Free birth control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: бесплатно, свободно, даром
adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный
verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать
noun: выходной
free love - свободная любовь
weed free - сорняков
free air - атмосферный воздух
free yourself - Освободи себя
free territory - свободная территория
sugar free - без сахара
free-form input - вход в свободной форме
free stroke - свободный ход
pesticide free - свободный пестицид
free medical assistance - бесплатная медицинская помощь
Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from
Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay
Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
celebrate the birth - празднуют рождение
hours of birth - часы рождения
has given birth to a son - родила сына
birth curve - кривая рождаемости
to give birth to - рожать
act of birth - действовать рождения
first birth - первые роды
connection with the birth - связь с рождения
by birth or descent - по рождению или происхождению
certificate of live birth - свидетельство о рождении живого
Синонимы к birth: blessed/happy event, delivery, parturition, nativity, childbirth, accouchement, birthing, childbed, confinement, commencement
Антонимы к birth: death, demise, future, unborn
Значение birth: the emergence of a baby or other young from the body of its mother; the start of life as a physically separate being.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
establish control - организовывать управление
emissions control - контроль выбросов
aircraft control - управление ЛА
remotely control - удаленное управление
control piston - управляющий поршень
wheel control - колесо управления
time control - Контроль времени
movement control - управление движением
main control - основной контроль
oscillation control - контроль колебаний
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
У тебя нет доказательств, что это из-за противозачаточных таблеток. |
|
He observed that it was unfortunately the ‘superior stocks’ who had knowledge of and used birth control while the ‘inferior stocks’ propagated without checks. |
Он заметил, что, к сожалению ‘именно высшие акции знали и использовали контроль над рождаемостью, в то время как низшие акции размножались без проверок. |
The autopsy shows Martha Crittendon was four weeks pregnant when she died, despite her birth control pills. |
Вскрытие Марты Криттендон показало, что на момент смерти она была на четвертом месяце беременности, несмотря на противозачаточные таблетки. |
After birth control and adoption efforts were ineffective, the U.S. military began culling the herds in 2002 leading to organized protests from island residents. |
После того, как усилия по контролю над рождаемостью и усыновлению оказались неэффективными, американские военные начали отбраковку стад в 2002 году, что привело к организованным протестам жителей острова. |
Ha ha, Jenna, I know how birth control works. |
Хаха, Дженна, я знаю для чего нужны противозачаточные таблетки. |
On the other hand, it does leave less money for bat birth control. |
Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей. |
В аптечке противозачаточные таблетки. |
|
Andy was drunk when he fell in the pit. And it turns out that Ann is on birth-control pills. |
Энди был пьян, когда свалился в яму, и еще выяснилось, что Энн принимает противозачаточные. |
However, without birth control, the new system produced many broken marriages, as well as countless out-of-wedlock children. |
Однако без контроля рождаемости новая система породила множество распавшихся браков, а также бесчисленное количество внебрачных детей. |
She heard that birth control pills can make her feel better. |
Она слышала, что противозачаточные таблетки могут облегчить всё это. |
I said I had to take my mom to get birth control pills. |
Я сказал, что должен везти маму за противозачаточными таблетками. |
Вы принимаете противозачаточные таблетки? |
|
Do you use birth control? |
Вы используете защиту? |
That's a bra, birth control, um, photography by Susan Sontag, shoes, underwear, a picture of a picture of my mom. |
Бюстгальтер, противозачаточные, фото писательницы Сьюзен Зонтаг, туфли, нижнее бельё, снимок с моей матерью. |
And Heather was never prescribed birth control. |
И Хизер никогда не выписывали такие противозачаточные средства. |
Yam roots are a source of estrogen compounds used in birth control pills. |
Корни ямса являются источником эстрогеновых соединений, используемых в противозачаточных таблетках. |
We're not that careful with our birth control. |
Мы не особо осторожны с контролем за рождаемостью. |
In all cases where promotion of birth control products are permitted, the following conditions must be met. |
Все объявления должны. |
Stores in University-owned buildings are not allowed to sell or distribute birth control products. |
Магазины в университетских зданиях не имеют права продавать или распространять противозачаточные средства. |
However, whilst there is nothing in Anglican teaching to forbid birth control, the church does take a view on matters of morality. |
Тем не менее, хотя Англиканская церковь не запрещает контроль над рождаемостью, церковь высказывает свою точку зрения на проблемы морали. |
He found a shelf full of birth control pills. One of the cases was almost empty. |
И нашел полочку, полную противозачаточных пилюль. Одна упаковка была почти пуста. |
Unfortunately Republicans in Concord and in Washington, D.C. don’t see it that way, and would rather make it more difficult for women to get access to birth control. |
К сожалению, представители Республиканской партии в Конкорде и Вашингтоне не воспринимают это в том же свете, и предпочитают затруднять доступ женщин к противозачаточным средствам. |
That was when I ran to my car to get my birth control pills. |
Я ходила к машине — принять мои противозачаточные таблетки. |
I took a little pit stop in Margot's bathroom, and I happened upon her birth control pills. |
Я ненадолго заскочила в ванную Марго и наткнулась там на её противозачаточные таблетки. |
It looks like women got some power boost on a video game, or like they snuck in some secret serum into their birth-control pills that lets them shoot up high. |
Кажется, что женщины включают какой-то ускоритель, как в видео-играх, или принимают таблетки с секретной сывороткой, которая позволяет им так выстреливать. |
Yeah, it's like birth control, actually. |
Да, что-то вроде противозачаточных таблеток. |
Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control. |
Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари. |
At birth, infants are unable to wait for their wants and needs to be met and exhibit a defining lack of impulse control. |
При рождении младенцы не могут ждать, пока их желания и потребности будут удовлетворены, и проявляют явное отсутствие контроля над импульсами. |
YouTube allows ads for birth control products such as oral contraceptives and condoms. |
Рекламу оральных контрацептивов и презервативов можно размещать на YouTube при соблюдении определенных условий. |
Born a year apart because your miserable mick mother. Wasn't allowed to use birth control. |
Родились с разницей в год, только потому, что вашей никчемной матери не разрешили сделать аборт. |
Be patient just a few more days... and don't forget to take your birth control pill. Ok? |
Потерпи еще несколько дней... и не забудь взять с собой противозачаточные, хорошо? |
Но вы же предохраняетесь, правильно? |
|
'Cause I'm so tired of my mother's responsibilities and my sister's responsibilities and... Babies are great birth control. |
Потому что я так устала от отственнности моей мамы и от ответственности моей сестры и... может быть, контроль рождаемости - самое то. |
Birth control pills and hormone replacement medicine also can trigger melasma. |
Противозачаточные таблетки и заместительная гормональная терапия также могут вызвать мелазму. |
By using a special method of birth control law, the Blackman was able to produce the white race. |
Используя специальный метод контроля рождаемости, негр смог произвести на свет белую расу. |
20 million of those women depend on government services to provide them birth control because they are under the age of 20 or are living below the poverty line or both. |
20 миллионов из них зависят от государственной поддержки контроля за рождаемостью, поскольку они или находятся в возрасте до 20-ти лет, или пребывают за чертой бедности, или и то и другое вместе. |
Unique, you cannot take birth control. |
Юник, ты не можешь принимать противозачаточные. |
(Brooke) With this new birth control pill, any woman can sync her menstrual cycle with her friends or a list of endorsed celebrities. |
С этими новыми противозачаточными таблетками, каждая женщина может синхронизировать свой менструальный цикл с подругами или со списком прилагаемых знаменитостей. |
In a little village in a faraway land, there lived a therapist whose patient told her she was secretly taking birth control pills without her husband's knowledge. |
В маленькой деревушке, в далекой-далекой стране жил терапевт, которому его пациент сказал, что она тайно принимает противозачаточные, пока ее муж даже не догадывается об этом. |
Second wave feminists who made careers out of fighting for reproductive rights and access to birth control are now figuring out what that means. |
Феминистки второй волны, которые сделали карьеры на борьбе за репродуктивные права и доступ к контрацептивам, теперь начинают понимать, что это значит. |
'Cause Wayne and I are trying to have a baby, but the whole time, I've been taking birth control pills. |
Уэйн и я пытались зачать ребенка, но все это время я принимала противозачаточные. |
You wouldn't have to decide between birth control pills and morning-after pills. |
Тебе не придется выбирать между противозачаточными таблетками и экстренной контрацепцией. |
The treated group demonstrated 5.6% adverse birth outcomes, while the control group had 6.25% adverse birth outcomes. |
В группе, получавшей лечение, было отмечено 5,6% неблагоприятных исходов родов, в то время как в контрольной группе-6,25% неблагоприятных исходов родов. |
For example, my secret for shiny hair, my ridiculous superstitions... and my birth control pills. |
Например мой секрет блестящих волос, мои нелепые суеверия, и мои противозачаточные таблетки. |
Everybody had taken the birth control pill. |
Все принимали противозачаточные таблетки. |
К счастью, она очень личная, это ее противозачатоные. |
|
In issuing Humanae vitae, Pope Paul VI relied on the Minority Papal Commission Report of the Pontifical Commission on Birth Control. |
Издавая Humanae vitae, Папа Павел VI опирался на доклад Папской комиссии по делам меньшинств Папской комиссии по контролю над рождаемостью. |
If you want a kid so bad, toss your birth control pills. |
Если ты так хочешь детей, выкинь свои противозачаточные. |
Yeah, the birth-control pills. |
Да, противозачаточные таблетки. |
I'd been careless with my birth control pills before, and now I just didn't use them. |
Я и раньше небрежно относилась к противозачаточным, а теперь и вовсе перестала их принимать. |
In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs. |
В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами. |
Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low. |
Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий. |
Myeloma Euronet maintains editorial control over all materials produced in connection with the project. |
Myeloma Euronet осуществляет редакторский контроль над всеми материалами, создаваемыми в рамках проекта. |
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий. |
If I want mind control over him, is that too much to ask? |
Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу? |
Since resuming the presidency, Putin has shown few signs of any inclination toward serious reform or loosening control — with the possible exception of the energy sector. |
Вернувшись на пост президента, Путин не демонстрирует особого желания проводить серьезные реформы и ослаблять контроль – за исключением энергетического сектора. |
Pathological gambling is the most common type of impulse control disorder in the world. |
Патологическая игромания - самое распространенное расстройство импульсного контроля в мире. |
In Philadelphia, when he wanted public-franchise control, he sought privily and by chicane to arrange his affairs with a venal city treasurer. |
Так, в Филадельфии он стремился завладеть конкой мошенническим путем - через подкупленного им городского казначея. |
To put it mildly, credit hasn't always been the easiest thing for a black man to get, whether it's a credit-card application, the birth of rock 'n' roll, or civilization itself. |
Если честно, черным не всегда было просто получить чье-либо одобрение, будь то обращение для получения кредитной карты, рождение рок-н-ролла или цивилизации в целом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «free birth control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «free birth control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: free, birth, control , а также произношение и транскрипцию к «free birth control». Также, к фразе «free birth control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.