Four times higher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: четверка, четвертый номер, команда четверки, строй по четыре, четырехпроцентные акции
four post type blast furnace - конструкция доменной печи с четырьмя колоннами
big four - Большая четверка
four-piston fixed - четыре поршня фиксированной
four speed - четыре скорости
four domains - четыре домена
more than four thousand - более чем четыре тысячи
four points by sheraton - четыре пункта по Шератон
establishment of four posts - создание четырех должностей
on a four-year cycle - на цикле четыре года
over four weeks - за четыре недели
Синонимы к four: quaternity, tetrad, foursome, quartet, quaternion, quaternary, quadruplet, quadrumvirate, quadruplets, tetralogy
Антонимы к four: round in shape
Значение four: equivalent to the product of two and two; one more than three, or six less than ten; 4.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
trying times for - трудные времена для
times taken - раз принято
in times square - в раз площади
no matter how many times she - независимо от того, сколько раз она
you must at all times - Вы должны в любое время
times in the last - раз в последний
in these difficult times - в эти трудные времена
at least two times - по крайней мере в два раза
are three times more - в три раза больше
changed several times - изменялось несколько раз
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
higher responsibility - выше ответственность
experience the higher - опыт, тем выше
a higher class - более высокий класс
at higher load - при более высокой нагрузке
higher number - большее число
higher fertility - более высокий уровень рождаемости
higher gross - выше валовой
on a higher level - на более высоком уровне
higher than or equal - больше или равно
higher heart rate - выше частота сердечных сокращений
Синонимы к higher: tall, lofty, multistory, towering, high-rise, giant, soaring, elevated, big, premier
Антонимы к higher: lower, short, low
Значение higher: of great vertical extent.
Comparing the permittivities of the different oxide materials it is seen that tantalum pentoxide has a permittivity approximately three times higher than aluminum oxide. |
Сравнивая диэлектрические проницаемости различных оксидных материалов, видно, что пентоксид тантала имеет диэлектрическую проницаемость примерно в три раза выше, чем оксид алюминия. |
During flight, oxygen consumption per gram of muscle tissue in a hummingbird is about 10 times higher than that measured in elite human athletes. |
Во время полета потребление кислорода на грамм мышечной ткани у колибри примерно в 10 раз выше, чем у элитных спортсменов. |
A number of taxes, he tells us, are two and a half times higher than LUKoil's net profit. |
Налоги, по его словам, 'в два с половиной раза превышают чистую прибыль 'ЛУКойла''. |
Mysore's average income was five times higher than subsistence level at the time. |
Средний доход Майсура в то время был в пять раз выше прожиточного минимума. |
Salaries for overseas workers are known to be less than for Omani nationals, though still from two to five times higher than for the equivalent job in India. |
Известно, что заработная плата иностранных рабочих ниже, чем у граждан Омана, но все же в два-пять раз выше, чем на аналогичной работе в Индии. |
In fact, the magazine article indicated that 41 years after graduation from Yale, the black members of the Class of 1970 had a death rate that was three times higher than that of the average class member. |
По сути, статья в журнале указала, что через 41 год после выпуска из Йеля, у чернокожих выпускников 1970 года уровень смертности был в три раза выше, чем у остальных однокурсников. |
In Washington, D.C., non-white unemployment was over 30% for much of the 1960s, many times higher than national rates. |
В Вашингтоне, округ Колумбия, уровень безработицы среди небелых составлял более 30% на протяжении большей части 1960-х годов, что во много раз превышало национальные показатели. |
Indirect composites can have higher filler levels, are cured for longer times and curing shrinkage can be handled in a better way. |
Непрямые композиты могут иметь более высокие уровни наполнителя, отверждаются в течение более длительного времени, а усадка отверждения может быть обработана более эффективным способом. |
The benefit is a higher leverage ratio, often as high as 20 times for broad indexes, which creates tremendous capital efficiency. |
Преимущество в более высоком плече, часто до 20 кратности для наиболее популярных индексов, что позволяет капиталу быть высокоэффективным. |
Mortality in Gulag camps in 1934–40 was 4–6 times higher than average in the Soviet Union. |
Смертность в лагерях ГУЛАГа в 1934-40 годах была в 4-6 раз выше, чем в среднем по Советскому Союзу. |
In Moscow, for example, emissions from vehicles are ten times higher than industrial emissions, while in St. Petersburg they are nine times higher. |
В Москве, например, выбросы от автомобилей в десять раз превышают промышленные, а в Санкт-Петербурге - в девять раз. |
According to the Times Higher Education ranking, no other institution in the world ranks in the top 10 for as many subjects. |
Согласно рейтингу Times Higher Education, ни одно другое учебное заведение в мире не входит в топ-10 по такому количеству предметов. |
The mortality rate is several times higher when performed in patients who are pregnant, have cancer or other complications. |
Уровень смертности в несколько раз выше, когда выполняется у пациенток, которые беременны, имеют рак или другие осложнения. |
For example, when asked to buy some cloth from Corfu, Gamba ordered the wrong cloth in excess, leading to the bill being 10 times higher than what Byron wanted. |
Например, когда Гамба попросил купить немного ткани с Корфу, он заказал не ту ткань в избытке, что привело к тому, что счет был в 10 раз выше, чем хотел Байрон. |
Cannabis is the most widely used illicit drug in Australia, with cannabis usage being 1.9 times higher than non-Indigenous Australians. |
Каннабис является наиболее широко используемым незаконным наркотиком в Австралии, причем потребление каннабиса в 1,9 раза выше, чем у некоренных австралийцев. |
In Mississippi, a 2013 Bloomberg report stated that assault rates in private facilities were three times higher on average than in their public counterparts. |
В отчете Bloomberg за 2013 год, опубликованном в штате Миссисипи, говорится, что уровень насилия в частных учреждениях в среднем в три раза выше, чем в государственных. |
Blood Glycerol levels in Diabetic patients average three times higher than healthy controls. |
Уровень глицерина в крови у больных сахарным диабетом в среднем в три раза выше, чем у здоровых людей контрольной группы. |
Its price could be two to three times higher than the actual price of the vehicle. |
Его цена может в два-три раза превышать цену самого автомобиля. |
In the U.S., smokers that have not quit successfully have a risk of lung cancer about 20 times higher than that of never smokers. |
В США у курильщиков, которые не бросили курить, риск заболеть раком легких примерно в 20 раз выше, чем у тех, кто никогда не курил. |
Temer, at various times when he was President-in-Office, released higher values than Rousseff released. |
Темер, в разное время, когда он был действующим президентом, выпускал более высокие ценности, чем Руссефф. |
Higher leakage current can be the result of longer storage times. |
Более высокий ток утечки может быть результатом более длительного хранения. |
So, Rupalvand three times higher. |
Так вот, Рупальванд в три раза выше. |
In the year ended March 2017, there were 20,336 murders and the murder rate was 35.9 per 100,000 – over five times higher than the global average of 6.2 per 100,000. |
В год, закончившийся в марте 2017 года, было совершено 20 336 убийств, и уровень убийств составил 35,9 на 100 000 – более чем в пять раз выше, чем в среднем по миру 6,2 на 100 000. |
Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times. |
Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время. |
Levels of antibiotics measured downwind from swine CAFOs were three times higher than those measured upwind. |
Уровни антибиотиков, измеренные с подветренной стороны от свиных Кафо, были в три раза выше, чем те, которые измерялись с подветренной стороны. |
This last point was a crucial factor in attaining higher interstellar transit times. |
Все это в результате позволило достичь высоких скоростей при межзвездных перелетах. |
The higher figures reach 4.6 times more likely in females and 14.6 times more likely in males. |
Более высокие показатели достигают 4,6 раза чаще у женщин и 14,6 раза чаще у мужчин. |
Eight times as much deuterium was found at Mars than exists on Earth, suggesting that ancient Mars had significantly higher levels of water. |
На Марсе было обнаружено в восемь раз больше дейтерия, чем на Земле, что говорит о том, что древний Марс имел значительно более высокий уровень воды. |
Now, the law provides a structure to guide us through perilous and trying times. But it requires our submission to its procedures and higher purposes. |
Право - это лоцман, который может провести нас через опасные и трудные времена, но взамен оно требует от нас подчинения его процедурам и высшим принципам. |
Risk of bladder cancer occurrence is 4 times higher in men than women. |
Риск возникновения рака мочевого пузыря у мужчин в 4 раза выше, чем у женщин. |
The FBI has, I think, gone through a process six times with him over the years, where he went to higher and higher positions. |
Я думаю, что ФБР за эти годы шесть раз проходило с ним через процесс, в ходе которого он занимал все более высокие посты. |
After this, the patients nervous system is fine tuned for better reaction times and higher self-awareness. |
После этого нервная система пациента настраивается на лучшее время реакции и более высокое самосознание. |
As a result, the valuation of Chinese innovators is many times higher than that of their Western counterparts. |
Как следствие, оценка китайских новаторов во много раз выше, чем их западных коллег. |
The first Ta-e-caps with MnO2 electrolytes had 10 times better conductivity and a higher ripple current load than earlier types Al-e-caps with liquid electrolyte. |
Первые Ta-e-колпачки с электролитами MnO2 имели в 10 раз лучшую проводимость и более высокую пульсационную нагрузку по току, чем более ранние типы Al-e-колпачков с жидким электролитом. |
The NGO Tourism Concern estimates that tourists in resorts such as Bali, Zanzibar and Goa use water at a rate 15 times higher than locals. |
По оценке неправительственной организации Tourism Concern, занимающейся проблемами туризма, на таких курортах, как Бали, Занзибар и Гоа, туристы потребляют в 15 раз больше, чем местное население. |
In fact, in-vehicle concentrations can be 2–3 times higher than measured at nearby area-wide monitors. |
На самом деле, концентрация в автомобиле может быть в 2-3 раза выше, чем измеряется на близлежащих площадных мониторах. |
With an annual fatality rate 28 times higher than any other job. |
Ежегодный уровень смертности в 28 раз больше, чем на любой другой работе. |
China's GDP is three times that of India's, its growth rate is higher, and its defense budget has been increasing. |
ВВП Китая в три раза больше, чем в Индии, однако темпы ее роста выше, и ее военный бюджет растет. |
Dropout rates are seven times greater for children in impoverished areas than those who come from families of higher incomes. |
Уровень отсева детей из бедных районов в семь раз выше, чем детей из семей с более высокими доходами. |
The University of Pune is ranked 7th among universities in India, in 2018, by the Times Higher Education. |
Университет Пуны занимает 7-е место среди университетов Индии, в 2018 году, по версии Times Higher Education. |
The benefits are between 28 and 220 times higher than the costs. |
Выгоды в 28-220 раз выше, чем издержки. |
The packaged energy density of an LIC is approximately 20 Wh/kg, roughly four times higher than an EDLC and five times lower than a lithium-ion battery. |
Упакованная плотность энергии LIC составляет приблизительно 20 Втч / кг, примерно в четыре раза выше, чем EDLC, и в пять раз ниже, чем литий-ионный аккумулятор. |
Advocates of sleep-friendly start times know that adolescence is a period of dramatic brain development, particularly in the parts of the brain that are responsible for those higher order thinking processes, including reasoning, problem-solving and good judgment. |
Сторонники позднего начала занятий, позволяющего высыпаться, знают, что подростковый возраст — это период бурного развития мозга, в особенности отделов мозга, отвечающих за высшие мыслительные процессы, включая логику, принятие решений и здравомыслие. |
The sales or ask side is usually higher than the bid by an amount several times greater than the equivalent stock exchange commission for shares selling at the same price. |
Запрашиваемая цена, или цена на стороне продажи, обычно выше цены покупателя на величину, в разы превосходящую размер комиссионных фондовой биржи за акции, продаваемые там по такой же цене. |
Hydrogen has an energy density per unit mass that is 3 times higher than traditional jet fuel, but a lower energy density per unit of volume. |
Водород имеет плотность энергии на единицу массы, которая в 3 раза выше, чем у традиционного реактивного топлива, но более низкую плотность энергии на единицу объема. |
Population density stands at 107 inhabitants per square kilometre, which is about two times higher than the world average. |
Плотность населения составляет 107 человек на квадратный километр, что примерно в два раза превышает среднемировой показатель. |
Rates of completed suicides are generally higher among men than among women, ranging from 1.5 times as much in the developing world to 3.5 times in the developed world. |
Показатели завершенных самоубийств, как правило, выше среди мужчин, чем среди женщин, и варьируются от 1,5 раза в развивающихся странах до 3,5 раза в развитых странах. |
Excluding donations to churches, such contributions amount to 1% of GDP in the U.S., which is six times higher than in Germany or Japan, and 30 times higher than in Mexico. |
Не считая пожертвования церквям, такие вклады составляют 1% ВВП в США, что в шесть раз больше, чем в Германии или Японии, и в 30 раз больше, чем в Мексике. |
The LHC has operated with 25 times higher energies per nucleon. |
Бак работал с энергией в 25 раз большей, чем у нуклона. |
In a 2017 analysis by The Times Higher Education, Aalto University ranked 55th among technology challenger universities. |
В анализе 2017 года Times Higher Education, Университет Аалто занял 55-е место среди технологических университетов Челленджера. |
We fry our hair at temperatures of 450 degrees Fahrenheit or higher almost daily, to maintain the straight look. |
Мы подогреваем волосы до 230 градусов по Цельсию и выше практически каждый день, чтобы сохранить прямые волосы. |
This rate is considerably higher than in other countries in the region and is much higher than the European Union average. |
Этот показатель значительно выше, чем в других странах региона, и намного выше, чем в среднем по Европейскому союзу. |
Government expenditure was 5 per cent higher than budgeted. |
Государственные расходы на 5 процентов превысили бюджетные ассигнования. |
The provision reflects higher requirements for the logistic support service contract which was renewed effective 19 July 1996. |
Смета отражает увеличение потребностей в средствах для покрытия расходов по контракту на предоставление услуг по материально-техническому обеспечению, который был возобновлен с 19 июля 1996 года. |
The initial experimental version of utility is realesed. This version was re-developed afterwards many times. |
Создана первая экспериментальная версия утилиты, которая затем неоднократно переписывалась и улучшалась. |
It's like a little stopwatch that records your jogging times and then sends it to your computer via Bluetooth. |
Это - маленький хронометр, который записывает время твоих пробежек и потом отправляет результаты на твой компьютер по блютузу. |
The little copper-colored Cossack seemed to me to be no man, but something much more significant - a legendary being, better and on a higher plane than ordinary people. |
Маленький, медный казак казался мне не человеком, а чем-то более значительным -сказочным существом, лучше и выше всех людей. |
Uh, according to one study, they have a higher incidence of psychopaths - than any other profession. |
Согласно одному исследованию, среди них социопаты встречаются чаще, чем в любой другой профессии. |
All we have to do is look at every building three stories or higher that was built with this stuff. |
Всё, что мы должны сделать - найти здание выше 3 этажей, которое было построено с примесью этого материала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «four times higher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «four times higher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: four, times, higher , а также произношение и транскрипцию к «four times higher». Также, к фразе «four times higher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.