Generally high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: в целом, вообще, обычно, как правило, в общем, в большинстве случаев, большей частью, в общем смысле
generally argued - как правило, утверждают,
it is generally possible - это вообще возможно
be done generally - быть сделано в целом
generally give rise to - как правило, приводят к
generally high - в целом высокий
remedies generally - средства в целом
generally accepted principles of international law - общепризнанные принципы международного права
it is generally accepted that - общепризнано, что
generally tend to - в целом, как правило,
this generally involves - Как правило, это включает в себя
Синонимы к generally: almost always, mainly, typically, on the whole, mostly, customarily, normally, habitually, commonly, as a rule
Антонимы к generally: seldom, occasionally, specifically, particularly, exactly, rarely, narrowly
Значение generally: in most cases; usually.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high level phone service - высококлассная телефонная услуга
high-speed rail link - высокоскоростное железнодорожное сообщение
free high-speed internet - бесплатный высокоскоростной Интернет
high-speed tubular strander - быстроходная крутильная машина
storm high water - наивысший уровень моря во время шторма
divided high way - разделенная трасса
high pressure relief valve - клапан сброса высокого давления
high voltage cable - высоковольтный кабель
high power - Высокая мощность
high end mainframes - высокого класса мэйнфреймов
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
After the High Court, Crown Court, or appeal tribunals, cases generally may appeal to the Court of Appeal in England and Wales. |
После Верховного суда, суда короны или апелляционных судов дела, как правило, могут быть обжалованы в Апелляционном суде Англии и Уэльса. |
Crime in Baltimore, generally concentrated in areas high in poverty, has been far above the national average for many years. |
Кроме того, у самцов есть радужные спинные крылья, которые изменяют цвет и внешний вид под воздействием ультрафиолетового света, в то время как у самок этого нет. |
Cores generally use ferrite material which has a low loss at the high frequencies and high flux densities used. |
Сердечники обычно используют ферритовый материал, который имеет низкие потери при высоких частотах и высокой плотности потока. |
Although the level of PD heating is generally low for DC and power line frequencies, it can accelerate failures within high voltage high-frequency equipment. |
Хотя уровень нагрева ПД обычно низок для частот постоянного тока и линий электропередач, он может ускорить отказы в высоковольтном высокочастотном оборудовании. |
In such situations as well as the object of monosyllabic prepositions, the use of el cual is generally purely a matter of high style. |
В таких ситуациях, а также в качестве объекта односложных предлогов, использование el cual, как правило, чисто вопрос высокого стиля. |
As a result, the city is home to many multilingual people and employees generally demonstrate a high degree of motivation and a low level of absenteeism. |
В результате в городе проживает много многоязычных людей, а сотрудники в целом демонстрируют высокую степень мотивации и низкий уровень прогулов. |
Historically in British high society, dunking was frowned upon and generally seen as children's or working class fashion. |
Исторически сложилось так, что в британском высшем обществе к маканию относились неодобрительно и обычно рассматривали его как детскую или рабочую моду. |
A pressure fed sand filter is termed a 'High Rate' sand filter, and will generally filter turbid water of particulates no less than 10 micrometers in size. |
Песчаный фильтр, подаваемый под давлением, называется высокоскоростным песчаным фильтром и обычно фильтрует мутную воду с частицами размером не менее 10 микрометров. |
The large, ruffled, high-centered petals are generally borne singly on long stems. |
Крупные, взъерошенные, высоко центрированные лепестки обычно несут поодиночке на длинных стеблях. |
Carrier type oils generally contain vitamins A, D and E, as well as a high concentration of linoleic acids and low concentrations of oleic acids. |
Масла-носители обычно содержат витамины А, D и Е, а также высокую концентрацию линолевых кислот и низкую концентрацию олеиновых кислот. |
Worms generally stay in the bin, but may try to leave the bin when first introduced, or often after a rainstorm when outside humidity is high. |
Черви обычно остаются в бункере, но могут попытаться покинуть бункер при первом введении или часто после ливня, когда наружная влажность высока. |
Some of the pre-modern societies with generally high literacy rates included classical Athens and the Islamic Caliphate. |
Некоторые из современных обществ с высоким уровнем грамотности включали классические Афины и Исламский халифат. |
Overengineering generally occurs in high-end products or specialized markets. |
Сверхинжиниринг, как правило, происходит на высокотехнологичных продуктах или специализированных рынках. |
The technical quality of Dutch artists was generally high, still mostly following the old medieval system of training by apprenticeship with a master. |
Технические качества голландских художников были в целом высокими, все еще в основном следуя старой средневековой системе обучения через ученичество у мастера. |
Generally axial walls prepared using a long tapered high speed burs confer a 2 - 3° taper on each wall and an overall 4 - 6° taper to the preparation. |
Как правило, осевые стенки, подготовленные с использованием длинных конических высокоскоростных боров, придают конусность 2-3° на каждой стенке и общую конусность 4-6° для подготовки. |
For example, assigning every object to the larger set achieves a high proportion of correct predictions, but is not generally a useful classification. |
Например, при отнесении каждого объекта к большему набору достигается высокая доля правильных предсказаний,но в целом классификация не является полезной. |
They are generally short in length and present in high numbers about the entire bacterial cell surface. |
Они обычно короткие по длине и присутствуют в большом количестве на всей поверхности бактериальных клеток. |
But, generally speaking, these poorly determined components of the model are not necessarily associated with high frequencies. |
Но, вообще говоря, эти плохо детерминированные компоненты модели не обязательно связаны с высокими частотами. |
The fins are generally small, with a single high dorsal fin, a forked caudal fin, and an adipose fin. |
Плавники обычно маленькие, с одним высоким спинным плавником, раздвоенным хвостовым плавником и жировым плавником. |
High tension coils produce high voltages, generally meant to produce a spark across a spark plug. |
Диджеи старой школы хип-хопа описали связь между перерывами, ранней хип-хоп музыкой и дискотекой. |
Money transfer companies/remittance companies perform high-volume low-value transfers generally by economic migrants back to their home country. |
Компании по переводу денежных средств / компании по переводу денежных средств осуществляют крупномасштабные переводы с низкой стоимостью, как правило, экономическими мигрантами обратно в свою страну. |
Competing tablets were eventually produced; the tablets produced by Atari were generally considered to be of high quality. |
В конечном счете были произведены конкурирующие таблетки; таблетки, произведенные Atari, как правило, считались высококачественными. |
This combination results in very cold, dry winters with generally high winds, and muggy summers that provide ideal conditions for the breeding of mosquitoes. |
Это сочетание приводит к очень холодной, сухой зиме с обычно сильными ветрами и душным летом, которые обеспечивают идеальные условия для размножения комаров. |
The prevalence in schizophrenia is generally put around 70%, but may go as high as 98%. |
Распространенность шизофрении обычно составляет около 70%, но может достигать и 98%. |
These swords were made of pattern welded high carbon crucible steel, generally with long slightly curved blades with one sharp edge. |
Эти мечи были сделаны из сваренной по образцу высокоуглеродистой тигельной стали, как правило, с длинными слегка изогнутыми лезвиями с одним острым краем. |
The high success rate of the postal authorities in defeating these schemes is the main reason that bibles were generally sold locally rather than through the mails. |
Высокий уровень успеха почтовых властей в борьбе с этими схемами является основной причиной того, что Библии, как правило, продавались на местном уровне, а не по почте. |
As long as the gain of the amplifier is high enough that the total gain around the loop is unity or higher, the circuit will generally oscillate. |
До тех пор, пока коэффициент усиления усилителя достаточно высок, чтобы общий коэффициент усиления по контуру был равен единице или выше, схема обычно будет колебаться. |
At the high school level, students generally take a broad variety of classes without specializing in any particular subject, with the exception of vocational schools. |
На уровне средней школы учащиеся, как правило, посещают самые разнообразные классы, не специализируясь по какому-либо конкретному предмету, за исключением профессионально-технических училищ. |
That first high-kick to the thorax generally does the trick. |
И этот пинок в грудную клетку, вообще то срабатывает. |
Despite the high ratings, the film was generally panned by critics, except for almost universal praise for the high-budget special effects. |
Несмотря на высокие рейтинги, фильм в целом был одобрен критиками, за исключением почти всеобщей похвалы высокобюджетным спецэффектам. |
The effective therapy rate of this treatment is generally high, in the range of 88–100%. |
Эффективная частота терапии при этом лечении, как правило, высока, в пределах 88-100%. |
Because a high level of organic matter mixing is associated with soil fertility, an abundance of earthworms is generally considered beneficial by farmers and gardeners. |
Поскольку высокий уровень смешивания органических веществ связан с плодородием почвы, обилие дождевых червей обычно считается полезным для фермеров и садоводов. |
Prices of tea and coffee have generally been on the decline since 2000, due to oversupply and high stock levels. |
Цены на чай и кофе в целом снижались в период с 2000 года в связи с избыточным предложением и наличием больших запасов. |
Grace attracts and remembers all manner of gossip related to high society in general and to Lily in particular, but does not generally gossip herself. |
Грейс привлекает и запоминает всевозможные сплетни, связанные с высшим обществом в целом и с Лили в частности, но сама обычно не сплетничает. |
Low scorers are less direct, tend to be high in self-monitoring, and are generally deceitful or manipulative. |
Низкие показатели менее прямолинейны, имеют тенденцию к высокому самоконтролю и, как правило, являются лживыми или манипулятивными. |
However, the distinction between high relief and low relief is the clearest and most important, and these two are generally the only terms used to discuss most work. |
Однако различие между горельефом и низким рельефом является наиболее ясным и важным, и эти два термина, как правило, являются единственными терминами, используемыми для обсуждения большинства работ. |
It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification. |
Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию. |
Some companies use cylinders to pump in heated air to dry the coffee seeds, though this is generally in places where the humidity is very high. |
Некоторые компании используют баллоны для нагнетания нагретого воздуха, чтобы высушить семена кофе, хотя это обычно происходит в местах с очень высокой влажностью. |
Individuals who score high on this facet generally believe others' intentions to be benevolent. |
Люди, которые высоко оценивают этот аспект, обычно считают намерения других людей благожелательными. |
Water withdrawal can be very high for certain industries, but consumption is generally much lower than that of agriculture. |
Водозабор может быть очень высоким для некоторых отраслей промышленности, но потребление, как правило, намного ниже, чем в сельском хозяйстве. |
High-top athletic shoes are generally not considered boots, even though they do cover the ankle, primarily due to the absence of a distinct heel. |
Спортивная обувь с высоким верхом, как правило, не считается сапогами, хотя они и закрывают лодыжку, в первую очередь из-за отсутствия четкого каблука. |
Fresh fruits are generally high in fiber, vitamin C, and water. |
Свежие фрукты обычно богаты клетчаткой, витамином С и водой. |
It is generally recommended that PA is done in shorter cycles to avoid high-stakes discussions, as is usually the case in long-cycle appraisals. |
Как правило, ПА рекомендуется проводить в более короткие циклы, чтобы избежать обсуждения высоких ставок, как это обычно бывает при оценке с длительным циклом. |
Generally, high explosives such as TNT are not used, because these and the detonators that they require are difficult for non-state users to obtain. |
Как правило, бризантные взрывчатые вещества, такие как тротил, не используются, поскольку их и детонаторы, которые они требуют, трудно получить негосударственным пользователям. |
I'm an American, which means, generally, I ignore football unless it involves guys my size or Bruno's size running into each other at extremely high speeds. |
Я Американец, что значит, как правило, я игнорирую футбол, если только в него не играют парни моего или Бруно размера, сталкивающиеся на огромных скоростях. |
Thus, tariff escalation remained generally high. |
Таким образом, тарифная эскалация, как правило, осталась высокой. |
During the High Middle Ages, several rulers from the surrounding kingdoms took control of Buellt, but it generally reverted to independence upon their death. |
В период Высокого Средневековья несколько правителей из соседних королевств взяли под свой контроль Бьюэлт, но после их смерти он, как правило, возвращался к независимости. |
System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support. |
Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления. |
Heavy metals are generally defined as metals with relatively high densities, atomic weights, or atomic numbers. |
Тяжелые металлы обычно определяются как металлы с относительно высокой плотностью, атомным весом или атомными номерами. |
This high thermal neutron flux will generally result in a very high rate of soft errors and consequent circuit upset. |
Этот высокий поток тепловых нейтронов обычно приводит к очень высокой частоте мягких ошибок и последующему нарушению схемы. |
Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family? |
Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца? |
In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council. |
Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст. |
The high-speed internet and modern equipment will help you to be at work not going out from a hotel. |
Высокоскоростной интернет и современное оборудование поможет Вам быть на работе не выходя из гостиницы. |
Generally, air pollution significantly decreased in the 1990s, due primarily to the decline in industrial production. |
В целом в 90-е годы загрязненность воздуха заметно снизилась, что объясняется прежде всего сокращением промышленного производства. |
It is high time to measure the generosity of words against the yardstick of arrears due our Organization. |
Настало время соизмерить свою щедрость слов со своей задолженностью Организации. |
It was pointed out that the work of the Security Council Sanctions Committees was of high priority. |
Было отмечено весьма приоритетное значение работы комитетов Совета Безопасности по санкциям. |
It is an electrically heated furnace with tungsten heater which is incorporated in a high-vacuum recipient. |
Это электрически обогреваемая печь с сетевым нагревателем из вольфрама, встроенным в высоковакуумный ресивер. |
As shown above, with a setting of 40, the indicator produces a much smoother line. However, it produces extremely high or low readings far less often. |
Как показано выше, со значением параметра 40 индикатор выдает более плавную линию, но очень высокие или низкие показания – гораздо реже, чем обычно. |
No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom. |
Никто не может прятаться на высокой должности, будучи подвластным только смерти и собственной скуке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generally high».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generally high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generally, high , а также произношение и транскрипцию к «generally high». Также, к фразе «generally high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.