Fully enough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fully enough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточно полно
Translate

- fully [adverb]

adverb: полностью, вполне, совершенно

  • fully at your disposal - полностью в вашем распоряжении

  • fully in control - полностью контролировать

  • fully revealing - полностью показательны

  • fully understand the issues - полностью понять проблемы

  • is fully compliant with - полностью совместим с

  • not fully exhausted - не полностью исчерпаны

  • fully fenced - полностью огорожена

  • fully accomplished - полностью выполнены

  • fully healed - полностью зажила

  • fully join - полностью присоединиться

  • Синонимы к fully: completely, to the hilt, totally, thoroughly, altogether, utterly, without reservation, in every respect, perfectly, in all respects

    Антонимы к fully: partially, partly, incompletely, slightly, in part, little

    Значение fully: completely or entirely; to the furthest extent.

- enough [adverb]

adverb: достаточно, довольно

noun: достаточное количество

adjective: достаточный

  • is clear enough - Очевидно, достаточно

  • this is not enough - этого недостаточно

  • rich enough - достаточно богатый

  • generic enough - родовое достаточно

  • enough lift - достаточно лифта

  • there are not enough people - не хватает людей

  • still not good enough - еще не достаточно хорошо

  • not giving you enough - не давая вам достаточно

  • are lucky enough - повезет

  • not done enough - не сделано достаточно

  • Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount

    Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate

    Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.



Prince Charles delivered the official documents to Prime Minister Lynden Pindling, officially declaring the Bahamas a fully independent nation on 10 July 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Чарльз передал официальные документы премьер-министру Линдену Пиндлингу, официально объявив Багамы полностью независимым государством 10 июля 1973 года.

Just as it's not enough for flowers to have pistils and stamens

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как для цветка не достаточно просто иметь тычинку и пестик.

And this was his way of convincing them that if it was good enough for him, it was good enough for their pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким способом он решил убедить акционеров в том, что если корм хорош для человека, то он хорош и для их домашних питомцев.

But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный.

Cinema or just for a walk very often, because we don’t have enough time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кино или просто на прогулку очень часто, потому что у нас не хватает времени.

Now, if we can hold up the Master long enough for the Doctor to get through to Nyssa and Tegan...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если мы сможем удержать Мастера достаточно долго, чтобы Доктор добрался до Ниссы и Тиган...

But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его.

Some of the emergency personnel deployed were not fully aware of UNDP operational requirements and guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из сотрудников, размещенных для оказания чрезвычайной помощи, не были полностью ознакомлены с оперативными требованиями и руководящими принципами ПРООН.

It would've been easy enough to switch off your baby's security bracelet because she was so small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достаточно просто снять браслет, потому что она была такой маленькой.

It should include enough contextual detail to establish why it is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь должно содержаться достаточно контекстуальной информации для объяснения того, почему данная проблема представляется важной.

I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды.

They have more than enough time to rob the place and get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них более чем достаточно времени, чтобы ограбить это место и смотаться.

Women that give you just enough head to shut you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся.

Are you kidding me? - that's enough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, хватит!

This thing still has enough rocket fuel to keep us warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракетного топлива хватит, так что не замёрзнем.

We urge all countries to fully implement those legally binding resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся ко всем странам с настоятельным призывом в полной мере выполнить эти резолюции, имеющие обязательную юридическую силу.

Their communications potential is not fully developed and utilized to maximize outreach and image-building on an organization-wide basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеко не в полной степени развит и используется их коммуникационный потенциал с точки зрения выхода на широкую аудиторию и укрепления имиджа организации в целом.

Oddly enough, Connor's pickup wasn't on the company manifest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, время посадки Коннора не зафиксировано в компании.

The actual torso angle is read at the back angle quadrant of the 3-D H machine with the probe in its fully rearward position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.14.2 Фактический угол наклона туловища определяется по круговому сектору наклона спинки механизма 3-D H, причем штырь должен находиться в крайнем заднем положении.

That's more than enough to seal the deal with Killian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого более чем достаточно, чтобы договориться с Киллианом.

And as satisfying as it is to have been gifted enough rotisserie ovens to roast an entire hobo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я удовлетворена, как и должно быть подаренных гриль-духовок хватит для того, чтобы пожарить всех бродяг.

My delegation - like many others, I am sure - hopes that any amendments proposed to the draft resolution should be minimal, as we fully support the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью поддерживая этот проект резолюции, моя делегация, как, я уверен, и многие другие, надеются на то, что любые поправки к данному проекту резолюции будут минимальными.

My Government fully recognizes the prominent role of the United Nations in the constant quest for relevant solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство полностью признает выдающуюся роль Организации Объединенных Наций в неустанном поиске адекватных решений.

Got one on special: $79.99, fully waterproof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть по специальной цене: 79 долларов 99 центов, полностью водостойкий.

Six of the 34 fully funded arrangements of the UNV programme were inactive as at 31 December 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть из 34 полностью финансируемых механизмов по программе ДООН по состоянию на 31 декабря 2005 года не действовали.

Now green fluorescent protein, which oddly enough comes from a bioluminescent jellyfish, is very useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зелёный флуоресцентный белок, который добывают из биолюминесцентных медуз, оказался очень полезным.

I was trying to stay uneaten long enough to figure out how to get the Fleece off of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старался, чтобы он меня не сожрал, чтобы придумать, как добыть руно.

There is not enough bedding, meals are irregular and the food is monotonous and low-calorie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хватает постельных принадлежностей, питание нерегулярное, однообразное и низкокалорийное.

No, there's not enough room to maneuver a crowbar down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тут недостаточно места, чтобы орудовать ломом.

I'm clearly well enough to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вполне годен для выполнения своей работы.

We are fully immersed in the final days of our CTBT negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние дни мы всецело поглощены своими переговорами по ДВЗИ.

Will that be enough to absorb the shock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли будет этого для того, чтобы справиться с шоком?

Their sphere of influence is never quite large enough to satisfy their pride or their expanding need for security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы влияния таких держав никогда не бывают достаточно обширными, чтобы удовлетворить их чувство гордости или постоянно увеличивающуюся потребность в безопасности.

Instead of retreating fully, the tower hurried around the fringes of the battle, and joined two others which had similarly separated themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня и не думала отступать по-настоящему, а, спешно обогнув поле боя по краю, присоединилась к двум другим, которые в свою очередь отделились от остальных.

You will fully reinstate it, Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас восстановят в должности, Джими.

These characters are intertwined in ways that they don't even fully realize and understand yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти герои еще не осознают и не понимают, насколько сильно переплелись их судьбы.

I can equip you with a fully articulate prosthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получите полностью подвижный протез.

Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом

I suppose you could say the typefaces are either those that are fully open to interpretation or merely have one association attached to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, можно утверждать, что шрифты либо полностью открыты для интерпретаций либо у них есть только одна интерпретация, присущая только им.

According to the Ancients' database, it should be able to take out all three when fully charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно базе данных Древних, полностью заряженный, он мог бы сбить все три.

We don't need one. The kitchen comes fully equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь она не нужна, тут полностью оборудованная кухня.

Offering, uh, fully-integrated TypeKit compatibility while our superior heat sink ensures that your... presentation won't drown, but rather, float... Into the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем, эээ, полностью интегрированную TypeKit-совместимость, в то время, как наш превосходный теплоотвод гарантирует, что ваша... презентация не утонет, а, скорее, поплывет... к небу.

Hardcastle would not have put it like that, but he fully agreed with the sentiment, and nodded vigorously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хардкасл сформулировал бы это по-другому, но с утверждением Пуаро согласился полностью и усиленно закивал.

I know it must have been a considerable shock to you and I fully understand...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это значительный шок для вас, и я полностью понимаю...

The wool is left to lie in soak for five hours, and then, after carding it, it is thrown in again, until it has fully imbibed the colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть оставляют лежать в воде в течение пяти часов, а затем, после чесания, ее снова бросают в воду, пока она полностью не впитает цвет.

Columnist Joel Goldenburg believes the lightly produced album was the closest the group ever came to sunshine pop, a genre they had influenced but never fully embraced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватель Джоэл Голденбург считает, что альбом был самым близким к sunshine pop, жанру, на который они повлияли, но никогда полностью не принимали.

However, for that law to be fully enforced, a further bill needs to be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того, чтобы этот закон полностью вступил в силу, необходимо принять еще один законопроект.

On simple tasks, which the pair already fully understands, pairing results in a net drop in productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На простых задачах, которые пара уже полностью понимает, спаривание приводит к чистому падению производительности.

A small prototype battery cell has been developed that can fully charge in 10 to 20 seconds, compared with six minutes for standard battery cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан небольшой прототип аккумуляторного элемента, который может полностью заряжаться за 10-20 секунд, по сравнению с шестью минутами для стандартных аккумуляторных элементов.

This can range from a simple spreadsheet, where the user enters the data manually to a fully automated program, where the user is not aware of the source data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может варьироваться от простой электронной таблицы, где пользователь вводит данные вручную, до полностью автоматизированной программы, где пользователь не знает об исходных данных.

The flat spacetime paradigm is fully equivalent to the curved spacetime paradigm in that they both represent the same physical phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадигма плоского пространства-времени полностью эквивалентна парадигме искривленного пространства-времени в том смысле, что они оба представляют одни и те же физические явления.

The following is a list of programming languages that support unnamed anonymous functions fully, or partly as some variant, or not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен список языков программирования, которые полностью или частично поддерживают неназванные анонимные функции в качестве некоторого варианта или не поддерживают их вовсе.

The service only issues domain-validated certificates, since they can be fully automated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба выдает только проверенные доменом сертификаты, поскольку они могут быть полностью автоматизированы.

The process of secondary plasmodesmata formation is still to be fully understood, however various degrading enzymes and ER proteins are said to stimulate the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс образования вторичных плазмодесм еще полностью не изучен, однако говорят, что различные деградирующие ферменты и ER-белки стимулируют этот процесс.

The title doesn't seem to be totally appropriate to fully capture all interests in tickling, especially with the info provided within the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название не кажется полностью подходящим, чтобы полностью охватить все интересы в щекотке, особенно с информацией, представленной в самой статье.

It was eventually purchased fully by Mitsubishi Kasei Corporation in March 1990, after eight years in a joint venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, он был полностью куплен Mitsubishi Kasei Corporation в марте 1990 года, после восьми лет совместной работы.

This was first fully theorized by Don Page and William Wootters in 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые это было полностью теоретизировано Доном Пейджем и Уильямом Вуттерсом в 1983 году.

Please see Igor Kurchatov to fully understand the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратитесь к Игорю Курчатову, чтобы полностью понять проблему.

It isn't stable enough to be standard, and doesn't work with all browsers, so it is not the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недостаточно стабилен, чтобы быть стандартным, и не работает со всеми браузерами, поэтому он не является стандартным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fully enough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fully enough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fully, enough , а также произношение и транскрипцию к «fully enough». Также, к фразе «fully enough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information