|
I'm not saying people shouldn't forge relationships, all I'm saying is that we don't need someone to sanction it, |
Я не говорю, что люди не должны строить отношения, я только хочу сказать, что нам не нужно чьего-то разрешения, |
Спасатели на пожаре в небоскрёбе. |
|
And Doctor, there are no psychiatric hospitals anywhere near Clifton Forge. |
И Доктор, рядом с Клифтон Фордж нет психиатрических клиник. |
Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties. |
Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту. |
Would you mind helping me to forge a clone reposition? |
Поможешь мне подделать разрешение на клонирование? |
He'll be sneering as he throws you into his forge. Your metal will heat, turn red, and you will melt away until you are nothing. |
Он будет смеяться бросая тебя в горнило кузни. пока от тебя ничего не останется. |
If La Forge and Ro can attempt a rescue in short order, then let them proceed. |
Если Ла Фордж и Ро смогут спасти экипаж быстро - позвольте им действовать. |
Detective Jack Forge, Special Task Force. |
Детектив Джек Фордж, Специальный независимый отдел. |
It has been pointed out to me that it is inappropriate for a forge hand to address me as Dorcas. |
Мне указали на то, что неуместно кузнецу обращаться ко мне как к Доркас. |
She helped me to see how important it is that we accept the new paradigm, join hands with the Espheni to forge a better world. |
Она помогла мне увидеть, насколько важно принять новую парадигму, объединиться с Эсфени для постройки нового, лучшего мира. |
Коммандер Ла Фордж вызывает вас с поверхности, сэр. |
|
But he was often talked at, while they were in progress, by reason of Mrs. Joe's perceiving that he was not favorable to my being taken from the forge. |
Но во время их многое говорилось по его адресу, ибо миссис Джо заметила, что затея взять меня из кузницы отнюдь не встречает в нем сочувствия. |
Later on she had come to the forge, and there they had enjoyed themselves whilst he beat the iron, and she stood by watching his hammer dance. |
А позже она сама приходила в кузницу, - и какое наслаждение испытывали они, когда он ковал железо, а она глядела на пляску его молота. |
'Why should somebody want to forge the group chaplain's name?' |
Для чего же кому-то другому понадобилось подделывать подпись полкового капеллана? |
Хотя мне пришлось подделать твою подпись. |
|
You chose such a man to forge! |
Такого человека пытаешься фальсифицировать! |
The other was the influence of Clara Boyd Jacobs who owned an iron mine and forge in Spring Grove, Pennsylvania. |
Другая-влияние Клары Бойд Джейкобс, владелицы железной шахты и кузницы в Спринг-Гроув, штат Пенсильвания. |
In December 2019, Riot Games announced Riot Forge, a publishing label headed by Leanne Loombe. |
В декабре 2019 года компания Riot Games объявила о создании издательского лейбла Riot Forge, возглавляемого Лианной Лумб. |
Prior to joining Despite he has also been the lead singer of Sweden's thrash metal outfit Carnal Forge, Construcdead and his solo project Godsic. |
До прихода в группу он также был солистом шведского трэш-метала Carnal Forge, Construcdead и его сольного проекта Godsic. |
Modern Gnosticism simply presupposes the ability to forge a direct link with the highest level of divinity. |
Современный гностицизм просто предполагает способность установить прямую связь с высшим уровнем божественности. |
During the winter of 1779–80, the Continental Army suffered greater hardships than at Valley Forge. |
Зимой 1779-1780 годов Континентальная армия испытывала большие трудности, чем в долине Фордж. |
This leaves a very pure surface which, in turn, helps facilitate the forge-welding process. |
Это оставляет очень чистую поверхность, которая, в свою очередь, помогает облегчить процесс сварки в кузнице. |
Washington's army of 11,000 went into winter quarters at Valley Forge north of Philadelphia in December 1777. |
В декабре 1777 года 11-тысячная армия Вашингтона заняла зимние квартиры в долине Фордж к северу от Филадельфии. |
The Bairnsdale cemetery is now located off Forge Creek road opposite the race course. |
Кладбище Бэрнсдейл теперь находится рядом с Фордж-крик-роуд, напротив ипподрома. |
Since it is easy to forge an X-Forwarded-For field the given information should be used with care. |
Поскольку легко подделать поле X-Forwarded-For, данная информация должна использоваться с осторожностью. |
Nozzles used for feeding hot blast into a blast furnace or forge are called tuyeres. |
Сопла, используемые для подачи горячего дутья в доменную печь или кузницу, называются фурмами. |
The first forge driven by a hydropowered water mill rather than manual labour was invented in the 12th century Islamic Spain. |
Первая кузница, приводимая в движение гидроэнергетической водяной мельницей, а не ручным трудом, была изобретена в 12 веке в исламской Испании. |
To fuel the smelter or the forge, wood is converted to charcoal is use. |
Для подпитки плавильного завода или кузницы используется древесина, превращенная в древесный уголь. |
However, each AFL team played all other teams in the league each year, allowing the Raiders and Jets to forge a bitter rivalry. |
Тем не менее, каждая команда AFL каждый год играла со всеми другими командами в лиге, что позволило рейдерам и джетам наладить ожесточенное соперничество. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forge fire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forge fire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forge, fire , а также произношение и транскрипцию к «forge fire». Также, к фразе «forge fire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.