Further below - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии
verb: способствовать, содействовать, продвигать
adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный
further south east - дальше на юго-восток
further restriction - дополнительный запрет
further examination - дальнейшее изучение
take further decisions - принимать дальнейшие решения
further on only - далее только
further demand - в дальнейшем спрос
further translation - далее перевод
mark further steps - отметить дальнейшие шаги
further shape - далее форма
further engagement - дальнейшее взаимодействие
Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite
Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately
Значение further: more distant in space than something else of the same kind.
table below compares - Приведенная ниже таблица сравнивает
section 1.5 below - раздел 1.5 ниже
subject to the conditions below - в соответствии с условиями ниже
kindly fill in the below - любезно заполнить нижеследующую
remain below - остаются ниже
descriptions below - описание ниже
listed in table 1 below - перечисленные в таблице 1 ниже,
from the table below - из таблицы ниже
the decision below - решение ниже
below 25 degrees - ниже 25 градусов
Синонимы к below: beneath, further down, lower down, in a lower position, underneath, further on, following, at a later point, down the stairs, downstairs
Антонимы к below: above, up, more, upwards, hereinabove, at the top, on top
Значение below: at a lower level or layer.
later, later on, further on, hereafter, further ahead, lower, hereunder, further, any further, farther, subsequently, further away, then, eventually, farther away, thereafter, afterwards, further afield, in the future, any farther, hereinafter, farther ahead, further down, farther down, further off, farther off, low, past, following
We'll get back to you with further instructions. |
Мы свяжемся с вами позднее и передадим дальнейшие указания. |
At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons. |
В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия. |
To well below life-sustaining levels |
Гораздо ниже уровня.на котором возможно поддержание жизни. |
Они бурят в 5.5 км ниже уровня моря. |
|
Using the humans to perfect the procedure will allow us to prevent any further Borg deaths. |
Использование людей совершенствует процедуру и позволит нам избежать дальнейших смертей Боргов. |
Очевидно он не желал далее говорить на эту тему. |
|
Please stay tuned for further... |
Тони... Я позвонил. |
Further improvements, which were implemented into manufacturing, were an impregnation of the beech wood strips and a new German UV lacquer - Mara-Thon. |
Дополнительными усовершенствованиями, внедренными в производство, являются использование импрегнации краев дощечек из бука и нового немецкого УФ лака Mara-Thon. |
Since May 2005, there has been a further increase in the number of cases vetted by the Committee averaging 16.42 cases per regular weekly meeting. |
С мая 2005 года наблюдается дальнейшее увеличение числа заявок, утверждаемых Комитетом на его еженедельных очередных заседаниях, и в настоящее время оно составляет 16,42 заявки. |
Then, to further your alibi, ...you find an excuse to come back into the house. |
Потом, чтобы обеспечить себе алиби, Вы нашли предлог для возвращения в дом. |
She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views. |
Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах. |
It was further indicated that the balanced scorecard system was introduced to assist country offices with project monitoring. |
Кроме того, было сообщено о внедрении сбалансированной системы показателей в целях оказания страновым отделениям содействия в контроле за осуществлением проектов. |
States Parties may pursue their activities in the exploration and use of the Moon anywhere on or below its surface, subject to the provisions of this Agreement. |
Государства - участники могут осуществлять свою деятельность по исследованию и использованию Луны в любом месте ее поверхности или недр при условии соблюдения положений настоящего Соглашения. |
Now, out of respect, I won't go into further detail, but what I will tell you is that despite their personal losses,. |
Из уважения я не буду вдаваться в дальнейшие подробности, но я вам скажу, что несмотря на их личные потери,. |
You may provide us with oral or written Orders (which includes Orders provided via the Pepperstone Platform as described below). |
Вы можете предоставлять устные или письменные Ордеры (которые включают Ордеры, обеспеченные через Платформу «Пепперстоун» в соответствии с порядком, описанным ниже). |
If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately. |
Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами. |
Choose Apps in the header navigation and select Add a New App or use the button below. |
Выберите Приложения в заголовке навигации и нажмите Добавьте новое приложение или воспользуйтесь кнопкой ниже. |
The first use of this “quote” goes back no further than 1873, when it was used in an essay by the American freethinker and agnostic Robert Green Ingersoll. |
Первое использование этой «цитаты» встречается не ранее чем в 1873 году, когда оно было использовано в эссе американского волтерианца (волтерианец — свободомыслящий философ — прим. Newoчём) и агностика Роберта Грина Ингерсолла. |
Below is information such advertisers should keep in mind. |
Ниже приведена информация, которую следует учитывать таким рекламодателям. |
The Trump administration has moved to reduce the U.S. refugee count from a proposed 110,000 to 50,000 in 2017 and may further slash the program next year. |
В 2017 году администрация Трампа сократила количество беженцев в США с намеченных 110 тысяч до 50 тысяч и может еще больше урезать эту программу в следующем году. |
Russia senses that the U.S influence in the region has weakened and it will be further reduced when the U.S completes its withdrawal from Iraq. |
Россия чувствует, что американское влияние в регионе ослабевает, и будет снижаться и дальше, когда Соединенные Штаты завершат вывод войск из Ирака. |
Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view. |
Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление. |
The 14-hour RSI lies below 50, while the hourly MACD stands below both its zero and signal lines. |
14-часовой RSI находится ниже 50 линии, а часовой MACD находится ниже своих нулевой и сигнальной линий. |
The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation. |
Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования». |
Indeed, a decisive break below 1.1095/1.1100 could lead to fresh technical selling towards the psychological 1.1000 initially. |
Фактически, убедительный прорыв ниже 1.1095/1.1100 может привести к новой технической продаже изначально по направлению к психологической отметке 1.1000. |
На графике ниже приведен пример. |
|
For the past two months, that level has consistently put a floor under rates, so only a break below would shift the longer-term bias to the downside. |
В течение прошедших двух месяцев этот уровень неуклонно являлся дном цен, поэтому только прорыв ниже него изменит более долгосрочную тенденции к снижению. |
Further ask for their trading statements for verification and most doesnt even have it. |
Затем попросите для проверки их торговый стейтмент, большинство его даже не имеет. |
It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it. |
А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус. |
The necessary result of our oppositional struggle was that we were pushed further and further down into the morass. |
Каждый этап фракционной борьбы быд шагом на этом гибельном пути. |
'And Captain, any further transmission sent by me must come with the following codeword. |
И Капитан, далее любые передачи от меня должны будут осуществляться со следующим кодовым словом. |
It's to do with the bending of light and the eye not accepting it, but it is genuinely below the horizon. |
Это связано с изгибом света и с тем, что глаз его не принимает, но оно действительно за горизонтом. |
As befits your vows of obedience, his Holiness would have you journey to Rome to discourse further with him on this matter. |
Как и приличествует при вашем обете послушания, Его Святейшество желал бы вашего переезда в Рим, для дальнейшей беседы по этому вопросу. |
I'll take guard below the stacks. Make sure no one gets to Berber. |
Я пригляжу за книгохранилищем, чтобы никто не тронул Бербера. |
Нет утешения ни наверху, ни внизу. |
|
Because of last week's grisly train derailment, the dulcimer club is on hiatus until further notice. |
Из-за ужасного крушения поезда на прошлой неделе, клуб гусляров берет перерыв до дальнейшего уведомления. |
I could hear the sea from where I stood, sullen and slow, as it broke in the coves below the woods. |
Отсюда мне было слышно море, медленный, приглушенный, зловещий рокот волн, разбивающихся в бухтах за лесом. |
The 'scoundrel' had reported that the 'man' had been very ill-had recovered imperfectly.... The two below me moved away then a few paces, and strolled back and forth at some little distance. |
Негодяй доложил, что тот человек был тяжело болен и не совсем еще оправился... Собеседники отошли на несколько шагов и стали ходить взад и вперед мимо судна. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
The environment, which is reconstructed ever more... hastily for repressive control and for profit, at the same time... becomes ever more fragile and incites further vandalism. |
Окружающая среда всегда представала как зона репрессивного контроля и извлечения выгоды, при этом обнаруживая свою хрупкость и провоцируя вандализм. |
It was difficult convincing father to let me study further |
Мне было очень сложно уговорить папу разрешить мне продолжать учёбу. |
I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion. |
Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений. |
On the further side the bedclothes were depressed as if someone had been recently sitting there. |
В одном месте постель была смята, как будто кто-то только что сидел на ней. |
“Sorry!” said Flint as the crowd below booed. “Sorry, didn’t see her!” |
Извиняюсь! - крикнул Флинт в ответ на недовольные вопли снизу. - Я её не заметил! |
The video will remain inadmissible, and in lieu of... Any further evidence, |
Видео по-прежнему остаётся недопустимым, и за неимением любых других улик, |
An eye-witness at the wedding further stated that a Grimm was present, and I will shortly call forth that witness. |
Свидетель на свадьбе также заявил,что там присутствовал и Гримм, и скоро я вызову этого свидетеля. |
A further year passed and Little Loewy, slightly the worse for his travels, began to spit blood and dream of cats. |
Прошел год; Леви слабел; по ночам ему снились убитые кошки; вскоре он начал харкать кровью. |
It is hard to conceive of further action, having already curtailed so much public folly. |
Будет сложно осуществить это. Мы уже настолько сократили их свободу... |
But before we go any further, you should know something about my stuff below the belt. |
Но пока мы не зашли слишком далеко, ты должна знать кое-что о том, что у меня ниже пояса. |
That means you'll be known as Mr. Weissman below stairs for the duration of your stay. |
А это означает, что в этой части дома Вас будут называть м-ром Вейссманом. |
There's a logjam below the Hillary Step. |
Под Ступенью Хиллари настоящий затор. |
Probably, at this minute, too, he hears the sounds below of Mr. Wells and John leaving the boudoir. |
Наверное, в этот момент снизу доносятся голоса Джона и Уэллса, поднимающихся по лестнице. |
These kids live below the poverty line. |
Эти дети живут за чертой бедности. |
To do so, follow the instructions below to add a request. |
Для этого следуйте инструкциям ниже, чтобы добавить запрос. |
Because of this limitation, propellers are favored for planes that travel at below Mach 0.6, while jets are a better choice above that speed. |
Из-за этого ограничения пропеллеры предпочтительнее для самолетов, которые двигаются со скоростью ниже 0,6 Маха, в то время как реактивные двигатели-лучший выбор выше этой скорости. |
The data from the six largest departments are listed below, the top two departments by number of applicants for each gender italicised. |
Ниже приводятся данные шести крупнейших департаментов, причем два верхних департамента выделены курсивом по числу претендентов для каждого пола. |
Psychosis accompanied by mood disorder may be included as a schizophrenia spectrum disorder, or may be classed separately as below. |
Психоз, сопровождающийся расстройством настроения, может быть включен в спектр расстройств шизофрении или классифицирован отдельно, как показано ниже. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «further below».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «further below» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: further, below , а также произношение и транскрипцию к «further below». Также, к фразе «further below» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.