Freshwater environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Freshwater environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пресноводная среда
Translate

- freshwater [adjective]

adjective: пресноводный, провинциальный

  • freshwater fauna - пресноводная фауна

  • freshwater sailor - неопытный моряк

  • freshwater biological association - Ассоциация специалистов по пресноводной флоре и фауне

  • freshwater bog - пресноводное болото

  • freshwater draught - осадка в пресной воде

  • freshwater drilling mud - буровой раствор на основе пресной воды

  • freshwater lake - пресноводное озеро

  • potable freshwater tank - цистерна питьевой воды

  • freshwater snail - пресноводная улитка

  • freshwater marshes - пресноводные болота

  • Синонимы к freshwater: aquatic, fresh water, landlocked, provincial, river, water, backwoods, hick, doric, suburban

    Антонимы к freshwater: aqueous effluent, aqueous waste, backwater, black water, brackish, brown water, contaminated water, dirty water, discharge, discharge water

    Значение freshwater: of or found in fresh water; not of the sea.

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



'True' river dolphins are descendants of ancient evolutionary lineages that evolved in freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лекарства могут вызвать потерю веса, в то время как другие могут вызвать увеличение веса.

This adaptation prevents most sharks from surviving in freshwater, and they are therefore confined to marine environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта адаптация не позволяет большинству акул выжить в пресной воде, и поэтому они ограничены морской средой.

Snails are found in freshwater, marine, and terrestrial environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улитки встречаются в пресноводной, морской и наземной среде обитания.

Large quantities of freshwater can be saved by wastewater reuse and recycling, reducing environmental pollution and improving carbon footprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество пресной воды может быть сохранено за счет повторного использования и рециркуляции сточных вод, снижения загрязнения окружающей среды и улучшения углеродного следа.

Marine yeasts, defined as the yeasts that are isolated from marine environments, are able to grow better on a medium prepared using seawater rather than freshwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские дрожжи, определяемые как дрожжи, изолированные от морской среды,способны лучше расти на среде, приготовленной с использованием морской воды, а не пресной.

Oncolites are indicators of warm waters in the photic zone, but are also known in contemporary freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онколиты являются индикаторами теплых вод в фотической зоне, но также известны в современной пресноводной среде.

Each species of aquatic plant and animal is adapted to survive in either marine, brackish, or freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вид водных растений и животных приспособлен к выживанию в морской, солоноватой или пресноводной среде.

An organism can accumulate PCBs by consuming other organisms that have previously ingested PCB's from terrestrial, freshwater, or marine environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организм может накапливать ПХД, потребляя другие организмы, которые ранее поглощали ПХД из земной, пресноводной или морской среды.

Pearls can form in both saltwater and freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жемчуг может образовываться как в морской, так и в пресноводной среде.

It's a closed, freshwater environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замкнутая среда с пресной водой.

The Xenacanthida was almost exclusive to freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это технически невозможно, и даже если частично возможно технически, это не имеет никакого смысла.

Terrapins look much like their freshwater relatives, but are well adapted to the near shore marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепахи очень похожи на своих пресноводных родственников,но хорошо приспособлены к прибрежной морской среде.

The majority of leeches live in freshwater environments, while some species can be found in terrestrial and marine environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пиявок живут в пресноводной среде, в то время как некоторые виды могут быть найдены в земной и морской среде.

On December 9, 2013, NASA reported that Mars once had a large freshwater lake inside Gale Crater, that could have been a hospitable environment for microbial life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 декабря 2013 года НАСА сообщило, что на Марсе когда-то было большое пресноводное озеро внутри кратера Гейла, которое могло бы быть гостеприимной средой для микробной жизни.

These freshwater algal blooms should not be confused with those in saltwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пресноводные цветки водорослей не следует путать с теми, которые находятся в морской среде.

Free-living worm species do not live on land, but instead, live in marine or freshwater environments, or underground by burrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободноживущие виды червей не живут на суше, а вместо этого живут в морской или пресноводной среде или под землей, роя норы.

Larval habitats include all kinds of freshwater, semiaquatic environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места обитания личинок включают все виды пресноводных, полуквадратных сред.

Vampyrellids can be found in a wide variety of habitats, soil, freshwater or marine, but members of Vampyrella tend to be found in freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиреллы могут быть найдены в самых разнообразных местах обитания, в почве, пресноводных или морских водах, но члены Вампиреллы, как правило, встречаются в пресноводных средах.

Classified in the genus Limnofregata, the three species had shorter, less-hooked bills and longer legs, and lived in a freshwater environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнесенные к роду Limnofregata, эти три вида имели более короткие, менее крючковатые клювы и более длинные ноги и жили в пресноводной среде.

All species are colonial and inhabit freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все виды являются колониальными и обитают в пресноводной среде.

Such species are considered facultative freshwater cetaceans as they can use both marine and freshwater environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление питательных веществ также может зависеть от культуры, семьи и системы верований.

Gordioidean adults are free-living in freshwater or semiterrestrial habitats and larvae parasitise insects, primarily orthopterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые гордиоидные особи свободно живут в пресноводных или полуземных местообитаниях, а личинки паразитируют на насекомых, в первую очередь на ортоптерах.

The habitat is still freshwater lakes or reservoirs, with plentiful vegetation, where this duck feeds on seeds and other plant food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда обитания по-прежнему пресноводные озера или водоемы, с обильной растительностью, где эта утка питается семенами и другой растительной пищей.

And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже.

He liked to have a thorough knowledge of his immediate environment so that he would know how to behave if an emergency arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любил изучать свое непосредственное окружение, чтобы знать, как себя вести в непредвиденных обстоятельствах.

Adverse impacts may include coastal erosion, degradation of freshwater supply and quality, and threats to human settlements and human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативное воздействие может проявляться в таких формах, как эрозия береговой линии, сокращение запасов и деградация качества пресной воды и опасность для населенных пунктов и здоровья человека.

Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда.

Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия.

The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику.

But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология.

Haozhi’s response was, “They are made by the environment.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаочжи ответил: «Предпринимателей делает их окружение».

if you had to choose an ideal environment for guerilla war, it would probably look a lot like an urban parking structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вам надо было выбрать идеальные условия для ведения партизанской войны, возможно они выглядели бы как городская подземная парковка.

You know what, this is probably not the most wheelchair-friendly environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это наверное не самое удобное место для гостей на колясках.

To a less challenging environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду с меньшим количеством вызовов.

Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH.

The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения.

When comparing different social statuses of families, the environment of a neighborhood turns out to be major factor in contributing to the growth of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сравнении различных социальных статусов семей среда соседства оказывается главным фактором, способствующим росту ребенка.

The foundation of the HV is that everyone is responsible for their own actions, but also has co-responsibility for the environment and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основа НВ заключается в том, что каждый несет ответственность за свои собственные действия, но также несет и совместную ответственность за окружающую среду и других людей.

He was a co-founder and trustee of Common Ground, the arts, culture and environment organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был соучредителем и попечителем организации Common Ground, the arts, culture and environment.

The developers prioritized the city environment when selecting which environments to represent in Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе среды для представления в Odyssey разработчики отдавали предпочтение городской среде.

This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде.

Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице.

The first tetrapods evolved in shallow and swampy freshwater habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые тетраподы эволюционировали в мелководных и болотистых пресноводных местообитаниях.

Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды.

Freshwater is a short three act comedy satirizing the Victorian era, that was only performed once in Woolf's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресноводная - короткометражная трехактная комедия, сатиризирующая Викторианскую эпоху, которая была исполнена только один раз в жизни Вулфа.

A simple example is a system of dilute molecules diffusing in a homogeneous environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой пример-система разбавленных молекул, диффундирующих в однородной среде.

The species' habitat is freshwater marsh with dense stands of vegetation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мест обитания этого вида является пресноводным болотом с плотными насаждениями растительности.

In 2016, Switzerland committed to funding a solid waste management program in Asyut, a project with the Egyptian Ministry of Environment that will conclude in 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Швейцария взяла на себя обязательство финансировать программу управления твердыми отходами в Асьюте, проект с Министерством окружающей среды Египта, который завершится в 2021 году.

Dawn goes back to the swimming hole and she screams in horror when she sees a freshwater crab crawling on Tobey's penis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон возвращается к бассейну и кричит от ужаса, когда видит пресноводного краба, ползущего по пенису Тоби.

The Boundary Waters Treaty is limited to waters on the Canadian-US border and does not apply to freshwater in other parts of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о пограничных водах ограничивается водами на канадско-американской границе и не распространяется на пресноводные ресурсы в других частях Канады.

Crew members, engineers, and ship owners can receive huge fines and even imprisonment if they continue to use a magic pipe to pollute the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены экипажа, инженеры и судовладельцы могут получить огромные штрафы и даже тюремное заключение, если они продолжают использовать волшебную трубу для загрязнения окружающей среды.

In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли.

At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития.

This is why symptoms usually do not appear until the swimmer dries themselves in the sun or takes a freshwater shower without first removing the affected clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему симптомы обычно не появляются до тех пор, пока пловец не высушит себя на солнце или не примет пресноводный душ, предварительно не сняв пострадавшую одежду.

Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах.

Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа.

Some beds illustrate a coastal swamp environment, some river delta, some shallow water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые русла иллюстрируют прибрежную болотистую среду, некоторые-дельту реки, некоторые-мелководье.

Coho salmon primarily rear and spawn in Elk River, Freshwater Creek, and Jacoby Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кижучиный лосось в основном размножается и нерестится в лосиной реке, пресноводном ручье и Якоби-крике.

Freshwater is also pumped into the pressure chamber through a membrane, which increase both the volume and pressure of the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресная вода также закачивается в барокамеру через мембрану, которая увеличивает как объем, так и давление камеры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freshwater environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freshwater environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freshwater, environment , а также произношение и транскрипцию к «freshwater environment». Также, к фразе «freshwater environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information