Galaxy of galaxies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
elliptic galaxy - эллиптическая галактика
double galaxy - двойная галактика
dwarf galaxy - карликовая галактика
galaxy of stars - звездная галактика
giant galaxy - гигантская галактика
Guardians of the Galaxy - Стражи Галактики
spheroidal galaxy - сфероидальная галактика
giant elliptical galaxy - гигантская эллиптическая галактика
barred spiral galaxy - спиральная галактика
neighbouring galaxy - соседняя галактика
Синонимы к galaxy: stars, solar system, heavens, star system, constellation, coltsfoot
Антонимы к galaxy: absence, abstraction, absurdity, abyss, ache, aimlessness, annihilation, apparition, appetence, appetency
Значение galaxy: a system of millions or billions of stars, together with gas and dust, held together by gravitational attraction.
a fair amount of - справедливое количество
natural habitat of the plant specie - ареал вида растений
all at the click of a button - все по одной кнопке
on either side of - по обе стороны от
automation of steering function - автоматизация управления судном
gulf of venezuela - Венесуэльский залив
look of horror - полный ужаса взгляд
cathedral of st. joseph - собор святого Иосифа
formation of dew - отпотевание
each one of them - каждый из них
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
cluster of galaxies - группа галактик
dwarf spheroidal galaxies - карликовые сфероидальные галактики
Синонимы к galaxies: nebulae, spiral galaxies, cosmoses, constellations, creations, star systems, galaxy, natures, worlds, elliptical galaxies
Значение galaxies: plural of galaxy.
The Milky Way galaxy is a member of an association named the Local Group, a relatively small group of galaxies that has a diameter of approximately one megaparsec. |
Галактика Млечный Путь является членом Ассоциации под названием локальная группа, относительно небольшая группа галактик, которая имеет диаметр около одного мегапарсека. |
There is no universal naming convention for galaxies, as they are mostly catalogued before it is established whether the object is or isn't a galaxy. |
Не существует универсального соглашения об именовании галактик, поскольку они в основном каталогизируются до того, как будет установлено, является ли объект галактикой или нет. |
The tidal theory of dwarf galaxy formation proposed by Kroupa is not supported by the major of people who work in dwarf galaxies. |
Приливная теория образования карликовых галактик, предложенная крупой, не поддерживается большинством людей, работающих в карликовых галактиках. |
And by everything I mean, of course, me and you, the Earth, the Sun, the 100 billion suns in our galaxy and the 100 billion galaxies in the observable universe. |
И под все я имею в виду себя и вас, конечно, Землю и Солнце, сотни миллиардов солнц в нашей галактике и сотни миллиардов галактик в обозреваемой Вселенной. |
Everything except other galaxies is part of the Milky Way galaxy. |
Всё, кроме других галактик - это часть нашей галактики. |
A galaxy will continue to absorb infalling material from high-velocity clouds and dwarf galaxies throughout its life. |
Галактика будет продолжать поглощать заражающий материал из высокоскоростных облаков и карликовых галактик на протяжении всей своей жизни. |
If one of the merging galaxies is much more massive than the other merging galaxy then the result is known as cannibalism. |
Если одна из сливающихся галактик намного массивнее другой, то результат известен как каннибализм. |
The show was set on a United Galaxy Sanitation Patrol Cruiser, an interstellar garbage scow operating out of United Galaxies Space Station Perma One in the year 2226. |
Действие шоу разворачивалось на патрульном крейсере санитарной службы Объединенной Галактики, межзвездном мусорном судне, работавшем на космической станции Объединенных галактик перма-1 в 2226 году. |
In about 10% of these galaxies, a diametrically opposed pair of energetic jets ejects particles from the galaxy core at velocities close to the speed of light. |
Примерно в 10% таких галактик диаметрально противоположная пара энергетических струй выбрасывает частицы из ядра галактики со скоростью, близкой к скорости света. |
NGC 5866 is one of the brightest galaxies in the NGC 5866 Group, a small galaxy group that also includes the spiral galaxies NGC 5879 and NGC 5907. |
NGC 5866 - одна из самых ярких галактик в группе NGC 5866, небольшой группе галактик, которая также включает спиральные галактики NGC 5879 и NGC 5907. |
The realization that we live in a galaxy which is one among many galaxies, parallels major discoveries that were made about the Milky Way and other nebulae. |
Осознание того, что мы живем в галактике, которая является одной из многих галактик, совпадает с основными открытиями, которые были сделаны о Млечном Пути и других туманностях. |
All galaxies appeared to be moving away from Earth and, the further away a galaxy was, the faster it was moving. |
Казалось, что все галактики удаляются от Земли, и чем дальше находилась галактика, тем быстрее она двигалась. |
These galaxy clusters have been surveyed for compact galaxies and star clusters. |
Эти скопления галактик были исследованы на предмет компактных галактик и звездных скоплений. |
Galaxy morphological classification is a system used by astronomers to divide galaxies into groups based on their visual appearance. |
Морфологическая классификация галактик - это система, используемая астрономами для разделения галактик на группы в зависимости от их внешнего вида. |
These images can trace the surface of star-forming clouds in our own galaxy or identify star forming galaxies in the distant universe. |
Эти изображения могут проследить поверхность звездообразующих облаков в нашей собственной галактике или идентифицировать звездообразующие галактики в далекой вселенной. |
The most distant objects that have been seen by the naked eye are nearby bright galaxies such as Centaurus A, Bode's Galaxy, Sculptor Galaxy, and Messier 83. |
Самые отдаленные объекты, которые были замечены невооруженным глазом, - это близлежащие яркие галактики, такие как Центавр А, Галактика Боде, Галактика скульптора и галактика Мессье 83. |
Our knowledge of galaxy types and their distribution suggests that life as we know it can only exist in about 10% of all galaxies. |
Наши знания о типах галактик и их распределении позволяют предположить, что жизнь в том виде, в каком мы ее знаем, может существовать только примерно в 10% всех галактик. |
Discovery of similar behavior in other galaxies soon followed, including the Andromeda Galaxy in 1984 and the Sombrero Galaxy in 1988. |
Вскоре последовало открытие подобного поведения в других галактиках, включая галактику Андромеды в 1984 году и галактику сомбреро в 1988 году. |
A field galaxy is a galaxy that does not belong to a larger cluster of galaxies and hence is gravitationally alone. |
Полевая галактика-это галактика, которая не принадлежит к более крупному скоплению галактик и поэтому гравитационно одинока. |
The Milky Way and the Andromeda Galaxy are the two brightest galaxies within the group; many of the other member galaxies are dwarf companions of these two. |
Млечный Путь и Галактика Андромеда - две самые яркие галактики в группе; многие из других галактик-членов являются карликовыми спутниками этих двух. |
There is evidence that extragalactic planets, exoplanets farther away in galaxies beyond the local Milky Way galaxy, may exist. |
Есть доказательства того, что внегалактические планеты, экзопланеты, находящиеся дальше в галактиках за пределами Местной галактики Млечный Путь, могут существовать. |
Some galaxies, such as the galaxy 4C +37.11, appear to have two supermassive black holes at their centers, forming a binary system. |
Некоторые галактики, такие как галактика 4С +37.11, по-видимому, имеют в своих центрах две сверхмассивные черные дыры, образующие двойную систему. |
Observational evidence indicates that nearly all large galaxies contain a supermassive black hole, located at the galaxy's center. |
Данные наблюдений показывают, что почти все крупные галактики содержат сверхмассивную черную дыру, расположенную в центре галактики. |
Solitary galaxies that have not significantly interacted with another galaxy of comparable mass during the past billion years are relatively scarce. |
Одиночные галактики, которые не взаимодействовали существенно с другой галактикой сравнимой массы в течение последнего миллиарда лет, относительно редки. |
In the 1980s, the Lyons Groups of Galaxies listed 485 galaxy groups with 3,933 member galaxies. |
В 1980-х годах лионские группы галактик насчитывали 485 групп галактик с 3933 галактиками-членами. |
It is essential that we seize the temple if the separatists ever hope to take control of that corner of the galaxy. |
Если сепаратисты надеются заполучить контроль над этим краем галактики, захватить этот храм просто необходимо. |
A barren and uninteresting planet on the remote fringes of the galaxy. |
Бесплодная и неинтересная планета на окраине галактики. |
Кто колонизировал Галактику: обе совместно или одна из них? |
|
Immense strings of galaxies crisscross the cosmos... collecting into vast clusters and super-clusters... where the strings intersect. |
Огромные цепи галактик, пересекают космос собираясь в обширные кластеры и сверх-кластеры где цепи пресекаются. |
Countless humans throughout the galaxy, that originated here on Earth, have been enslaved for thousands of years. |
Бесчисленные люди повсюду в галактике, которые произошли отсюда, с Земли, были порабощены в течении тысяч лет. |
There is an odd mannequin shape that is presented by the distribution of galaxies. |
Галактики расположились в виде странного человеческого силуэта. |
Besides, what would happen to the restaurant if I went gallivanting around the galaxy? |
Кроме того, что произойдет с рестораном, если я пойду шляться по галактике? |
As I speculated, captain, the overall pattern of mass insanity destroying civilizations follows an almost straight line through this section of the galaxy. |
Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики. |
Look, the shuttle we left you wasn't capable of leaving the atmosphere, let alone fly between galaxies. |
Послушайте, шаттл, который мы вам оставили, не мог покинуть атмосферу, не говоря уже о межгалактическом перелёте. |
As the party ends and the new era dawns, the victorious Rebels set off across the galaxy to begin their new mission of keeping the peace and rebuilding the Republic. |
Окончание вечерины ознаменовало начало новой эры и одержавшие победу повстанцы расползлись по всей галактике, чтобы начать новую миссию по поддержанию мира и восстановлению Республики. |
But you see, the Empire stretches out across three galaxies. |
Но, понимаешь, Империя раскинулась в трех галактиках. |
Well, the first one was the ford galaxy. |
Так, первым был Ford Galaxy. |
He's the last prince left in the galaxy. |
Он последний принц в нашей галактике. |
Это пришельцы из предыдущей галактики. |
|
The Great Link tells us that many years ago our people roamed the stars, searching out other races so we could add to our knowledge of the galaxy. |
Великое Слияние говорит нам, что много лет назад наш народ странствовал меж звезд, в поисках новых рас, дабы расширить наши знания о Галактике. |
But the cosmos also has its childhood photos... showing galaxies when the universe was a mere toddler. |
Но кроме них, есть фотографии и детства Вселенной, когда галактики были очень молоды. |
В сердцах некоторых галактик живут космические монстры. |
|
Some faced justice, others fled to the farthest corners of the galaxy. |
Некоторые предстали перед правосудием, другие сбежали в самые далёкие уголки галактики. |
We've crossed galaxies in the hopes of finding a great people. |
Мы пересекли галактики в надежде найти великих людей. |
The Milky Way galaxy is currently in the process of cannibalizing the Sagittarius Dwarf Elliptical Galaxy and the Canis Major Dwarf Galaxy. |
Галактика Млечный Путь в настоящее время находится в процессе каннибализации карликовой эллиптической галактики Стрельца и карликовой галактики Canis Major. |
The evolution of galaxies can be significantly affected by interactions and collisions. |
На эволюцию галактик могут существенно влиять взаимодействия и столкновения. |
The Empire is spread across the Milky Way galaxy and consists of almost 25 million planets settled exclusively by humans. |
Империя раскинулась по всей галактике Млечный Путь и состоит почти из 25 миллионов планет, заселенных исключительно людьми. |
Deep sky surveys show that galaxies are often found in groups and clusters. |
Исследования глубокого неба показывают, что галактики часто встречаются группами и скоплениями. |
Superclusters contain tens of thousands of galaxies, which are found in clusters, groups and sometimes individually. |
Сверхскопления содержат десятки тысяч галактик, которые встречаются скоплениями, группами, а иногда и по отдельности. |
The show began with a video showing outer space and galaxy-related visuals. |
Шоу началось с видео, показывающего космическое пространство и связанные с галактикой визуальные эффекты. |
The Drake equation is a probabilistic argument used to estimate the number of active, communicative extraterrestrial civilizations in the Milky Way galaxy. |
Уравнение Дрейка-это вероятностный аргумент, используемый для оценки количества активных, общительных внеземных цивилизаций в галактике Млечный Путь. |
The Core and the Arm have all but exhausted the resources of a galaxy in their struggle for domination. |
Ядро и рука практически исчерпали ресурсы галактики в своей борьбе за господство. |
On 10 October 2016, Samsung permanently discontinued the Galaxy Note 7 due to these repeated incidents. |
ЭМ 1581, Фелипе tornou-SE на 2º-Рей-де-короас дуа, delegando о говерно Португалии единой системы обмена сообщениями вице-Рей espanhol. |
I created M59-UCD3 because I thought it notable being the densest galaxy to date. |
Я создал M59-UCD3, потому что думал, что это самая плотная Галактика На сегодняшний день. |
However, Lemaître was the first to propose that the expansion explains the redshift of galaxies. |
Однако Леметр был первым, кто предположил, что расширение объясняет красное смещение галактик. |
And the space of the universe can be considered to be, for galaxy purposes, made up of cubic megaparsecs. |
Во время правления Киршнер было возобновлено уголовное преследование за военные преступления. |
Spiral galaxy NGC 5529 has been found to have amounts of PAHs. |
Было обнаружено, что спиральная галактика NGC 5529 содержит большое количество ПАУ. |
M87 is near the center of the Virgo Cluster, a closely compacted structure of about 2,000 galaxies. |
М87 находится недалеко от центра скопления Девы, тесно уплотненной структуры, состоящей примерно из 2000 галактик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «galaxy of galaxies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «galaxy of galaxies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: galaxy, of, galaxies , а также произношение и транскрипцию к «galaxy of galaxies». Также, к фразе «galaxy of galaxies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.