Galapagos islands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
charles darwin foundation for the galapagos isles - Фонд Чарльза Дарвина для Галапагосских островов
in the galapagos - в Galapagos
galapagos islands - Галапагосские острова
the galapagos national park - национальный парк Галапагосские
Синонимы к galapagos: archipelago, caribbean, caymans, encantadas, falklands, galpagos, island, islands, isles, tortoise
Значение galapagos: A group of islands in the Pacific off South America; owned by Ecuador; known for unusual animal life.
seven islands - Севен-Айлендс
phoenix islands time - стандартное время островов Феникса
friendly islands - острова Дружбы
virgin islands legislature building - здание легислатуры Виргинских островов
neighboring islands - близлежащие острова
northern mariana islands - северные марианские острова
regional assistance mission to solomon islands - Миссия региональной помощи на Соломоновы острова
the situation while the islands - ситуация в то время как на островах
british virgin islands is - Британские Виргинские острова
environment of the islands - среда островов
Синонимы к islands: isles, islets, island, reefs, archipelago, atolls, keys, desert islands, landmasses, enclaves
Значение islands: plural of island.
The Galápagos Islands were discovered in 1535, but first appeared on the maps, of Gerardus Mercator and Abraham Ortelius, around 1570. |
Галапагосские острова были открыты в 1535 году, но впервые появились на картах Герарда Меркатора и Авраама Ортелия около 1570 года. |
This chemical makeup is similar to those found in lavas from the northern Galápagos Islands. |
Этот химический состав похож на те, что встречаются в лавах с северных Галапагосских островов. |
Günther identified at least five distinct populations from the Galápagos, and three from the Indian Ocean islands. |
Гюнтер выделил по меньшей мере пять различных популяций с Галапагосских островов и три-с островов Индийского океана. |
Killer whales also appear to regularly occur off the Galápagos Islands. |
Косатки также регулярно встречаются у Галапагосских островов. |
Whalers and pirates in the past used Isabela Island, the central and largest of the Galápagos Islands, as a tortoise dumping ground. |
Китобои и пираты в прошлом использовали остров Исабела, Центральный и самый большой из Галапагосских островов, в качестве места захоронения черепах. |
Esmeralda is an Aldabra giant tortoise living in the Galapagos Islands. |
Эсмеральда-это гигантская черепаха Альдабра, живущая на Галапагосских островах. |
The ships made for the Galapagos Islands, which were searched from 4 to 6 December. |
Корабли направились к Галапагосским островам, которые были обысканы с 4 по 6 декабря. |
Judging on the letters in the background, it seems to be from the Galapagos islands. |
Судя по буквам на заднем плане, это, кажется, с Галапагосских островов. |
It is found in the Caribbean, South America, and the Galápagos Islands. |
Он встречается в Карибском бассейне, Южной Америке и на Галапагосских островах. |
It is endemic to the waters near the Galápagos Islands and Cocos Island. |
Он является эндемиком вод вблизи Галапагосских островов и острова Кокос. |
The woodpecker finch from the Galapagos Islands also uses simple stick tools to assist it in obtaining food. |
Дятел зяблик с Галапагосских островов также использует простые палочные инструменты, чтобы помочь ему в получении пищи. |
Two white-cheeked pintails on the Island of Santa Cruz in the Galápagos Islands. |
Два белощеких пинтейла на острове Санта-Крус на Галапагосских островах. |
George serves as an important symbol for conservation efforts in the Galápagos Islands and throughout the world. |
Джордж служит важным символом усилий по сохранению природы на Галапагосских островах и во всем мире. |
One of 18 megadiverse countries in the world, Ecuador hosts many endemic plants and animals, such as those of the Galápagos Islands. |
Эквадор-одна из 18 мегавселенных стран мира, где обитает множество эндемичных растений и животных, таких как Галапагосские острова. |
The Galápagos Islands are well known as a region of distinct fauna, famous as the place of birth of Darwin's Theory of Evolution and a UNESCO World Heritage Site. |
Галапагосские острова хорошо известны как регион особой фауны, известный как Место рождения теории эволюции Дарвина и объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Galápagos Islands have no significant rivers. |
На Галапагосских островах нет значительных рек. |
They are less common on tropical islands, although a few species do live on islands such as the Galapagos and New Caledonia. |
Они менее распространены на тропических островах, хотя некоторые виды действительно обитают на таких островах, как Галапагос и Новая Каледония. |
This is a list of the bird species recorded in Ecuador including those of the Galápagos Islands. |
Это список видов птиц, зарегистрированных в Эквадоре, в том числе на Галапагосских островах. |
The formation of Darwin Island is different from the formation of the main Galápagos Islands. |
Образование острова Дарвина отличается от образования основных Галапагосских островов. |
Cross to the other side of the Pacific, to the deep near the Galapagos Islands and there are yet other fissures venting superheated water. |
И на другом конце Тихого океана, рядом с Галапагосскими островами, на дне так же есть трещины, из которых вырывается горячая вода. |
The El Niño–Southern Oscillation of 1982 and 1983 led to an increase in the water temperature near the Galápagos Islands. |
Южное колебание Эль-Ниньо в 1982 и 1983 годах привело к повышению температуры воды вблизи Галапагосских островов. |
Then in June 1812, under Captain John Fyffe, Indefatigable she was on the South American station, where she visited the Galápagos Islands. |
Затем, в июне 1812 года, под командованием капитана Джона Файффа неутомимый она была на южноамериканской станции, где посетила Галапагосские острова. |
Similarly the marine iguanas on the Galápagos Islands excrete excess salt through a nasal gland and they sneeze out a very salty excretion. |
Точно так же морские игуаны на Галапагосских островах выделяют избыток соли через носовую железу, и они чихают очень соленым выделением. |
A study of great frigatebirds in the Galapagos Islands found that they only bred once they have acquired the full adult plumage. |
Изучение больших фригат-птиц на Галапагосских островах показало, что они размножаются только после того, как они приобрели полное взрослое оперение. |
Some of the world's most exceptional biodiversity is located in the Galapagos Islands. |
Некоторые из самых исключительных видов биоразнообразия в мире находятся на Галапагосских островах. |
This is a 30 to 60 second programme broadcast three times daily at peak hours by the Solomon Islands Broadcasting Corporation. |
Данный проект связан с подготовкой 30 - 60-секундных сообщений, передаваемых три раза в день в прайм-тайм Радиовещательной службой Соломоновых Островов. |
Nevertheless, the people of the Cayman Islands did not wish the territory to become independent. |
Тем не менее народ Каймановых островов не хочет, чтобы эта территория стала независимой. |
The presence of any large cache of weapons would be very difficult to hide in the Cook Islands. |
На Островах Кука было бы весьма затруднительным спрятать какой-либо крупный тайник с оружием. |
Although all the islands are of volcanic origin, each has its own physical characteristics. |
Все острова имеют вулканическое происхождение, но у каждого из них свои природные особенности. |
This is based on historical facts, including years of our exploration of these islands in the South China Sea, as well as our jurisdiction over them. |
Это подтверждается историческими фактами, в том числе полученными в результате проводившихся нами многолетних исследований на этих островах в Южно-Китайском море, а также нашей юрисдикцией над ними. |
Solomon Islands is small and vulnerable. |
Соломоновы Острова - это малое и уязвимое государство. |
Today I reaffirm the commitment of Solomon Islands to the principles of the Charter. |
Сегодня я подтверждаю приверженность Соломоновых Островов принципам Устава. |
When immigrants arrived on the coast of the Canary Islands, they were cared for by the Spanish Red Cross and public health authorities. |
Когда иммигранты прибывают на побережье Канарских островов, ими занимается испанский Красный Крест и службы здравоохранения. |
Masons can organise luxury catamarans to take you on a voyage of discovery between the inner islands of Seychelles. |
Masons сможет Вам предложить великолепные катамараны для путешествия между малыми островами Сейшел. |
In like manner, the Greenland whalers sailing out of Hull or London, put in at the Shetland Islands, to receive the full complement of their crew. |
Подобным же образом китобойцы из Лондона или Гулля по дороге в Гренландию заходят на Шетландские острова, чтобы окончательно укомплектовать там свои экипажи. |
The experts believe that Greenland is not an island, but an archipelago of islands. |
Эксперты считают, что Гренландия - это не остров, а целый архипелаг островов. |
Perfect islands in a sea of grease. |
Прекрасный остров под слоем жира. |
The same France that was about to sell us for a handful of islands in the sun. |
Та самая Франция, которая готова была продать нас за горстку южных островов. |
Вскоре, больше, чем любой Королевство Греция не примет сделку с королевой. |
|
I already have to buy my insurance from this place in the Cayman Islands. |
Мне уже приходится покупать страховку в одном месте на Каймановых островах. |
I did not know that I was for all practical purposes a king with slaves spearing fishes near the secret-pool, and gathering fruits in the islands under the world. |
Я и ведать не ведал, что по сути дела я -властелин, рассылающий рабов гарпунить рыб в неведомых водоемах и собирать плоды на незнаемых островах. |
Chinese officials said it was legal, stating the area lies in waters surrounding the Paracel Islands which China occupies and militarily controls. |
Китайские официальные лица заявили, что это законно, заявив, что район находится в водах, окружающих Парасельские острова, которые Китай оккупирует и контролирует в военном отношении. |
Like the Brünn race, with which it is often associated, it occurs also in North Africa and the Canary Islands. |
Подобно расе Бруннов, с которой она часто ассоциируется, она встречается также в Северной Африке и на Канарских островах. |
If it would be at sea level it could connect to the sea at Ilulissat Icefjord, in Baffin Bay and near Nordostrundingen, creating three large islands. |
Если бы он находился на уровне моря, то мог бы соединиться с морем в Илулиссатском ледяном фьорде, в Баффиновом заливе и близ Нордострундингена, создав три больших острова. |
J & E Hall of Dartford, England outfitted the 'SS Selembria' with a vapor compression system to bring 30,000 carcasses of mutton from the Falkland Islands in 1886. |
J & E Hall из Дартфорда, Англия, оснастил SS Selembria системой сжатия пара, чтобы доставить 30 000 туш баранины с Фолклендских островов в 1886 году. |
Medveds and Hirst recorded the presence of islands of memory – detailed accounts – that were described by such patients. |
Медведс и Херст зафиксировали наличие островков памяти-подробных отчетов-которые были описаны такими пациентами. |
The Romans considered all Mediterranean islands to be small except for Sicily, Sardinia, Corsica, Crete, and Cyprus. |
Римляне считали все средиземноморские острова небольшими, за исключением Сицилии, Сардинии, Корсики, Крита и Кипра. |
It is the primary dialect spoken among young people in the Ryukyu Islands. |
Это основной диалект, на котором говорят молодые люди на островах Рюкю. |
It is one contributor to urban heat islands. |
Это один из факторов, способствующих возникновению городских островов тепла. |
Лафоне никогда даже не бывал на этих островах. |
|
In the Indonesian Archipelago, mangroves occur around much of Papua province, Sumatra, Borneo, Sulawesi, Maluku and the surrounding islands. |
На Индонезийском архипелаге мангровые заросли встречаются вокруг большей части провинции Папуа, Суматры, Борнео, Сулавеси, Малуку и прилегающих островов. |
In early 2015, after extensive monitoring, partners confirmed that Pinzón and Plaza Sur Islands are now both rodent-free. |
В начале 2015 года, после тщательного мониторинга, партнеры подтвердили, что острова Пинсон и Пласа-Сур теперь свободны от грызунов. |
Te I‘i is a traditional province of Nuku Hiva, in the Marquesas Islands. |
Те ИИ-это традиционная провинция Нуку-Хива на Маркизских островах. |
They eventually settled in St. Croix, US Virgin Islands. |
В конце концов они обосновались в Сент-Круа, Виргинские острова США. |
This combination, however, makes this species unique and easily identifiable on the islands of the Malagasy region. |
Это сочетание, однако, делает этот вид уникальным и легко идентифицируемым на островах малагасийского региона. |
They are said to mostly come out and haunt people at night, and people from around the islands claim to have seen them. |
Говорят, что они в основном выходят и преследуют людей по ночам, и люди со всего острова утверждают, что видели их. |
I'd say there were probably completely neutral ppl from outside the islands voting too. |
Я бы сказал, что там, вероятно, были полностью нейтральные ppl из-за пределов островов, которые тоже голосовали. |
The outer arc contains numerous islands, and its internal structure contains young oceanic crust exclusively. |
В декабре прошлого года в Каракасе был арестован высокопоставленный террорист ФАРК Родриго гранда. |
Kanaga volcano in the Aleutian Islands with a 1906 lava flow in the foreground. |
Вулкан канага на Алеутских островах с лавовым потоком 1906 года на переднем плане. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «galapagos islands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «galapagos islands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: galapagos, islands , а также произношение и транскрипцию к «galapagos islands». Также, к фразе «galapagos islands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.