Gas reforming - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: газ, газы, бензин, бытовой газ, метан, светильный газ, горючее, болтовня, ветры, бахвальство
adjective: газовый
verb: наполнять газом, выделять газ, насыщать газом, отравлять газом, отравляться газом, газировать, заправляться горючим, бахвалиться, болтать, нести вздор для отвода глаз
gas-filled switching tube - резонансный разрядник
gas-cooledfast breeder reactor - быстрый бридерный реактор с газовым охлаждением
flue gas - отходящий газ
gas balance - газовый баланс
undiscovered gas - необнаруженный газ
omz oil and gas projects ( izhorskiye zavody ) - ОМЗ Нефтегазовые проекты (Ижорские заводы)
liquefied oil gas carrier - танкер для перевозки сжиженного нефтяного газа
liquefied petroleum gas plant - установка для сжижения нефтяного газа
diethanolamine gas treating - диэтаноламиновая очистка газа
gas can - Газовый баллон
Синонимы к gas: fuel, petrol, gasoline, juice, flatulence, flatulency, gasolene, gaseous state, natural gas, throttle
Антонимы к gas: mask, gas mask
Значение gas: an airlike fluid substance which expands freely to fill any space available, irrespective of its quantity.
verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать
on board reforming - бортовой риформинг
onboard reforming - бортовой риформинг
catalytic reforming - каталитический риформинг
catalytic reforming unit - установка каталитического риформинга
catalytic steam reforming - каталитический паровой риформинг
high pressure catalytic reforming - каталитический риформинг при высоком давлении
high pressure catalytic reforming process - процесс каталитического риформинга при высоком давлении
high pressure reforming process - процесс риформинга при высоком давлении
hydrogen reforming - гидрориформинг
methane reforming reaction - реакция риформинга метана
Синонимы к reforming: refashion, make alterations to, reorganize, better, make adjustments to, remodel, restyle, make better, revamp, alter
Антонимы к reforming: hurting, worsening, impairing, botching, corrupting, degrading
Значение reforming: make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Patients with paranoid symptoms retained insight into their condition, but overestimated their significance and had grandiose ideas of reforming society. |
Пациенты с параноидальными симптомами сохраняли понимание своего состояния, но переоценивали его значение и имели грандиозные идеи реформирования общества. |
Due to his efforts, one succeeded in reforming the astronomy Branch of Leningrad State University to Astronomical Institute. |
Благодаря его усилиям удалось преобразовать астрономический филиал Ленинградского государственного университета в астрономический институт. |
The primary chemical reactions of methane are combustion, steam reforming to syngas, and halogenation. |
Основными химическими реакциями метана являются горение, преобразование пара в синтез-газ и галогенирование. |
Boyd noticed Cale was strongly leading the direction of the recording, but that as the songs were reforming, Drake gradually seemed to gain trust in his judgment. |
Бойд заметил, что Кейл решительно направлял запись, но по мере того, как песни менялись, Дрейк постепенно, казалось, начинал доверять его суждениям. |
Ароматические вещества получают каталитическим риформингом нафты. |
|
Gawande chronicles the work of a hospice nurse on her rounds, a geriatrician in his clinic, and individuals reforming nursing homes. |
Гаванде рассказывает о работе медсестры хосписа во время ее обходов, гериатра в его клинике и отдельных лиц, реформирующих дома престарелых. |
His preaching focused on reforming people's morality and many of his denunciations were upon the sins of usury and lustfulness. |
Его проповеди были сосредоточены на реформировании нравственности людей, и многие из его обличений касались грехов ростовщичества и похоти. |
Da'an warns Liam that reforming the Resistance is a bad idea, but decides not to betray them to the Synod. |
Да'Ан предупреждает Лиама, что реформировать сопротивление-плохая идея, но решает не предавать их Синоду. |
Let us be quite clear: there is no panacea for reforming the Security Council. |
Давайте внесем предельную ясность: не существует панацеи в том, что касается реформирования Совета Безопасности. |
Experience shows that reforming formal trade policies is not enough to stimulate growth. |
Опыт ее реализации свидетельствует о том, что одной только реформы официальной торговой политики недостаточно для стимулирования роста. |
Noting the increase in the divorce rate, she asked whether consideration was being given to reforming the relevant provisions of Family Law. |
Отмечая увеличение числа разводов, оратор спрашивает, рассматривается ли вопрос об изменении соответствующих положений закона о семье. |
In reforming their ICT systems, technical specifications should be taken into consideration to ensure cost effectiveness. |
Реформируя систему ИКТ, следует принимать во внимание технические характеристики для обеспечения экономической эффективности. |
The answer is unequivocally yes, but only if they focus on government spending rather than reforming their tax systems. |
Ответ будет однозначно положительным, только если они сконцентрируются на правительственных расходах, а не реформировании своей налоговой системы. |
Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority. |
И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности. |
Grass-roots groups are the key building blocks in reforming urban governance and in achieving the goals of sustainable development. |
Группы низового уровня являются основными элементами процесса реформирования системы управления городами и достижения целей устойчивого развития. |
His work of reforming Hungarian society will also be remembered. |
Мы будем также помнить о его работе по осуществлению реформ в венгерском обществе. |
But all of this would be aimed at maintaining political power, rather than reforming it. |
Но все это будет делаться с одной целью – и далее сохранять власть. |
Now they think you and Gaines are reforming Social Security. |
Теперь Wall Street Journal думает, что ты и Гейнс реформируете социальное обеспечение. |
I never knew such reforming zeal. |
Я ни у кого не видела такой страсти к реформам. |
It's reforming, reforming |
Реформы, реформы. |
She's always been interested in reforming everything. |
Она всегда интересовалась какими-нибудь реформами. |
It's no use your puffing Brooke as a reforming landlord, Ladislaw: they only pick the more holes in his coat in the 'Trumpet.' |
Вы напрасно так превозносите Брука в статье по поводу реформы, Ладислав. Рупор после этого станет чернить его еще ретивее. |
They're reforming the band. |
Они опять собираются в группу. |
The militia was transformed into the Special Reserve by the military reforms of Haldane in the reforming post 1906 Liberal government. |
Милиция была преобразована в особый резерв военными реформами Холдейна в реформирующемся после 1906 года либеральном правительстве. |
Jeremy Bentham was an intellectual who focused on reforming English law. |
Джереми Бентам был интеллектуалом, который сосредоточился на реформировании английского права. |
In the medical model, medical care is viewed as the main issue, and at the political level, the principal response is that of modifying or reforming healthcare policy. |
В медицинской модели медицинская помощь рассматривается как главный вопрос, а на политическом уровне главным ответом является изменение или реформирование политики здравоохранения. |
Some attempts at reforming the structure of the science curriculum were made during the 18th century and the first decades of the 19th century. |
В течение XVIII века и первых десятилетий XIX века были предприняты некоторые попытки реформирования структуры учебной программы по естественным наукам. |
Erasmus remained a member of the Catholic Church all his life, remaining committed to reforming the church and its clerics' abuses from within. |
Эразм оставался членом Католической Церкви всю свою жизнь, оставаясь приверженным реформированию церкви и злоупотреблениям ее клириков изнутри. |
He is credited with reforming the undergraduate curriculum, lengthening the medical and law programs, and creating the Alumni Association. |
Ему приписывают реформирование учебной программы бакалавриата, расширение медицинских и юридических программ, а также создание Ассоциации выпускников. |
After entering the 21st century, the rapid development of the Internet and Web 2.0 technology is greatly reforming media use patterns. |
После вступления в XXI век, быстрое развитие интернета и технологии Web 2.0 значительно реформирует модели использования медиа. |
Alexander arranged a double phalanx, with the center advancing at an angle, parting when the chariots bore down and then reforming. |
Александр выстроил двойную фалангу, центр которой двигался под углом, расступаясь, когда колесницы приближались, а затем перестраиваясь. |
They were originally active until 1987, reforming in 2011. |
Первоначально они действовали до 1987 года, а в 2011 году были реформированы. |
Pinel's actions took place in the context of the Enlightenment, and a number of others were also reforming asylums along humanitarian lines. |
Действия Пинеля происходили в контексте просвещения, и ряд других также реформировали психиатрические лечебницы по гуманитарным направлениям. |
Attempts by Britain in 1880 to resolve colonial tensions with Russia and diplomatic moves by France led to Bismarck reforming the League in 1881. |
Попытки Великобритании в 1880 году разрешить колониальную напряженность с Россией и дипломатические шаги Франции привели к реформированию Лиги Бисмарком в 1881 году. |
The cabinet initiated an ambitious programme of reforming the welfare state, the healthcare system, and immigration policy. |
Кабинет министров инициировал амбициозную программу реформирования системы социального обеспечения, здравоохранения и иммиграционной политики. |
Simon was also named an honorary citizen of Königsberg in 1908, during the centennial of the 1808 reforming Städteordnung of Stein. |
Симон был также назван почетным гражданином Кенигсберга в 1908 году, во время столетнего юбилея реформы 1808 года Städteordnung of Stein. |
Oceán is a Czech musical group first active between the years 1985-1993, and again since reforming in 2011. |
Oceán-чешская музыкальная группа, впервые действующая в 1985-1993 годах, а затем вновь реформированная в 2011 году. |
The table just below lists some fairly typical straight-run heavy naphtha feedstocks, available for catalytic reforming, derived from various crude oils. |
В таблице ниже перечислены некоторые довольно типичные прямогонные тяжелые нафты, доступные для каталитического риформинга, полученные из различных сырых нефтей. |
Crude oils containing the best naphtha for reforming are typically from Western Africa or the North Sea, such as Bonny light oil or Norwegian Troll. |
Сырая нефть, содержащая лучшую нафту для риформинга, обычно поступает из Западной Африки или Северного моря, например Bonny light oil или Norwegian Troll. |
Usually, three reactors are all that is required to provide the desired performance of the catalytic reforming unit. |
Обычно три реактора-это все, что требуется для обеспечения требуемой производительности установки каталитического риформинга. |
Having espoused the reforming ideas of the Revolution, he was a fervent advocate of the Civil Constitution of the Clergy. |
Будучи сторонником реформаторских идей революции, он был горячим сторонником гражданского устройства духовенства. |
Reforming in 2000, they have recorded and released several albums. |
Реформировавшись в 2000 году, они записали и выпустили несколько альбомов. |
Castilla took the first step in reforming the Judicial System. |
Кастилья сделал первый шаг в реформировании судебной системы. |
Paving the way, in 2006 King Juan Carlos issued a decree reforming the succession to noble titles from male preference primogeniture to absolute primogeniture. |
В 2006 году король Хуан Карлос издал указ, реформирующий порядок наследования дворянских титулов от преимущественного мужского до абсолютного первородства. |
In 1648, using the experience of creating regiments of the foreign system during the reign of his father, Alexis began reforming the army. |
В 1648 году, используя опыт создания полков иноземного строя во время правления своего отца, Алексей начал реформирование армии. |
Areas of work include reforming public schools, educating working children and lobbying the government to improve education policy. |
Среди направлений работы-реформирование государственных школ, обучение работающих детей и лоббирование правительства в целях совершенствования образовательной политики. |
This change is seen to be due to the reforming of the dendrites. |
Древние греки и римляне, европейцы и индийская аюрведическая традиция использовали горчицу именно таким образом. |
Having gained the majority, the Democrats became the reforming party. |
Получив большинство, демократы стали партией реформаторов. |
Grant, himself, personally participated in reforming the Department of Indian Affairs, by firing all the corrupt clerks. |
Грант лично участвовал в реформировании Департамента по делам индейцев, уволив всех коррумпированных чиновников. |
No reforming cabinet member, however, was installed in the Department of Navy. |
Однако в Министерстве Военно-Морского Флота не было назначено ни одного члена кабинета реформаторов. |
The process of reforming the army was associated with the unification of the Russian lands. |
Процесс реформирования армии был связан с объединением русских земель. |
They proposed more funding for care services and to work with other parties on reforming how care is delivered. |
Они предложили увеличить финансирование услуг по уходу и работать с другими сторонами над реформированием методов оказания медицинской помощи. |
Along with reforming an article should come linkage of the article in other articles where it is deemed to now be effective. |
Вместе с реформированием статьи должна появиться увязка статьи с другими статьями, где она считается ныне действующей. |
Hydrogen required for this reaction can be produced by aqueous phase catalytic reforming of sorbitol. |
Водород, необходимый для этой реакции, может быть получен водно-фазовым каталитическим риформингом сорбита. |
Reforming from his life of crime, Lang soon took on a full-time career as Ant-Man with the encouragement of Hank Pym. |
Освободившись от своей криминальной жизни, Лэнг вскоре начал полноценную карьеру Человека-муравья при поддержке Хэнка Пима. |
Тем не менее, есть признаки его реформирования примерно в 2002-04 годах. |
|
Help on reforming/expanding the article would be appreciated! |
Пала, вероятно, связана с латинским глаголом pandere, распространяться и расширяться. |
Edwards was a reforming politician dedicated to renewing Welsh pride by exposing its people to their own language and history. |
Эдвардс был реформистским политиком, посвятившим себя возрождению валлийской гордости, открыв ее народу свой собственный язык и историю. |
The Socialist Party had stopped running independent presidential candidates and begun reforming itself towards Keynesian social democracy. |
Социалистическая партия перестала выдвигать независимых кандидатов в президенты и начала перестраиваться в сторону кейнсианской социал-демократии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gas reforming».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gas reforming» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gas, reforming , а также произношение и транскрипцию к «gas reforming». Также, к фразе «gas reforming» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.