Free trade area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: бесплатно, свободно, даром
adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный
verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать
noun: выходной
germ-free cacao nibs - ядра какао-бобов, освобожденные от ростков
free supplement - бесплатное приложение
free association interview - интервью методом свободных ассоциаций
in free time - в свободное время
price of free - цена франко
have a free hand - иметь полную свободу действия
free market economics - экономика свободного рынка
helmholtz free energy - свободная энергия Гельмгольца
free gallery - бесплатная галерея
to set free - освободить
Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from
Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay
Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
trade up - торговать
trade usage - торговое обыкновение
trade negotiator - участник торговых переговоров
foreign trade arbitration comission - внешнеторговая арбитражная комиссия
british overseas trade board - Британская внешнеторговая палата
trade typesetter - специализированное наборное предприятие
trade turnover - товарооборот
fur trade - торговля мехом
expansion of trade - расширение торговли
admission to stock exchange trade - допуск к торговле на фондовой бирже
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
transverse square moment of area - момент инерции площади относительно продольной оси
radio local area net - локальная радиосеть
worked area - прорабатываемая область
sitting area - зона отдыха
ski area - горнолыжная зона
aginburyat autonomous area - Агинский Бурятский автономный округ
roaming area information - информация о зоне роуминга
suburban area - пригородный район
forest fire area - площадь лесного пожара
closed military area - закрытая военная зона
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
free trade zone, free trade zone, free zone, free economic zone, foreign trade zone, free trade area, free area, free region, nuclear free zone, foreign trade zones
In the near-term — unless America changes course — there simply will be no clear global leader for free trade. |
Если Америка не сменит свой курс, в ближайшем будущем у нас просто не будет явного мирового лидера в сфере свободной торговли. |
But he was in Kansas City, attending a symposium on trade and the beginnings of free enterprise in the Middle Ages. |
Но он находился в Канзас-Сити на конференции по торговле и свободному предпринимательству в средние века. |
We are standing in Fristaden Christiania, or the Free State of Christiania, the world-famous Pusher Street, which is - was - world-famous for its open cannabis trade. |
Мы в Фритауне Христиания, или в Свободном городе Христиании, на знаменитой на весь мир Пушер-стрит, которая была знаменитой на весь мир за открытую торговлю коноплей. |
Free trade is good not only for big corporations, or for job growth. |
Свободная торговля выгодна не только для больших корпораций или увеличения количества рабочих мест. |
Accordingly, the cotton industry requested that the Commission focus on the problem of defaults, which was jeopardizing a viable, free and fair trade in cotton. |
Исходя из этого, хлопчатобумажная промышленность просит Комиссию сосредоточить внимание на проблеме дефолтов, которые угрожают устойчивой, свободной и честной торговле хлопком. |
Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests. |
Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США. |
States will offer free trade agreements and bi-lateral deals in exchange for friendly behavior and threaten tariffs, sanctions, or even embargoes to punish bad behavior. |
Страны предлагают друг другу соглашения о свободной торговле и двусторонние договоренности в награду за дружественное поведение и угрожают пошлинами, санкциями и даже эмбарго в наказание за враждебное поведение. |
Such reduction offers significant benefits to you as you are free to trade without any restrictions but more importantly without any commissions or hidden fees. |
Все это означает, что вы можете торговать без каких-либо ограничений и, что еще важнее, без комиссий и скрытых переплат. |
Moreover, every individual may join such a trade union of his own free will, without restriction or compulsion. |
Кроме того, каждый человек может присоединиться к такому профсоюзу по собственной воле, без ограничений и принуждения. |
May claims that this will be a “strictly time-limited” arrangement, while she negotiates a free-trade agreement with the EU. |
Мэй уверяет, что такое положение будет «крайне ограничено по времени», но оно необходимо, пока она ведёт переговоры по поводу соглашения о свободной торговле с ЕС. |
We will release our trade routes to Sector 119 provided that our ships are allowed free use of the Centauri jumpgate. |
Мы проложим наши торговые маршруты в сектор 119 при условии, что наши корабли смогут свободно использовать зоны перехода Центавра. |
When the expedition was ended, the army dispersed among the fields and meadows and the fords of the Dnieper; each man fished, wrought at his trade, brewed his beer, and was once more a free Cossack. |
Кончился поход - воин уходил в луга и пашни, на днепровские перевозы, ловил рыбу, торговал, варил пиво и был вольный козак. |
Global fear about free trade leaves the planet at risk of missing out on the extraordinary benefits that it offers. |
Глобальный страх в отношении свободной торговли может привести к риску потери чрезвычайной прибыли, которую она предлагает для планеты. |
The only prospect for a feeble identity of interest is the emergence of some form of economic regionalism, pursued by Asian leaders through free-trade agreements. |
Единственной перспективой для создания слабой общности интересов является возникновение некоторой формы экономического регионализма, которая создается и поддерживается лидерами стран Азии посредством заключения соглашений о свободной торговле. |
The contest starts on 23rd November 2015, so the sooner you register, the more time you have to trade your way to the TOP in this RISK-FREE trading contest. |
Конкурс стартует 23 ноября 2015 года, так что, чем раньше Вы зарегистрируетесь, тем больше у Вас будет времени для покорения вершины рейтинга и получения ПЕРВОГО приза в этом безрисковом торговом конкурсе. |
You knew we were for free trade when you endorsed us five years ago. |
Вы знали, мы за свободную торговлю, вы знали это, когда поддержали нас пять лет тому назад. |
Я не люблю НАФТА и все эти распродажи свободной торговли. |
|
Yet this free trade agreement enables Ukraine to attract foreign direct investment through integration into the European supply chain. |
Все же, соглашение о свободной торговле позволяет Украине привлечь прямые иностранные инвестиции путем интеграции в европейскую систему поставок. |
In the context of the North American Free Trade Agreement (NAFTA), the resulting increase in manufacturing competitiveness promises to boost Mexico’s growth substantially. |
В контексте Североамериканской зоны свободной торговли (НАФТА), конечное увеличение производственной конкурентоспособности обещает существенно стимулировать рост Мексики. |
Share of international commercial transactions carried out under free trade agreements,. |
Доля международных коммерческих операций, осуществляющихся в рамках соглашений о свободной торговле, в процентах. |
In London you're free to trade without having to pay a toll at the bridge. |
В Лондоне можно было свободно торговать без уплаты пошлины на мосту. |
Free trade agreements should pay sufficient attention to development needs. |
В рамках соглашений о свободной торговле следует достаточным образом учитывать потребности в области развития. |
An agreement against backdoor installation would provide relief for US, Chinese and Russian governments — and allow technology firms to reengage in truly free trade. |
Соглашение против установки программ скрытого удаленного администрирования стало бы облегчением для американского, китайского и российского правительств и позволило бы технологическим компаниям вновь участвовать в по-настоящему свободной торговле. |
The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe. |
Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы. |
Under the current rules of global trade, countries have a strong incentive to free ride off the emissions reductions of other nations, instead of strengthening their own programs. |
По современным правилам глобальной торговли, государствам соблазнительно нечестно воспользоваться сокращением выбросов в других странах вместо усиления своих программ. |
Belarusian laws neither impact national sovereignty or the legal interests of other countries and their people, nor do they infringe upon free international trade. |
Законы Беларуси никоим образом не затрагивают ни национальный суверенитет, ни законные интересы других стран и их народов и никак не ограничивают свободу международной торговли. |
This would be a big political prize for Saakashvili as the United States currently does not have a free-trade agreement with a single European country. |
Это станет огромным политическим трофеем для Саакашвили, поскольку в настоящее время у США нет такого договора ни с одной европейской страной. |
A free-trade agreement with the US and improved access to EU markets might be powerful incentives that the West can offer to Egypt’s young democracy. |
Соглашение о свободной торговле с США и расширение доступа на рынки ЕС может быть мощным стимулом, который Запад может предложить молодой демократии в Египте. |
1. promote free trade, in line with policies of the Reagan and Bush administrations, or turn more protectionist as his trade-union allies urged? |
либо содействовать свободной торговле в духе политики, проводившейся аминистрациями президентов Рейгана и Буша, либо же начать проводить более протекционистскую политику, на чем настаивали его союзники из среды профсоюзов; |
Workers displaced by free trade need more intensive training to prepare them for new jobs. |
Переезжающим из-за свободной торговли рабочим нужна более интенсивная подготовка к новой работе. |
The one question repeatedly being asked: Has the time come for China to replace America as the global champion of free trade? |
Постоянно звучит один и тот же вопрос: не пора ли Китаю сменить Америку в качестве глобального поборника и куратора свободной торговли? |
Or if you're not yet sure and you'd like to test your skills out first, open a free demo account and trade under real market conditions with virtual funds! |
Если же Вы еще не уверены в себе, то сначала Вы можете испытать свои торговые навыки - откройте демо счет и торгуйте в реальных рыночных условиях виртуальными средствами! |
It will encourage better relations between our races and promote free trade. |
Он будет способствовать улучшению отношений между расами и развитию свободной торговли. |
Still, if there is little support for reversing free trade nowadays, why is there such vocal opposition to major trade deals? |
Но если сегодня так мало поддержки у идей сворачивания свободной торговли, почему же столь сильна оппозиция большим торговым соглашениям? |
American military deployment around the globe assures the safety of free trade for all. |
Американское военное развертывание по всему миру гарантирует безопасность всей свободной торговли. |
Goods coming from the countries which signed agreement with the republic on creation of free trade zone are free of custom duties. |
Товары, происходящие из стран, с которыми Узбекистан подписал Соглашение о создании зоны свободной торговли, импортными таможенными пошлинами не облагаются. |
Says he'll hunt down any man who's working the Free Trade. |
Говорит, что выследит любого, кто работает в свободной торговле. |
Free Trade or Freebies for the Powerful? |
Свобода торговли или дармовщина для сильных? |
Mike, in that recording, you heard Wyoh say we had to have free trade with Terra. |
Майк, в той записи Вайо говорила о необходимости свободной торговли с Террой. |
The Committee also is concerned about the working conditions of women in the free-trade zones, which violate health and industrial safety regulations. |
Комитет выражает также свою озабоченность условиями работы женщин, которые нарушают нормы гигиены труда и техники безопасности. |
It has signed or is negotiating free-trade agreements with a list of countries, including the United States, Japan, Australia, and New Zealand. |
Оно уже подписало или находится в процессе переговоров по соглашениям о свободной торговле с целым рядом стран, включая Соединенные Штаты, Японию, Австралию и Новую Зеландию. |
No matter how much some US presidential candidates may deride free trade, it remains the backbone of the American economy. |
Независимо от того, насколько жёстко отдельные кандидаты в президенты США критикуют свободу торговли, она остаётся главной опорой американской экономики. |
Policy wonks focus on weighing a “Canada option” (a free-trade agreement for goods) against a “Norway option” (a sort of junior membership in the single market). |
Политические гуру сосредоточились на сравнении «канадского варианта» (соглашение о свободной торговле товарами) с «норвежским» (членство в общем рынке на правах «младшего»). |
Fair rather than free competition in trade is proposed, but what does this mean if member states are not able to reach consensus on how to make it happen? |
В торговле должна существовать справедливая, а не свободная конкуренция. Однако что она значит, если государства-члены не могут достигнуть согласия относительно того, как ее добиться? |
Free education and specialised training are also provided to those who wish to attain certification in trade and vocational courses. |
Бесплатное образование и специализированная подготовка предлагаются также тем, кто желает получить какую-либо прикладную профессию. |
So, big free-trade negotiations going on, huh? |
Так что, большие переговоры по беспошлинной торговле продолжаются? |
If John McCain is elected, tinkering with or overhauling NAFTA, CAFTA, and free-trade deals with Chile and Peru, as Barack Obama has proposed, will be unlikely. |
В случае победы на выборах Джона Мак Кейна, осуществление предложенных Обамой попыток налаживания или полного пересмотра Североамериканского соглашения о свободной торговле (NAFTA), соглашения о свободной торговле между странами Центральной Америки и Доминиканской Республикой (CAFTA) и соглашений о свободной торговле с Чили и Перу представляется маловероятным. |
They found that dealing with HIV/AIDS, hunger, free trade, and malaria were the world's top priorities, where we could do the most good for our money. |
Более того, они поставили срочное реагирование на климатические изменения в самый конец списка. |
The Central European Free Trade Agreement, which would be beneficial for Georgia and Ukraine to join, is not even mentioned. |
Центрально-европейское соглашение свободной торговли, присоединение к которому было бы выгодно Украине и Грузии, даже не упоминалось. |
The “cooperation” part benefits all involved, whether by sustaining world peace or boosting growth and prosperity through free trade. |
«Сотрудничество» приносит пользу всем участникам: это может быть сохранение мира во всём мире или повышение темпов роста экономики и увеличение процветания благодаря свободной торговле. |
The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade. |
Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли. |
Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother. |
Все считают, что ты даёшь мне поблажки из-за того, что я твой брат. |
It was suggested that UNCTAD jointly with UNESCO could examine issues involving trade in audiovisual and education services. |
Эксперты признали значение государственного широкого вещания как средства общения и просвещения масс. |
All pregnant women who so desire may undergo a free HIV/AIDS test. |
Для всех беременных женщин, изъявляющих такое желание, предусмотрена возможность проведения бесплатных анализов на ВИЧ/СПИД. |
Самая большая выставка-продажа в истории. |
|
Он нажил свое богатство торговлей с Лесным Королевством. |
|
Max, Caroline, I found something at the restaurant trade show you might be interested in. |
Макс, Кэролайн, я нашел кое-что на ресторанной выставке, что вас может заинтересовать. |
I go to church. lve done guest lectures on beauty at the trade school. |
Теперь я хожу в Церковь и читаю лекции на курсах парикмахеров. |
Pavlenko went to law school and Sergei discovered the Afghan heroin trade. |
Павленко поступил на юридический, Сергей открыл для себя торговлю героином в Афгане. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «free trade area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «free trade area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: free, trade, area , а также произношение и транскрипцию к «free trade area». Также, к фразе «free trade area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.