Fremantle prison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тюрьма, острог
adjective: тюремный
verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы
prison bars - тюрьмы
a prison - тюрьма
investigation prison - тюрьма расследование
state prison - тюрьма штата
prison visitor - тюрьма посетителя
in the prison system - в пенитенциарной системе
at the central prison - в центральной тюрьме
at abomey prison - в Абомея тюрьме
tacumbú national prison - Такумбу национальной тюрьмы
shakedown of prison cells - шмон в тюремных камерах
Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey
Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail
Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.
Those who were stationed at Fremantle were housed in the Convict Establishment, the colony's convict prison, and misbehaviour was punished by stints there. |
Те, кто был расквартирован во Фримантле, содержались в исправительном учреждении-тюрьме для осужденных колонии, и плохое поведение там наказывалось тюремным заключением. |
Четыре из них находятся в точках компаса вблизи периметра котлована, а пятый-непосредственно в центре. |
|
Believe me, along with the prison term, you'll also get the death penalty. |
То, поверь мне, вместе тюремным заключением ты получишь смертный приговор. |
In 1998 he was sent to a psychiatric prison. |
В 1998 году был направлен в психиатрическую тюрьму. |
All the manuscript I have written is safely smuggled out of the prison. |
Вся рукопись, все написанное мною до сих пор благополучно вынесено контрабандой из тюрьмы. |
In the light of this report, the person is then put into prison. |
Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму. |
Возможно, он припрятал часть денег перед тем, как сел в тюрьму. |
|
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison. |
Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов. |
For example, on 4 January 1999 five minors were sentenced to five-month prison sentences for throwing stones. |
Например, 4 января 1999 года пять несовершеннолетних были осуждены на пять месяцев тюремного заключения за то, что они бросали камни. |
In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars. |
В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки. |
The Prison Warden and several guards recording the interview were also present, as well as photographers. |
При разговоре присутствовали начальник тюрьмы и несколько охранников, которые записывали разговор на магнитофонную пленку, а также фотографы. |
Steps have also been taken to house first offenders separately from convicts who have been in prison before. |
Наряду с этим были реализованы меры по раздельному содержанию впервые осужденных к лишению свободы и осужденных, ранее отбывавших лишение свободы. |
Rubashov remembered prison soup and hunger strikes, and ate with him. |
Рубашов вспомнил голодовки протеста, вспомнил жидкую тюремную баланду и съел одну из принесенных сосисок. |
Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or... |
Ваша цель — проникнуть в советскую тюрьму и вызволить голодающего диссидента или... |
After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences. |
После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения. |
A French national, Carl Babineau, was incarcerated at this prison. |
В этой тюрьме отбывал свой строк гражданин Франции, Карл Бабино. |
Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead. |
Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок. |
I have to say when I first arrived in prison, I was a little discombobulated by the entire experience, as you can imagine; |
Должен сказать, когда я впервые прибыл в тюрьму, я был полностью сбит с толку всем происходящим, как вы можете себе представить; |
Lenny Dykstra's Prison Break... |
Побег Ленни Дайкстера... |
Uh, so maybe your mother, by visiting him in prison, she's trying to make peace. |
Так что, может, твоя мать навестила его в тюрьме, чтобы попытаться вас помирить. |
Позже, мы будем играть с сердитой тюремной охраной. |
|
But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials. |
Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы. |
But if this was somebody's unilateral wet dream, then that somebody is going to prison. |
Но если это чья-то глупая выходка, он сядет в тюрьму. |
Cracks me up that our teacher was in prison last week. |
Я офигеваю, что наш учитель был в тюрьме на прошлой неделе. |
I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds. |
Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов. |
Несколько лет назад отбыл срок за поджог. |
|
They cannot stay in prison without being sentenced, can they? |
Нельзя же держать их в тюрьме без предъявления обвинений, так? |
With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen. |
Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком. |
If you all plead guilty, the Judge is willing to suspend any prison time. |
Если вы признаете себя виновными, судья готов отсрочить любой срок. |
Life is like a dream in this prison. |
Жизнь в этой тюрьме похожа на мечту. |
Somebody's been sent to prison? |
Кого-нибудь посадили? |
They shouldn't have sent you to prison. |
Вас не должны были посадить. |
Ронан, Корпус Новы отправил флот на защиту тюрьмы. |
|
Because I was so young... they decided not to send me to prison. |
Но я была маленькая меня решили не отправлять в тюрьму. |
In fact, the only reason I got out prison was cause I was in the middle of doing something bad. |
В конце концов, причина того, что я вышел из тюрьмы это то, что я был на середине совершения плохого. |
In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world. |
Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых. |
Two days later the prison was in a state of intense excitement. |
Два дня спустя тюрьма пришла в состояние крайнего оживления. |
You're gonna make a statement admitting this marriage is a sham or you're gonna go to prison. |
Вы совершите признание, что эта женитьба — обман, иначе вас ждёт тюрьма. |
Her prison lies across the River Styx... |
Ее темница за рекой Стикс. |
Know what happens to pretty boys like you when they go to prison after the lights go out? |
Знаешь, что делают с такими сладкими, когда они попадают в тюрьму? |
What he was about to do would put him in prison if he failed. |
Если план провалится, он проведет много лет в тюрьме. |
Is that a crime to be shut up for in a prison? |
Разве это такое преступление, за которое сажают в тюрьму? |
He went instantly to the prison, descended to the cell of the mountebank, called him by name, took him by the hand, and spoke to him. |
Он сейчас же отправился в тюрьму, спустился в одиночную камеру канатного плясуна, назвал его по имени, взял за руку и начал говорить с ним. |
The problem is, if you didn't know about it, then you're of no use to us, in which case, you're going back to prison. |
Проблема в том, что если ты не в курсе дела, то пользу нам принести не можешь, а в этом случае ты возвращаешься в тюрьму. |
I strongly suggest you reconsider surgery. Have you ever seen the inside of a maximum security prison? |
настоятельно советую передумать вы когда-нибудь видели тюрьму строгого режима изнутри? |
You could arrest me I suppose, but I can't help you from a prison cell. |
Думаю, ты могла бы арестовать меня. Но я не смогу тебе помочь, сидя за решёткой. |
I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only... |
Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному |
'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.' |
Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков. |
But for what it's worth, there's a couple hundred guys in prison for downloading her images. |
Но хорошо то, Что пара сотен парней в тюрьме за скачивания ее фото. |
Подозреваю, что в будущем вас ждет тюрьма, мой друг. |
|
Our state is only 16% hispanic, and yet of the nearly 10,000 inmates of cook county prison, which you oversee, 36% are hispanic. |
В нашем штате лишь 16% жителей латиноамериканцы и еще около 10 000 заключенных тюрьмы округа Кук, среди которых 36% латиноамериканцы. |
He'll be spending the rest of his life in an Indonesian prison. |
Остаток жизни он проведет в тюрьме в Индонезии. |
About Emil Keller... and your visit to Stangmoor prison. |
по поводу Эмиля Келлера... и вашего визита в Стангмурскую тюрьму! |
You go to prison for life. |
Ты получишь пожизненное. |
We destroyed a threat and locked a tyrant in the prison of his own country. |
Мы ликвидировали угрозу И заперли тирана в тюрьме нашей собственной страны. |
It was a matter of security, perhaps, but what it meant was that the Emperor was in prison, whether he admitted the matter to himself or not. |
Возможно, это было следствием заботы о его безопасности и неприкосновенности, но, вместе с тем, это означало, что Император сам был узником - осознавал он это, или нет. |
Attended Vassar College and co-founded the prison rights organization, The Amnesty Collective. |
Посещала колледж Вассар, соучеридитель организации по тюремным правам Коллективная Амнистия. |
However, Banine has a suitor, Jamil, who through his connections gets her father released from prison. |
Однако у Банины есть поклонник, Джамиль, который через свои связи освобождает ее отца из тюрьмы. |
He was sent to the prison ward at Bellevue Hospital. |
Его отправили в тюремное отделение больницы Бельвью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fremantle prison».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fremantle prison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fremantle, prison , а также произношение и транскрипцию к «fremantle prison». Также, к фразе «fremantle prison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.