Furious onslaught - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Furious onslaught - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
яростный натиск
Translate

- furious [adjective]

adjective: яростный, бешеный, разъяренный, неистовый, взбешенный, свирепый, злющий, остервенелый, остервеневший

- onslaught [noun]

noun: натиск, нападение, атака, бешеная атака



Susan divulges this information to Lynette who is furious and tells Susan that her son is not ready to be a father and that the baby would be better off adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзен делится этой информацией с Линетт, которая приходит в ярость и говорит Сьюзен, что ее сын не готов стать отцом и что ребенку лучше быть усыновленным.

As a furious arctic storm pounds the fishing grounds, Phil deteriorates rapidly, and Josh is summoned to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда яростный арктический шторм обрушивается на рыбацкие угодья, состояние Фила быстро ухудшается, и Джоша вызывают в больницу.

and you keep up the ruse until after she's fallen in love with you, at which point you confess that you're not the man she thought you were, and she's furious and never wants to talk to you,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ты придерживаешься этой лжи, пока она не влюбится в тебя, и вот тогда-то ты и признаешься, что ты совсем не тот, за кого себя выдавал, и она в бешенстве, и никогда больше не хочет говорить с тобой,

And she was surprised and furious at encountering male dissent. She can't have expected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне естественно, что она не ожидала такой реакции со стороны общества. Она в ярости!

Evidence of a sustained and furious assault with clear intent to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства жестокого и яростного нападения с явным намерением убить.

She was suddenly bloody furious with the insensitive brute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вдруг пришла в страшную ярость из-за этого бесчувственного животного.

He was furious we denied his wife and demanded, in very strong terms, to know how he could acquire the live beetles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в ярости, что мы отказали его жене, и требовал, не стесняясь в выражениях, информацию о том, где можно взять живых жуков.

And there was a captain who had furious rows with the young twenty-seven-year-old Alexander Selkirk, a Scot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там был капитан, который яростно скандалил с молодым, 27-летним шотландцем Александром Селкирком

She lost sight of him in two minutes, and returned breathless, three-quarters choked with asthma, and furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и двух минут, как она потеряла Мариуса из виду и вернулась еле живая, чуть не задохшись от своей астмы, вне себя от злости.

Ahead of him he saw other figures running, turning into the alley beside the jail; then he heard the sound, of the fire; the furious sound of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди он видел еще несколько бегущих фигур, сворачивающих в проулок возле тюрьмы; потом услышал рев огня, яростный рев горящего бензина.

So we decided to form this furious four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы решили сформировать бешеную четверку.

Huge parties, furious neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие тусовки, бешеные соседи.

The wheel was revolving at a furious pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот всё раскручено было до бешенства!

I was bitter and furious with myself and at my wits' end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня охватила полная растерянность... Я чувствовал бешенство и ожесточение против себя самого.

Nana was so furious that she bit Augustine on the wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взбешенная Нана укусила се за руку.

Herney was still furious with Ekstrom for lying about PODS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харни все еще злился на администратора НАСА за то, что тот обманул его со спутником-сканером.

Yes, well, apparently, he's more of a party loyalist than anyone realized, and he's furious with Dalton - for declaring as an independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, он предан партии больше, чем кто-либо мог предвидеть, и он зол на Далтона за независимое выдвижение

He was furious with his guardian for going back on his word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отчаянно разозлился на опекуна за то, что тот нарушил свое слово.

Nadeer's furious about the relocations, and she wants people riled up against Inhumans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надир в ярости из-за геолокации, и она хочет настроить всех против Нелюдей.

Weybridge itself, though, was not the machine's chosen target, for it too continued until it reached the river, and waded in at a furious speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако своей основной мишенью эта машина избрала не Уэйбридж - она тоже продолжала путь, пока не достигла реки, которую и перешла вброд, не снижая скорости.

And, hark thee, thou seemest to be a jolly confessor-come hither after the onslaught, and thou shalt have as much Malvoisie as would drench thy whole convent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вот что: ты, кажется, довольно веселый поп, так приходи после побоища, я тебе выставлю столько мальвазии, что хватит напоить допьяна весь ваш монастырь.

The White House is exercising executive privilege over documents requested by the House Oversight Committee in its investigation of Fast and Furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Дом имеет привилегии исполнительной власти по поводу документов, затребованных комитетом по надзору. в его расследовании Fast and Furious

So we're all in agreement that this Fast and Furious could be the most action-packed one yet, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так?

They were well matched, serpent and God, in that furious fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом яростном бою они стоили друг друга — Змей и Бог.

But to haul the boat up to his flank was impossible, he swam so fast and furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подтянуть вельбот к киту было невозможно, он, словно вихрь, мчался по волнам.

I am aware he is a furious royalist; but, in spite of that, and of his being king's attorney, he is a man like ourselves, and I fancy not a bad sort of one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что он отъявленный роялист, но хоть он роялист и королевский прокурор, однако ж все-таки человек, и притом, кажется, не злой.

Looks and faces were even more violent and furious than their words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды и лица были еще озлобленнее и неистовее речи.

He was furious with Mrs. Davidson and with his wife because they made no effort to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень зол на миссис Дэвидсон и на свою жену за то, что они не захотели вмешаться.

Edna would've been just furious. She wouldn't have spoken to me for a couple of months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдна бы была очень зла, пару месяцев бы не разговаривала со мной.

You are furious, Boris Malinovsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в бешенстве, Борис Малиновски.

And if we are late, Petronius It would be furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы опоздаем, петроний придет в ярость.

Fast and furious - that's what I want for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и неистово - вот, что я хочу для тебя.

Even the most heroic heroes in China, the Furious Five, bowed in respect to this great master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые героические герои в Китае, Яростная Пятерка, склонились в уважении перед этим великим мастером.

I, Boltar the Furious, bind you to this stock so that all of Moondoor may see you for what you are - a thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Яростный Болтар, привязываю вас к этой акции так, что все из Moondoor смогут увидеть, кто вы на самом деле вор

That makes me... so furious!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меня... так бесит!

Well, it makes me furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меня просто бесит.

The Furious Wolf, is he still here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный Волк,все еще здесь?

Superman, furious, takes Bizarro's corpse to Luthor to run tests, not realizing his ally's complicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен, разъяренный, берет труп Бизарро к Лютору, чтобы провести тесты, не понимая соучастия своего союзника.

After a furious row between Victoria and Albert over the issue, Lehzen was pensioned off in 1842, and Victoria's close relationship with her ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После яростной ссоры между Викторией и Альбертом по этому поводу Лецен была отправлена на пенсию в 1842 году, и близкие отношения Виктории с ней прекратились.

Furious, Athena destroyed Arachne's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренная Афина уничтожила работу Арахны.

He was furious at her for what he felt was a betrayal, and the two have reportedly never spoken since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был зол на нее за то, что считал предательством, и с тех пор они никогда не разговаривали.

A furious army of Maidens, armed with batons, scythes and guns, intervened and freed the prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренная армия девушек, вооруженных дубинками, косами и ружьями, вмешалась и освободила пленников.

When Kamins found out he was furious that Madonna did not inform him that she would use the song for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Каминс узнал об этом, он пришел в ярость из-за того, что Мадонна не сообщила ему, что будет использовать эту песню для фильма.

Silverman, who had not been informed of the commentary beforehand due to a series of communication failures, was furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильверман, который не был проинформирован о комментарии заранее из-за серии сбоев в связи, был в ярости.

F8In the case of The Fate of the Furious the gross is from an archived version of Box Office Mojo, after irregularities were discovered in the current figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F8 в случае с судьбой яростного The gross взята из архивной версии кассового Моджо, после того как были обнаружены неровности в текущем рисунке.

When Zeus awoke he was furious and went on a rampage looking for Hypnos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Зевс проснулся, он был в ярости и неистовствовал, разыскивая Гипноса.

Grandmaster Flash and the Furious Five were inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 2007, becoming the first hip hop act to be honored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроссмейстер Флэш и яростная пятерка были введены в Зал славы рок-н-ролла в 2007 году, став первым хип-хоп актом, удостоенным чести.

Grandmaster Flash and the Furious Five were the first hip-hop/rap group inducted into the Rock & Roll Hall of Fame on March 12, 2007 by Jay-Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandmaster Flash и The Furious Five были первой хип-хоп / рэп группой, введенной в Зал славы рок-н-ролла 12 марта 2007 года Джей-Зи.

In 1920, a representative had also been sent to Britain to observe air operations off the decks of Furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году в Британию также был направлен представитель для наблюдения за воздушными операциями с палубы Форсажа.

He eventually took her hostage, drawing Bosco into a furious search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он взял ее в заложницы, втянув Боско в яростные поиски.

An Evolution VII was used on the film 2 Fast 2 Furious as the car driven by Paul Walker's character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция VII была использована в фильме 2 Fast 2 Furious в качестве автомобиля, управляемого персонажем Пола Уокера.

They were pursued by three of the Australians who caught them at The Oval gates where a furious altercation ensued in front of bystanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их преследовали трое австралийцев, которые настигли их у овальных ворот, где на глазах у прохожих завязалась яростная перебранка.

He got furious when he found out his mother listened to it while he was in dialysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в ярость, когда узнал, что мать слушала его, пока он был на диализе.

When Steven finds out, he is furious and considers leaving the Doctor while the TARDIS is in 1960s London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Стивен узнает об этом, он приходит в ярость и подумывает оставить доктора, пока ТАРДИС находится в Лондоне 1960-х годов.

Jai returns to his home at midnight which makes Jenny furious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джай возвращается домой в полночь, что приводит Дженни в ярость.

Houseman picked it up and the furious caller announced he was mayor of a Midwestern town, where mobs were in the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаусман снял трубку, и разъяренный посетитель объявил, что он мэр города на Среднем Западе, где на улицах толпятся люди.

She is initially furious and forces him out, but quickly reconsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала она приходит в ярость и выгоняет его, но быстро приходит в себя.

Calypso is also furious that the Pirate Lords trapped her in her human form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калипсо также разъярена тем, что пиратские лорды поймали ее в ловушку в ее человеческом обличье.

Furious, Joker runs after his friend; as he leaves, Billy shoots him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный Джокер бежит за своим другом; когда он уходит, Билли стреляет в него.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «furious onslaught». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «furious onslaught» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: furious, onslaught , а также произношение и транскрипцию к «furious onslaught». Также, к фразе «furious onslaught» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information