Get / grow stupid / dull - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get past - пройти мимо
unable to get a word out - не может получить слово
get into condition - восстанавливать форму
how to get to the station - как пройти на вокзал
can i get know - Могу ли я получить ноу
get really interested - получить действительно заинтересованы
get directly in touch - получить непосредственно в контакте
get productive - получить продуктивный
i get the email - я получаю по электронной почте
to get stuck - застрять
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
verb: расти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, вырастать, отрастить, усиливаться, отращивать, отрастать
grow/become black - расти / чернеют
grow harvest - расти урожай
grow them - вырастить их
grow capacity - увеличить емкость
fears grow - растут опасения
to grow by - чтобы вырасти
will only grow - будет только расти
grow more than - растут более
make you grow - сделать вас расти
to get / grow accustomed to the new place - привыкать к новому месту
Синонимы к grow: increase in size, get larger, get taller, get bigger, balloon, pile up, skyrocket, mushroom, snowball, build up
Антонимы к grow: decrease, fall, reduce, fell
Значение grow: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.
adjective: глупый, тупой, дурацкий, бестолковый, дурной, оцепеневший, дубоватый, оцепенелый
noun: дурак
stupid little boy - глупый маленький мальчик
stupid thing - тупая штука
not stupid - не тупые
a stupid - глупый
stupid child - глупый ребенок
stupid crazy - глупо с ума
you and your stupid - вы и ваш глупый
that was so stupid - это было так глупо
pretending to be stupid - делая вид, что глупо
sham stupid - разыгрывать из себя дурачка
Синонимы к stupid: dumb, foolish, muttonheaded, ignorant, dimwitted, dull-witted, dim, soft in the head, idiotic, imbecile
Антонимы к stupid: clever, intelligent, sensible, sane, smart, wise, thinking
Значение stupid: lacking intelligence or common sense.
adjective: тусклый, тупой, скучный, унылый, пасмурный, глупый, вялый, монотонный, глуповатый, понурый
verb: притуплять, притупляться, делать тупым, делать вялым, делать скучным, делать тусклым, делаться тупым, делаться вялым, делаться скучным, делаться тусклым
dull-to-dull flute disposition - расположение рифлей спинка по спинке
dull fiber - матированное волокно
dull roar - глухой рокот
dull sky - хмурое небо
pretty dull - довольно скучно
life is dull - Жизнь скучна
to dull - притупить
dull skin - тусклой коже
are dull - тупые
dull routine - скучный порядок
Синонимы к dull: mundane, uninteresting, lifeless, lackluster, bland, dry, wearisome, boring, stale, uninspiring
Антонимы к dull: bright, interesting, engaging, entertaining, clear, fun
Значение dull: lacking interest or excitement.
A relatively small number of women are able to grow enough facial hair to have a distinct beard. |
Относительно небольшое число женщин способны отрастить достаточно волос на лице, чтобы иметь отчетливую бороду. |
Beauty has this ability to grow anywhere and everywhere at any time. |
У красоты есть способность произрастать где угодно, в любое время. |
Shiner perceived that he'd said something monumentally stupid, but he wasn't embarrassed. |
Фингал понял, что сморозил какую-то грандиозную глупость, но это его не смутило. |
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
|
A persistent challenge is to improve the quality of early learning programmes as they grow in number. |
Сохраняющейся проблемой является необходимость повышения качества программ обучения детей в раннем возрасте, учитывая рост их количества. |
Я вдруг почувствовал себя совсем глупо. |
|
I feel stupid calling... but you're the only person that I know here. |
Мне так неудобно... перед вами, но вы единственный, кого я знаю в этом городе. |
Oh, my God, Dee, you stupid idiot. |
Боже, Ди, какая же ты идиотка. |
ты помечен, парень. |
|
Они становились отталкивающими, глупыми, отвратительными сквернословами. |
|
Can you stupid mammals never believe that any man, every man-You thought that was what I was coming for? |
Неужели вы, безмозглые млекопитающие, убеждены, что мужчина, любой мужчина... Вы думали, я добиваюсь этого? |
So they squirt 'em out, and then they grow big in the pond? |
Так они разбрызгивают их, а затем они растут в пруду? |
Are we really the kind of men who want to try and muzzle this guy on a stupid technicality? |
Мы действительно с вами хотим попытаться заставить замолчать этого человека с помощью ошибки в правилах? |
It was then my burning ambition to grow up and twirl with the Maycomb County High School band. |
Ох, как я мечтала поскорей вырасти и дирижировать Оркестром учащихся средних школ округа Мейкомб! |
It's a stupid rumour, I answered, though I could not help being struck by the persistence of this rumour. |
Глупый слух, - отвечал я, невольно заинтересованный устойчивостью этого слуха. |
What I took from your story is this- that even in a world where people can be superficial... and stupid and selfish... there's still hope. |
Я понял из твоей истории, что- везде в мире, где люди могут быть нервными... глупыми и эгоистичными... все еще есть надежда. |
And now that the Chance tree has intertwined branches with the Collins tree, perhaps the best idea is for this tradition to grow together. |
И теперь, когда древо Ченсов переплелось ветвями с древом Коллинзов, возможно, прекрасной идеей было бы их традициям срастись. |
He's sitting there telling me all this stuff .. With a stupid arrow in his head. |
Он сидел там и говорил мне все это с дурацкой стрелой в голове. |
It's just a stupid foreclosure party. |
Это просто дурацкая вечеринка в честь изъятия дома по закладной. |
Они растут на дереве, как кокосы. |
|
You need some time to grow up a little. |
Тебе нужно время чтобы немного подрасти. |
Let you grow just enough to know the world before taking it away from you. |
Позволит тебе подрасти и познать мир, а потом разом его у тебя отберет. |
All right, your boyfriend has some stupid ideas about college, and he is literally covered in body spray. |
У твоего парня тупые планы насчет колледжа, и он буквально весь покрыт дезодорантом. |
Because-excuse me-of your stupid sale... |
От, извини меня, твоей глупой продажи... |
We are not interested in those stupid crimes that you have committed. |
Нам неинтересны ваши глупые преступления. |
I can see by that stupid expression you've had on your face for the past five minutes, that you're trying to piece this together. |
Судя, по дурацкому выражению на твоём лице, последние пять минут, ты пытаешься сложить всё воедино. |
How stupid the world is that it does not make more use of such a pleasure within its reach! |
Как глуп свет! Такое наслаждение доступно каждому, а им столь редко пользуются! |
I have your back. No matter what, no matter how stupid it gets, and... you and I both know it can get really, really stupid. |
Я всегда тебя поддержу, не смотря ни на что, не важно, какой глупой может быть ситуация, и... мы с тобой оба знаем, что она может стать очень, очень глупой |
He has only not to do anything stupid, not to raise an alarm, not to run about the town with his tongue out. |
Стоит только не делать глупостей, не бить в барабан, не бегать высуня язык по городу. |
You, you don't know anything about me, or anything about my life back then, so why don't you just shut your stupid trap? |
Ты...ты ничего обо мне не знаешь или о моей жизни тогда, так почему бы тебе просто не заткнуться, придурок? |
Anakin... don't try to grow up too fast. |
Энакин... не пытайся вырасти слишком быстро. |
I have missed you very much... you stupid old man. |
Я очень по тебе скучала глупый старик. |
I go to law school, more stupid kids. |
Прихожу в университет — там еще больше тупых детей. |
There existed, then, in the place of happiness, still greater joys-another love beyond all loves, without pause and without end, one that would grow eternally! |
Значит, есть же на земле неизреченные блаженства, и перед ними земное счастье - прах, есть любовь превыше всякой другой, любовь непрерывная, бесконечная, неуклонно растущая! |
I didn't enter this race for a cushy spot on some stupid commission. |
Я начинала эту гонку не ради приятной вакансии в какой-нибудь дурацкой комиссии. |
Look, you have no right to cause the pain you would cause if you do something stupid. |
Слушай, ты не имеешь права причинять боль, которую ты можешь принести, если сделаешь какую-нибудь глупость. |
Пусть ваша любовь крепнет с каждым годом. |
|
She was a thoroughly stupid woman. |
Она была на редкость глупой женщиной. |
The United States has reduced all types of emissions, even as we grow our economy and ensure our citizens’ access to affordable energy, Pompeo said. |
Соединенные Штаты сокращают все виды выбросов, даже в то время, как мы развиваем нашу экономику и обеспечиваем доступ наших граждан к доступной энергии, – сказал Помпео. |
Will, one thing I know, you look into her lapses, it will grow contentious. |
Ну я точно знаю одно: если ты будешь искать ее промахи, это точно перерастет в спор. |
Which is stupid, because without the rug, it would've just looked like a mugging gone wrong. |
Потому что без ковра было бы похоже на попытку ограбления. |
So grow a backbone, check that damn machine, and tell us whether a woman has checked in with a baby. |
Так что будь мужчиной, проверь по этой чертовой машине и скажи нам, въехала ли в отель женщина с ребенком. |
А его волнуют только эти кретинские деньги. |
|
The neighborhood setting in which children grow up contributes to reading disparities between low and high SES children. |
Соседская обстановка, в которой растут дети, способствует различиям в чтении между детьми с низким и высоким уровнем СЭС. |
As web-based applications continue to grow in popularity, so too, have the tools for prototyping such applications. |
Поскольку популярность веб-приложений продолжает расти, то же самое происходит и с инструментами для прототипирования таких приложений. |
He also found that he could grow the bacteria in a nutrient broth, then inject it into a healthy animal, and cause illness. |
Он также обнаружил, что может выращивать бактерии в питательном бульоне, а затем вводить их в здоровое животное и вызывать болезнь. |
This ensures that the C stack does not grow and iteration can continue indefinitely. |
Это гарантирует, что стек C не растет и итерация может продолжаться бесконечно. |
It may slowly grow but rarely grows so large that the pupil is covered. |
Он может медленно расти, но редко вырастает настолько большим, что зрачок закрывается. |
На раковине гребешка растут и другие организмы. |
|
What is the maximum size the common dandelion can grow to assuming ideal conditions and no competition? |
Какой максимальный размер может вырасти обыкновенный одуванчик при условии идеальных условий и отсутствия конкуренции? |
Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates. |
Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью. |
Female birds exposed to predators during ovulation produce chicks that grow their wings faster than chicks produced by predator-free females. |
Самки птиц, подвергающиеся воздействию хищников во время овуляции, производят птенцов, которые отрастают крылья быстрее, чем птенцы, произведенные свободными от хищников самками. |
In her time, she will grow into a pop Gracie Fields, much loved entertainer, and she'll become institutionalised. |
В свое время она вырастет в поп-Грейси Филдс, очень любимую артистку, и она станет институционализированной. |
The breasts had begun to grow rapidly at puberty and had reached the point of causing physical impairment and respiratory compromise after one year. |
Грудь начала быстро расти в пубертатном возрасте и достигла точки, вызывающей физическое расстройство и нарушение дыхания через год. |
All the rest are just extra-at least that's what I think because this fight over external links is stupid. |
Все остальные-просто лишние,по крайней мере, я так думаю, потому что эта борьба за внешние ссылки глупа. |
They are able to grow on inhospitable surfaces, including bare soil, rocks, tree bark, wood, shells, barnacles and leaves. |
Они способны расти на негостеприимных поверхностях, включая голую почву, камни, кору деревьев, древесину, раковины, ракушки и листья. |
After about six days, the prelarvae grow into their larval stage. |
Примерно через шесть дней преларвы переходят в личиночную стадию. |
During the Enlightenment, taboos against nudity began to grow and by the Victorian era, public nudity was considered obscene. |
В эпоху Просвещения табу на наготу стало расти, и к викторианской эпохе публичная нагота считалась непристойной. |
Pasteur thought that this type of killed vaccine should not work because he believed that attenuated bacteria used up nutrients that the bacteria needed to grow. |
Пастер считал, что этот тип убитой вакцины не должен работать, потому что он считал, что ослабленные бактерии используют питательные вещества, необходимые бактериям для роста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get / grow stupid / dull».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get / grow stupid / dull» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, /, grow, stupid, /, dull , а также произношение и транскрипцию к «get / grow stupid / dull». Также, к фразе «get / grow stupid / dull» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.