Rich enough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rich enough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточно богатый
Translate

- rich [adjective]

noun: богатые, богатство, богачи, богач

adjective: богатый, обильный, густой, сочный, роскошный, жирный, глубокий, дорогой, яркий, изобилующий

  • rich dowry - богатое приданое

  • rich ornamentation - богатое украшение

  • of rich media - богатых СМИ

  • rich in events - богат событиями

  • rich emerald - богатый изумруд

  • rich mayonnaise - богатый майонез

  • so rich - так богат

  • rich with - богатые

  • technology-rich environments - технологии богатых сред

  • the gap between rich - разрыв между богатыми

  • Синонимы к rich: loaded, flush, rolling in (the) dough, rolling in money, well-off, in the money, filthy rich, well-heeled, well-to-do, moneyed

    Антонимы к rich: poor, impoverished, bad, scarce

    Значение rich: having a great deal of money or assets; wealthy.

- enough [adverb]

adverb: достаточно, довольно

noun: достаточное количество

adjective: достаточный

  • enough active - достаточно активны

  • was lucky enough - повезло достаточно

  • taking enough - принятие достаточно

  • scary enough - страшно достаточно

  • enough clothes - достаточно одежды

  • if you are fortunate enough - если вам повезло достаточно

  • well enough to know - достаточно хорошо знать

  • i had enough money - я имел достаточно денег

  • year is not enough - год не хватает

  • not provide enough - не обеспечивают достаточно

  • Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount

    Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate

    Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.


born with a silver spoon, filthy rich, abounding


I need her to know that no guy on earth is good enough for her, let alone some slimy, middle-aged jean salesman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы она знала, что не один парень на земле не достаточно хорош для нее, не говоря уже о некоторых мерзких продавцах джинсов среднего возраста!

He's brilliant, and he's gonna make every last one of you filthy rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он великолепен, и он сделает каждого из вас неприлично богатым.

But it's not enough to know what we're against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недостаточно знать, чтó нам не нравится.

In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях.

And he seemed happy enough, but I couldn't help wonder - his parents must have missed him dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был доволен, и я невольно задумывался, что его родители ужасно скучают по нему.

Young, old, racy, dull, northern, southern, dumb, smart, hard, soft, rich, poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть молодым, старым, веселым, занудным, северянином, южанином, туповатым, умницей, жестким, мягким, богатым, бедным.

It was rich almost sweet like the fragrance of jasmine and roses around our old courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было удивительно почти приятно подобно аромату жасмина и роз вокруг нашего старого двора.

He was a very rich man... with a quarter of a million acres in the Crimea, and an ardent sportsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был богатым человеком с четвертью миллиона акров в Крыму и страстным спортсменом.

Because I've got enough corpses on my conscience to last me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня на совести уже достаточно покойников.

If you're brave enough to climb that high I'll find a way to sleep on the terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя хватит храбрости перебраться через стену, я устрою так, что буду ночевать на балконе.

The pay has never really been enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег, которые здесь платят, всегда было недостаточно.

Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.

Well, would Ritchie's stalker be aggressive enough to strike him over the head hard enough to force his skull down over his spine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могла бы эта поклонница ударить его по голове настолько сильно, чтобы его башка оторвалась?

No, the stuff about the lion, that was good enough for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, информации о льве, более чем достаточно для меня.

Now, she's trying to tear the world apart, and I can't run fast enough to hold it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она пытается разорвать мир на части, ...а я не могу бежать достаточно быстро, чтобы удержать его.

Owing to a lack of personnel with local language proficiency, not enough had yet been done to improve peoples' understanding of the role of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще недостаточно сделано для того, чтобы улучшить понимание населением вопроса о роли Организации Объединенных Наций, так как это было невозможно из-за технических причин, связанных с отсутствием персонала, владеющего местными языками.

There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кроме Михаила кое у кого хватит сил одолеть Люцифера.

Amphitheatre of Pula, Euphrasian Basilica in Poreč and dinosaur fossils are just a small part of our rich heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города, как Ровинь, Врсар, Пула или Пореч, с многочисленными туристическими содержаниями, запахами моря и пиний, пульский амфитеатр, Эуфразиевая базилика, окаменелые остатки динозавров - это только часть нашего богатого наследства.

Control of these last cities gave the rebels access to the rich diamond, copper, cobalt and zinc deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овладев двумя последними городами, повстанцы получили доступ к богатым месторождениям алмазов, меди, кобальта и цинка.

Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.

Six months after physical therapy, she was well enough... for a fairytale wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пол года физиотерапии, она достаточно поправилась... для сказочной свадьбы.

I'm afraid the queen is not well enough for formal entertaining but I will speak with her, madame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, королева не достаточно хорошо себя чувствует для официальных увеселений но я поговорю с ней, мадам.

Whether or not Trump is despised enough that Russia's worldview wins out remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли Трампа презирать настолько, что российская картина мира в результате восторжествует, — это вопрос времени.

The society that emerges will be more stable, unified, and prosperous – an outcome in which everyone, rich or poor, has a stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что общество станет более стабильным, единым и процветающим - результат в котором каждый, богатый или бедный, имеет долю.

They may have some practical application: in Rostov-on-Don, the fighting in Ukraine is close enough to be occasionally audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут найти практическое применение своим навыкам: Ростов-на-Дону находится совсем недалеко от Украины, и периодически там слышны звуки канонады.

It binds Russia and includes few enough participants to take quick decisions when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает Россию и имеет достаточно небольшое число участников для быстрого принятия решений в случае необходимости.

But as the undisputed, unpredictable and unaccountable head of an energy-rich, nuclear-tipped state, no one would ever call him weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вряд ли кто-нибудь назовет этого не имеющего соперников, непредсказуемого и ни перед кем не отчитывающегося главу ядерной державы слабым.

Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том не настолько хорошо ездил на экзамене по вождению, чтобы получить права.

We know how to do it for sub-orbital flying now, do it safe enough - at least as safe as the early airlines - so that can be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, как сейчас сделать это для суборбитальных полетов, как сделать их достаточно безопасными, по крайней мере, такими же безопасными, как и более ранние воздушные полеты - значит, это может быть сделано.

Yatsenyuk credited Biden’s drive in cementing U.S. credibility with Ukrainian lawmakers strongly enough for Washington’s criticism to be heeded as Kiev began to stall on reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Яценюка, Байден настолько упрочил авторитет США среди украинских законодателей, что в Киеве начали прислушиваться к критике со стороны Вашингтона, когда процесс реформ на Украине затормозился.

Berezovsky left Russia in 2000 for a life of super-rich exile in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Березовский покинул Россию в 2000 году и с тех пор ведет жизнь сверхбогатого изгнанника в Лондоне.

Instead, the maize harvest ensured that Joyce’s family had enough to eat – and even enough extra income for Joyce to pay her children’s school fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого кукуруза обеспечила семье Джойс достаточное количество еды – и даже достаточный доход для Джойс, чтобы заплатить за обучение ее детей в школе.

Allow enough time for the TV to respond to the command and turn off after you press the Channel Up/Down button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нажатия кнопки Channel Up/Down подождите некоторое время, чтобы телевизор успел среагировать и выключиться.

His head was chopped off, but enough jugular vein and brain stem remained for him to stay alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему отрубили голову, но осталась часть яремной вены и мозгового ствола, достаточная для существования.

The sidebar is shown to a selection of targeted, active app users and appears on the right hand side of every page, if the user's screen size is wide enough to support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту панель видит определенная целевая аудитория активных пользователей в правой части каждой страницы, если ширина экрана вмещает ее.

It is said that he was very rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, он был очень богат.

An avant-garde French cameraman would have found enough material here to keep him busy for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский кинооператор из группы Авангард нашел бы здесь работы на трое суток.

At any rate, it shall be strong enough to search-inquire-to grope an outlet from this cloud of doubt, and find the open day of certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, у меня хватит сил искать и спрашивать, чтобы найти выход из тьмы сомнений к ясному дню уверенности.

He crossed a line, and I'd had enough, and I went in, and I ripped him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел черту, и мне надоело. Я пошла и порвала его.

But, now that she thought about it, they weren't quite enough. Now that she thought about it, they hadn't made her particularly happy, though they made her less harried, less fearful of the morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот сейчас, думая об этом, она почувствовала, что не стала счастливее, хотя, конечно, жилось ей спокойнее, она меньше боялась завтрашнего дня.

But they overlooked the fact that I might be clever enough to modify it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они упустили из виду тот факт, что я достаточно умен, чтобы его модифицировать.

Down with culture. We've had enough science!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо образования, довольно науки!

Our hope is that one day we will have enough proof to convince even the most devout believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что однажды, у нас будет достаточно доказательств... чтобы убедить самых преданных верующих.

A place yesterday looked like rich diggings, but the water... for washing the sand was 11 miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашнее место выглядело очень заманчиво, но вода для промывки песка была в 11 милях оттуда.

The people of Harlan County, rich and poor, will marvel at your debasement and venality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Харлана, богатые и бедные, будут дивится, какой ты лживый и продажный.

There were two rows of auriculas by the path, very velvety and rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обеим сторонам тропинки рядами выстроились пышные бархатные примулы.

The rich and elegant Siddhartha is becoming an oarsman's servant, the learned Brahman Siddhartha becomes a ferryman: this has also been told to you by the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатый и знатный Сиддхартха становится гребцом; ученый брахман Сиддхартха становится перевозчиком - ведь и это внушено тебе рекой.

I was thinking that if I were rich I would marry a real lady, a noblewoman - by God, I would! A colonel's daughter, for example, and, Lord! how I would love her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю,- быть бы мне богатому, эх - женился бы на самой настоящей барыне, на дворянке бы, ей-богу, на полковницкой дочери, примерно, любил бы ее - господи!

There was no selfishness in the motive. The prospect of the rich inheritance had nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ездила сюда не из корыстных соображений.

Pulling over young, rich, good-looking guys that got more going on than you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завидуете, богатому, хорошо одетому парню, что зарабатывает больше чем вы?

rob rich people in the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

помочь ограбить богачей?

Treatment is a high carb diet rich in sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение - высокоуглеводистая диета с большим количеством сахара.

How sweet is love when but Love's shadows are so rich in joy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сладка любовь, но ее оттенки лишь в радости прекрасны!

So, Grandma can have a go at me in front of Big Mac's rich mates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка будет наезжать на меня перед богатыми друзьями Биг Мака?

We're the rich folks now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы теперь богатые люди.

As stored food, yolks are often rich in vitamins, minerals, lipids and proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтки, как правило, богаты витаминами, минералами, липидами и белками.

Due to its rich culture and history, the country ranks thirteenth in the world by number of UNESCO World Heritage Sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей богатой культуре и истории, страна занимает тринадцатое место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

From then on the bridge is safe, and all three goats are able to go to the rich fields around the summer farm in the hills, and they all live happily ever after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента мост в безопасности, и все три козы могут отправиться в богатые поля вокруг летней фермы в горах, и все они живут долго и счастливо.

Phosphorus-rich deposits have generally formed in the ocean or from guano, and over time, geologic processes bring ocean sediments to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые фосфором отложения обычно образуются в океане или из гуано, и со временем геологические процессы приносят океанские отложения на сушу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rich enough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rich enough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rich, enough , а также произношение и транскрипцию к «rich enough». Также, к фразе «rich enough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information