Geographic feature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
geographic isolation - географическая изоляция
russian geographic society - Русское географическое общество
geographic coordinates - географические координаты
geographic coverage - географический охват
geographic equator - географический экватор
geographic line - линия географической сетки
geographic race - географическая раса
geographic system - прямоугольная система координат
geographic visibility - географическая дальность
geographic distance - географическая удаленность
Синонимы к geographic: geographical, areal, spatial, topographic, demographic, gis
Антонимы к geographic: artificial, amiable, appealing, insubstantial, mannered, mesmeric, metaphysical, seductive, supernatural
Значение geographic: Pertaining to geography.
noun: особенность, черта, характеристика, свойство, признак, характерная черта, деталь, полнометражный фильм, черта характера, сенсационный материал
verb: показывать, напоминать чертами лица, изображать, выступать в главной роли, быть характерной чертой, показать на экране, выводить в главной роли, набрасывать, рисовать, зарисовать
feature article - очерк
main feature - Главная особенность
artificial feature - искусственное сооружение
animated feature - полнометражный мультфильм
core feature - базовая функция
design feature - конструктивная особенность
every feature imaginable - все вообразимые функции
rollback feature - функция отката
feature computation - расчет признаков
gaming feature - игровая возможность
Синонимы к feature: quality, quirk, trait, factor, peculiarity, attribute, wow factor, ingredient, element, theme
Антонимы к feature: ignore, disregard, lack
Значение feature: a distinctive attribute or aspect of something.
While levels of fecundity vary geographically, it is generally a consistent feature of each culture. |
Хотя уровни плодовитости различаются географически, они, как правило, являются постоянной чертой каждой культуры. |
As a geographic feature, Capitol Hill rises near the center of the District of Columbia and extends eastward. |
Как географический объект, Капитолийский холм возвышается недалеко от центра округа Колумбия и простирается на восток. |
In 2013, National Geographic published a photo feature in which phoneographer Jim Richardson used his iPhone 5s to photograph the Scottish Highlands. |
В 2013 году National Geographic опубликовал фоторепортаж, в котором фонеограф Джим Ричардсон использовал свой iPhone 5s для съемки Шотландского нагорья. |
The Sandia Mountains are the predominant geographic feature visible in Albuquerque. |
Горы Сандия являются преобладающим географическим объектом, видимым в Альбукерке. |
Call whisper, otherwise known as call screening, is a calling feature that often appears on non-geographic telephony systems and hosted inbound call handling software. |
Шепот вызова, иначе известный как скрининг вызовов, - это функция вызова, которая часто появляется в системах негеографической телефонии и размещенном программном обеспечении обработки входящих вызовов. |
The story appears to be based in part on a folk legend explaining a geographic feature. |
Эта история, по-видимому, частично основана на народной легенде, объясняющей географический объект. |
The dominant feature of Panama's geography is the central spine of mountains and hills that forms the continental divide. |
Доминирующей чертой панамской географии является центральный хребет гор и холмов, образующий континентальный водораздел. |
There are general-purpose Linux distributions that target a specific audience, such as users of a specific language or geographical area. |
Существуют дистрибутивы Linux общего назначения, ориентированные на определенную аудиторию, например пользователей определенного языка или географического региона. |
The Commission noted with disappointment that many organizations had not been able to provide the actual cost for geographical mobility. |
Комиссия с разочарованием отметила, что многие организации не смогли представить информацию о фактических затратах на географическую мобильность. |
Other geographic features such as the Appalachian Mountains and the Sierra Madres in Mexico 'funnel' the migration, orienting it to the S/SW. |
Другие географические объекты, такие как Аппалачи и Сьерра-Мадрес в Мексике, направляют миграцию, ориентируя ее на S/SW. |
The insular geographical position of Great Britain promoted the development of shipbuilding, different trading contacts with other countries. |
Островное географическое положение Великобритании способствовало развитию судостроения, различных торговых контактов с другими странами. |
History and geographical proximity underpin the special interest of all EU member States in the prosperity and well-being of both Israelis and Palestinians. |
Особая заинтересованность всех государств - членов ЕС в процветании и благополучии и израильтян, и палестинцев объясняется историческими причинами и географической близостью к этому региону. |
The annual production growth is 30-40 %, this enables the factory to permanently extend the geography of the products supply. |
Ежегодный рост производства составляет 30% - 40%, что дает возможность постоянно расширять географию поставок. |
The voting system allows a degree of proportional representation based upon geographical regions. |
Избирательная система частично построена на принципе пропорционального представительства географических регионов. |
I'm just a cynical Air Force guy with a closet full of National Geographic. |
А я просто циничный парень из ВВС со шкафом, забитым журналами Нэшнл Джиографик. |
Well, it is not a geographic Place, certainly. |
Разумеется, это не место на карте. |
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion. |
Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения. |
That nature had given it in feature could not be unseen by the young woman, nor could her higher powers of mind be unfelt by the parents. |
Молодая девица не могла не видеть, что природа наградила ее подругу лучшей внешностью, как и родители не могли не замечать ее умственного превосходства. |
Это ты для очередного очерка? |
|
Geo-blocking or geoblocking is technology that restricts access to Internet content based upon the user's geographical location. |
Геоблокинг-это технология, которая ограничивает доступ к интернет-контенту в зависимости от географического положения пользователя. |
The videos are posted on YouTube and usually feature a speaker who lectures for about five minutes. |
Видеоролики публикуются на YouTube и обычно включают спикера, который читает лекции в течение примерно пяти минут. |
However, like many cities that feature a tropical monsoon climate, Phuket sees some precipitation even during its dry season. |
Однако, как и во многих городах с тропическим муссонным климатом, на Пхукете выпадают осадки даже в сухой сезон. |
Тем не менее, в нем есть оригинальный Интер.Фунда. |
|
Because of a systemic bias the reference to a time period has also developed a geographical limiation. |
Из-за систематического смещения ссылка на временной период также привела к географическому ограничению. |
Later, similar competing tactics would feature harquebusiers or musketeers in formation with pikemen, pitted against cavalry firing pistols or carbines. |
Позже подобная конкурирующая тактика будет включать аркебузиров или мушкетеров в строю с пикинерами, противопоставленными кавалерии, стреляющей из пистолетов или карабинов. |
Hotroit Stories is the only installment to feature an overhead perspective, while Daibouken Monsters is played as a card game, with no character movement. |
Hotroit Stories-это единственная часть, в которой есть надземная перспектива, в то время как Daibouken Monsters играется как карточная игра, без движения персонажа. |
Эти соединения обычно имеют p-P связи. |
|
When it comes to feature films picked up by a major film studio for international distribution, promotional tours are notoriously grueling. |
Когда речь заходит о художественных фильмах, отобранных крупной киностудией для международного проката, рекламные туры, как известно, изнурительны. |
The main feature of that locality is the University of Queensland Gatton Campus which specialises in agriculture. |
Главной особенностью этого района является кампус Квинслендского университета в Гаттоне, который специализируется на сельском хозяйстве. |
I'm not an admin, so I'm going on what I read about the rollback feature here. |
Я не администратор, поэтому я продолжу то, что я прочитал о функции отката здесь. |
For decades, Encyclopedia Britannica and National Geographic have access to diacritics and graphemes from quality type foundries. |
В течение многих десятилетий, энциклопедии и Национального географического иметь доступ к диакритических знаков и графем из качественных заводов. |
Often, students in Group I are exempted to study science even if they wish to, and students in Group II are not required to take geography, civics and history. |
Часто студенты I группы освобождаются от изучения естественных наук, даже если они этого хотят, а студенты II группы не обязаны изучать географию, гражданское право и историю. |
But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize. |
Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать. |
The geography of the western region of Thailand, like the north, is characterised by high mountains and steep river valleys. |
География Западного региона Таиланда, как и севера, характеризуется высокими горами и крутыми речными долинами. |
If the ratio of the eigenvalues is too high, then the local image is regarded as too edge-like, so the feature is rejected. |
Если отношение собственных значений слишком велико, то локальное изображение рассматривается как слишком реброобразное, поэтому объект отбрасывается. |
Once located, the operator could more efficiently direct rescuers to the hiker's location because the geographic position and reference landmarks were clearly labeled. |
После обнаружения оператор мог более эффективно направлять спасателей к месту нахождения туриста, поскольку географическое положение и ориентиры были четко обозначены. |
The ZX Spectrum character set was expanded from that of the ZX81, which did not feature lower-case letters. |
Набор символов ZX Spectrum был расширен по сравнению с набором символов ZX81, который не содержал строчных букв. |
Whether someone has access to the Internet can depend greatly on financial status, geographical location as well as government policies. |
Наличие доступа к Интернету в значительной степени зависит от финансового положения, географического положения и политики правительства. |
Steven Swann Jones identified the presence of magic as the feature by which fairy tales can be distinguished from other sorts of folktales. |
Стивен Свон Джонс определил присутствие магии как особенность, по которой сказки можно отличить от других видов народных сказок. |
At the time of his death, Cavallone was attempting to helm a comeback feature he called Internet Story. |
В момент своей смерти Каваллоне пытался возглавить функцию возвращения, которую он назвал интернет-история. |
The sultanate reached the peak of its geographical reach during the Tughlaq dynasty, occupying most of the Indian subcontinent. |
Султанат достиг пика своего географического положения во времена династии Туглак, заняв большую часть Индийского субконтинента. |
In 2011 Ellis co-authored a screen statement with a former student, Daliah Leslie in an effort to make a feature film adaptation. |
В 2011 году Эллис в соавторстве с бывшим студентом Дэлией Лесли написал сценарий для полнометражного фильма. |
MS National Geographic Endeavour was a small expedition ship operated by Lindblad Expeditions for cruising in remote areas, particularly the polar regions. |
MS National Geographic Endeavour был небольшим экспедиционным судном, управляемым Lindblad Expeditions для плавания в отдаленных районах, особенно в полярных регионах. |
These surveys named many of the geographic features of the areas explored, including the Philip Smith Mountains and quadrangle. |
В этих обзорах были названы многие географические особенности исследованных районов, в том числе горы Филипа Смита и четырехугольник. |
Another option that is widely used in machine-learning is to scale the components of a feature vector such that the complete vector has length one. |
Другой вариант, который широко используется в машинном обучении, заключается в масштабировании компонентов вектора признаков таким образом, чтобы полный вектор имел длину один. |
Gill Valentine FBA is a geographer, currently Professor of Geography and Pro-Vice-Chancellor of social sciences at the University of Sheffield. |
Джилл Валентайн ФБА-географ, в настоящее время профессор географии и проректор по социальным наукам в Университете Шеффилда. |
In supervised feature learning, features are learned using labeled input data. |
При обучении объектов под наблюдением объекты изучаются с использованием помеченных входных данных. |
A wider audience saw him co-presenting the TV documentary series The Egyptian Detectives, a production of National Geographic Channel and Channel Five. |
Более широкая аудитория видела его соавтором телевизионного документального сериала египетские детективы, производства телеканалов National Geographic и Channel Five. |
The novel, which includes scenes that feature Samuel Johnson, is a thriller that focuses on the tense relationship between James and his younger brother John. |
Роман, включающий сцены, в которых фигурирует Сэмюэл Джонсон, является триллером, который фокусируется на напряженных отношениях между Джеймсом и его младшим братом Джоном. |
In addition to the geographic location, a few European art directors also made substantial contributions to the production. |
В дополнение к географическому положению, несколько европейских арт-директоров также внесли существенный вклад в производство. |
The pay-per-view feature has since been removed, although many episodes of Mr. Wong are not viewable on the site, instead only available for purchase on DVD. |
С тех пор функция оплаты за просмотр была удалена, хотя многие эпизоды Mr.Wong не доступны для просмотра на сайте, а доступны только для покупки на DVD. |
IF YOU CLICK ON GEOGRAPHY THE PICTURE THAT APPEARS IS DEFINATELY NOT A PICTURE OF THE MAP THAT IS SUPPOSE TO BE THERE. |
ЕСЛИ ВЫ НАЖМЕТЕ НА ГЕОГРАФИЮ, ТО ИЗОБРАЖЕНИЕ, КОТОРОЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ, ОПРЕДЕЛЕННО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИЗОБРАЖЕНИЕМ КАРТЫ, КОТОРАЯ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ДОЛЖНА БЫТЬ ТАМ. |
The remainder of the series aired on the Fox Network, with the National Geographic Channel rebroadcasting the episodes the next night with extra content. |
Остальная часть сериала транслировалась в сети Fox, а канал National Geographic ретранслировал эпизоды на следующий вечер с дополнительным контентом. |
The geographical references in the Odyssey to Ithaca and its neighbors seem confused and have given rise to much scholarly argument, beginning in ancient times. |
Географические ссылки в Одиссее на Итаку и ее соседей кажутся запутанными и вызвали много научных споров, начиная с древних времен. |
In December 2013, Instagram announced Instagram Direct, a feature that lets users interact through private messaging. |
Instagram анонсировал функцию Instagram Direct, которая позволяет пользователям взаимодействовать через личные сообщения. |
Amphibians usually swallow food whole but may chew it lightly first to subdue it. They typically have small hinged pedicellate teeth, a feature unique to amphibians. |
Амфибии обычно проглатывают пищу целиком, но могут сначала слегка пожевать ее, чтобы подавить. Они обычно имеют небольшие шарнирные педицеллярные зубы, особенность, уникальная для амфибий. |
Haber's life and relationship to Albert Einstein was portrayed in Genius which aired on National Geographic Channel from 25 April to 27 June 2017. |
Жизнь Хабера и его отношения с Альбертом Эйнштейном были показаны в фильме Genius, который транслировался на канале National Geographic с 25 апреля по 27 июня 2017 года. |
These fossil beds are geographically limited, covering only part of one continent. |
Эти ископаемые пласты географически ограничены, покрывая только часть одного континента. |
In the United States, it won the 2002 Academy Award for Documentary Feature. |
В Соединенных Штатах она получила премию Оскар за документальный фильм 2002 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «geographic feature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «geographic feature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: geographic, feature , а также произношение и транскрипцию к «geographic feature». Также, к фразе «geographic feature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.