Free discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Free discussion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободное обсуждение
Translate

- free [adjective]

adverb: бесплатно, свободно, даром

adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный

verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать

noun: выходной

  • a free hand - свободная рука

  • free lawyer - бесплатный адвокат

  • spend all free time - проводить всё свободное время

  • free mass-media - свободные СМИ

  • free adobe reader - Читатель бесплатно глинобитных

  • lifetime free - пожизненный бесплатный

  • delivered free of charge - доставляется бесплатно

  • free extras - бесплатные дополнения

  • free action - свободное действие

  • included for free - включены бесплатно

  • Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from

    Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay

    Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.

- discussion [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



I took out the part about boxes, because I like it. Please feel free to sort the rest of this discussion if you feel it is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытащил ту часть про коробки, потому что она мне нравится. Пожалуйста, не стесняйтесь сортировать остальную часть этого обсуждения, если вы чувствуете, что это важно.

Please feel free to participate in the discussions below, and create new discussions if you have a new idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь участвовать в обсуждениях ниже и создавать новые обсуждения, если у вас есть новая идея.

Feel free to open discussions there or continue here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь открывать дискуссии там или продолжать их здесь.

Please feel free to see the talk discussion and opine on any of the above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь посмотреть обсуждение разговора и высказать свое мнение по любому из вышеперечисленных вопросов.

Badawi is the editor and of co-founder of Free Saudi Liberals, a website for religious discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бадави является редактором и соучредителем сайта свободные саудовские либералы, посвященного религиозной дискуссии.

Please feel free to contact me if there is a desire for further discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне, если есть желание для дальнейшего обсуждения.

Please feel free to add other outcomes above but please keep the old numbers the same in order to keep discussion sane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь добавлять другие результаты выше, но, пожалуйста, держите старые цифры такими же, чтобы сохранить дискуссию в здравом уме.

And all of that out of free discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это результат свободной дискуссии.

New concepts appeared in his talks, discussions, and correspondence, together with an evolving vocabulary that was progressively free of Theosophical terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его беседах, дискуссиях и переписке появлялись новые понятия, а также развивался словарь, постепенно освобождавшийся от теософской терминологии.

We were having a free discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас была свободная дискуссия.

He drafted a social contract and edited suggestions from a month-long discussion into the Debian Social Contract and the Debian Free Software Guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он составил проект социального контракта и отредактировал предложения из месячного обсуждения в социальный контракт Debian и руководство по свободному программному обеспечению Debian.

On June 1, Lane, his top officers, and twenty-five men visited Dasamongueponke under the pretense of discussing a Secotan attempt to free Skiko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 июня Лейн, его старшие офицеры и двадцать пять человек посетили Дасамонгепонке под предлогом обсуждения Секотанской попытки освободить Скико.

Alternatively, if people have missed this proposal, and want to reopen discussion, feel free to change the tag back to an active proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если люди пропустили это предложение и хотят возобновить обсуждение, не стесняйтесь менять тег обратно на активное предложение.

Feel free to suppress free speech and hide this discussion, but be warned that truth lovers will revert it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь подавлять свободу слова и скрывать эту дискуссию, но имейте в виду, что любители истины вернут ее.

Folks are free to revert if they really feel it warrants discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут вернуться, если они действительно считают, что это заслуживает обсуждения.

Please feel free to join the discussion there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все предикаты RICO также являются предикатами отмывания денег.

The discussion should be free from self supported tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия должна быть свободна от самоподдерживающейся тактики.

Please feel free to come over and review the discussion and provide additional input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь приходить и просматривать Обсуждение и предоставлять дополнительные материалы.

The need to make progress along the road towards a world free of nuclear weapons has quite rightly dominated much of our discussion in recent weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние недели много говорилось о необходимости достижения прогресса на пути к созданию мира, свободного от ядерного оружия, что мы считаем совершенно правильным.

This is probably a FAQ, so please feel free to respond by pointing me a relevant answer discussion elsewhere; which I've failed to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, часто задаваемый вопрос, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь отвечать, указывая мне соответствующий ответ в другом месте; который я не смог найти.

In this pamphlet, printed during the parliamentary discussion, Malthus tentatively supported the free-traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой брошюре, напечатанной во время парламентской дискуссии, Мальтус предварительно поддержал вольных торговцев.

If you have a replacement image, feel free to suggest it here for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть заменяющий образ, не стесняйтесь предложить его здесь для обсуждения.

There may be consensus for making it a wrapper, so feel free to continue the discussion on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет достигнут консенсус в отношении того, чтобы сделать его оберткой, поэтому не стесняйтесь продолжать обсуждение на странице обсуждения.

If discussion is continuing and I've failed to see it, however, please feel free to restore the template and continue to address the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обсуждение продолжается, и я не смог увидеть его, однако, пожалуйста, не стесняйтесь восстановить шаблон и продолжить решать проблемы.

He hastened with Franz to seat himself, free to recommence the discussion after dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он поспешил сесть за стол вместе с приятелем, готовясь возобновить этот разговор после обеда.

Please feel free to contribute to either discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь вносить свой вклад в любое обсуждение.

FYI, see these discussions about a gold mine full of free Romanian Communism-related photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вашему сведению, смотрите эти дискуссии о золотой жиле, полной бесплатных фотографий, связанных с румынским коммунизмом.

As always, feel free to revert if anyone disagrees or it is felt that a discussion should begin first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда, не стесняйтесь вернуться, если кто-то не согласен или чувствует, что обсуждение должно начаться первым.

Feel free to talk to the user, but the editor must not be helped until the discussion is closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь говорить с пользователем, но редактору нельзя помогать, пока обсуждение не будет закрыто.

Please feel free to join in the discussion, especially if you have background knowledge about the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь присоединиться к обсуждению, особенно если у вас есть базовые знания по этой теме.

A discussion was listed at the talk page of CSD about removing the 7-day limit to deleting old revisions of scaled-down non-free images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице обсуждения CSD была опубликована дискуссия об отмене 7-дневного ограничения на удаление старых редакций уменьшенных несвободных изображений.

Please feel free to continue discussions inline with the entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь продолжать обсуждение в соответствии с записями.

Please add this page to your Watch list, and feel free to bring any relevant discussion there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, добавьте эту страницу в свой список наблюдения и не стесняйтесь приводить там любые соответствующие обсуждения.

However, most detailed discussions of animal-free agriculture currently focus on animal-free organic variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, наиболее детальные обсуждения безжизненного сельского хозяйства в настоящее время сосредоточены на безжизненных органических вариантах.

Feel free to pull this apart/debate the details, but here is a general proposal based on the discussion above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь разбирать это на части/обсуждать детали, но вот общее предложение, основанное на обсуждении выше.

Please feel free to improve the article Latvia by introducing specific fact tags in the text or raise any questions on the discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь улучшать статью, вводя в текст конкретные теги фактов или поднимая любые вопросы на странице обсуждения.

If anyone finds any plausible info then feel free to share it here in this discussion section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то найдет какую-либо правдоподобную информацию, то не стесняйтесь поделиться ею здесь, в этом разделе Обсуждения.

Instead, our reliance must be on the substantial safeguards of free and open discussion in a democratic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого мы должны полагаться на существенные гарантии свободной и открытой дискуссии в демократическом обществе.

Please feel free to review the guide and join the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь ознакомиться с руководством и присоединиться к обсуждению.

If anyone has any other ideas for this discussion, fell free to present them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть какие-то другие идеи для этого обсуждения, смело их излагайте.

Please feel free to continue the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь продолжить обсуждение здесь.

I also enjoy vigorous discussion, so feel free to email me. Richard Renner 2006-02-12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также наслаждаюсь энергичной дискуссией, поэтому не стесняйтесь писать мне по электронной почте. Ричард Реннер 2006-02-12.

The fifth story tells of the dilemma of two twin brothers, theologians, who spend all of their time discussing free will and predetermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятой истории говорится о дилемме двух братьев-близнецов, богословов, проводящих дни и ночи в дискуссиях о свободной воле и предопределении.

“In the past year the discussion has been relatively open and free, and the Ukrainian point of view, wherever possible, is presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В прошлом году дискуссия была относительно открытой и свободной, и украинская точка зрения по мере возможности была представлена.

Stormfront discussion and direct link to Free ethnic cleansing manual book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение штормфронта и прямая ссылка на бесплатную книгу руководства по этнической чистке.

So, I ask that anyone with a bit of free time take a look at the talk page and give their two cents on the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я прошу всех, у кого есть немного свободного времени, заглянуть на страницу обсуждения и дать свои два цента на обсуждение.

I think this is probably sufficient advertising for the discussion, but if you disagree, please feel free to post elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это, вероятно, достаточная реклама для обсуждения, но если вы не согласны, пожалуйста, не стесняйтесь размещать ее в другом месте.

I have proposed a combined copyright/free content criterion and am willing to suggest more detailed wording, but welcome discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил комбинированный критерий авторского права / свободного контента и готов предложить более подробную формулировку, но приветствую обсуждение.

The discussion from Finest Hour suggests that both Roosevelt and Churchill's proposals included free elecions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия из звездного часа предполагает, что и Рузвельт, и Черчилль предлагали свободные выборы.

Feel free to contribute to the ban discussion however your conscience leads you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь вносить свой вклад в обсуждение запрета, однако ваша совесть ведет вас.

Suggestions are given for points of discussion, as well as methods to tailor them to be concise and have impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаются вопросы для обсуждения, а также методы их конкретизации и повышения степени воздействия.

Added free space defragmentation application from the command line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлена дефрагментация свободного пространства для приложения из командной строки.

Free me from this lamp, street urchin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободи меня из этой лампы, уличный мальчишка!

So - ah - as I see it, our course in this discussion is to decide what action to take in dealing with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... Э-э... Как мне кажется, цель нашей беседы -решить, какие действия мы предпримем в отношении больного.

Jeanette stays here until the child is born, and that's not up for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанетт останется здесь, пока не родится ребёнок, и это не обсуждается.

Parliament is discussing peace terms with the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент обсуждает с королем условия мира.

I understand this is not a subject you want to be discussing with your parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это не та тема, которую хочется обсуждать с родителями.

There's no point in discussing human rights since they're not human, so they don't have rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла упоминать человеческие права, ибо они не люди. А значит у них нет никаких прав.

I'm trying to have a discussion with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь договориться с тобой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «free discussion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «free discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: free, discussion , а также произношение и транскрипцию к «free discussion». Также, к фразе «free discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information