Giant clam - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор
adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский
giant aeroplane - гигантский самолет
giant galaxy - гигантская галактика
giant wild goose pagoda - Большая пагода диких гусей
chemical and drugs giant - гигант химической и фармацевтической промышленности
giant occasion - важное событие
giant pangasius - пангасиус высокоплавничный
giant photo - фотоувеличение
regular giant - большой оборот назад хватом сверху
giant whirlpool - гигантский водоворот
giant elliptical galaxy - гигантская эллиптическая галактика
Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)
Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy
Значение giant: of very great size or force; gigantic.
noun: моллюск, съедобный морской моллюск, скупец, скряга, скрытный человек, необщительный человек
verb: собирать моллюсков, прилипать, липнуть, быть молчаливым, быть необщительным, стать молчаливым, стать необщительным, замолчать
as happy as a clam at high tide - так же счастлив, как моллюск во время прилива
clam up - замолкать
soft-shell clam - моллюск с мягкой оболочкой
clam-type bucket - грейферный ковш
clam-type loader - грейферный погрузчик
cage clam connection - зажим CAGE CLAMP
inverted clam bunk hold arms - удерживающие рычаги наклоняющегося зажимного коника
clam fork - вилы для собирания клемов
clam bunk - зажимный коник
pivotable inverted clam bunk - поворотный наклоняющийся зажимный коник
Синонимы к clam: dollar, buck, dollar bill
Антонимы к clam: penis, anaconda, baby arm, baby's arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, break silence, cock, cum gun
Значение clam: a marine bivalve mollusk with shells of equal size.
Close to 5,000 species of mollusc have been recorded on the reef, including the giant clam and various nudibranchs and cone snails. |
На рифе было зарегистрировано около 5000 видов моллюсков, в том числе гигантский моллюск и различные голожаберные и конусообразные улитки. |
A story goes that a diver had lost his legs while trying to retrieve a pearl from a giant clam. |
Существуют рассказы о том, как дайвер лишился ног, пытаясь достать жемчужину из тридакны. |
I once opened a 500-year-old giant clam at the bottom of the ocean with my bare hook. |
Однажды я открыл 500-летнего гигантского моллюска на дне океана одним лишь крюком. |
Да кто же меня увидит в этой гигантской ракушке? |
|
The 'berg was still bobbing back and forth, like a giant ice cube. |
Айсберг медленно покачивался, словно кубик льда в стакане с коктейлем. |
Giant heathers, lobelias and groundsel grow on its upper slopes. |
Гигантский вереск, лобелея и крестовник растут на верхних склонах. |
The book focuses on a futuristic, steampunk version of London, now a giant machine striving to survive on a world running out of resources. |
Книга посвящена футуристической стимпанковой версии Лондона, ныне гигантской машине, стремящейся выжить в мире, где заканчиваются ресурсы. |
White clam is on top. |
С белыми моллюсками сверху. |
I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid. |
Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром. |
Туристы платят кучу денег, чтобы пялиться на все гигантское. |
|
And now we will gracefully press on through, rising up into headstand like a giant bonsai tree. |
И теперь мы грациозно переносим вес, встаем в стойку на голове, как гигантский бонсай. |
Don't reassure me about my giant feet... which I might be too sensitive about. |
Не переубеждай меня на счет моих гигантских ступней... из-за которых я так комплексую. |
In the kitchen, they have these cookie cutters shaped like a clam and a crab leg and a shrimp... |
На кухне, у них есть специальные формочки, сделанные в форме моллюска крабовой ножки, креветки... |
The future glows like a giant sun shooting amber rays of light into our hearts and minds. |
Будущее сияет как огромное солнце, посылая янтарные лучи света в наши сердца и разум. |
Атлантическое побережье превращено в сплошную гигантскую крепость. |
|
The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south. |
Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга. |
If the Sun doesn't get us at the time of the red giant phase, it may well get us earlier by just becoming bright enough to cause the oceans to evaporate. |
Если Солнце не застанет нас на этом этапе красного гиганта, оно может покончить с нами до того, став настолько ярким, что это испарит океаны. |
Stadiums and arenas became no more than giant billboards to promote commercial products. |
Стадионы и спортзалы превратились в огромные рекламные афиши, призывающие покупать те или иные товары. |
Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby. |
В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио |
По всей видимости, превратят Марс в огромную заправку. |
|
I think I'm growing into a giant, because look at this normal-sized coffee cup. |
Мне кажется, что я превращаюсь в гиганта, ведь посмотрите на эту чашку кофе нормального размера. |
If you look real quick, you might think it's the regular size gazebo, and I'm a giant. |
Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан. |
Oh, what, because I'm a big, giant freeloader? |
Это потому что я большой, громадный нахлебник? |
I don't know. 'cos maybe she doesn't even see that she's part of this giant consumerist culture that is so hypocritical |
Я не знаю. Может быть потому, что она даже не видит, что является частью этой лицемерной потребительской культуры. |
And this time, they've ganged up and formed one giant superhat. |
И в этот раз, они собрались в одну гигантскую супер-шляпу. |
When I was PC, if guys were letting off steam or shooting the bull about some gray area of the job, they'd clam up when your dad came around. |
Когда я был Комиссаром, если ребята выпукали пар или прикалывались насчет серых зон в работе, они замолкали когда ваш отец подходил поближе. |
Clam can come up the back stairs. |
А Чичестер Клэм придет сюда по черной лестнице. |
She took a giant shit on my face. |
Она просто плюнула мне прямо в лицо. |
As opposed to breaking two days early what will be a giant story. |
Но выпусти мы это на два дня раньше это было бы громким сюжетом. |
I am worried that I'm gonna look like some giant hovering over you. |
Я просто боюсь, что буду возвышаться над тобой, как великан. |
And pushing feels like shitting, like you're taking a giant shit. |
А роды похожи на выдавливание какахи, огромной такой какахи. |
Then why do you want me to run in a giant hamster wheel to power your model train set? |
Тогда почему вы хотите, чтобы я бегала в гигантском колесе, чтобы обеспечивать электричеством вашу игрушечную железную дорогу? |
The giant suddenly stopped, a shy grin broke out over his face and he looked down. |
Гигант вдруг остановился, просиял застенчивой улыбкой и заглянул вниз. |
Эти огромные вспышки магнетаров называют - вспышки в гамма-лучах. |
|
That's why I have to climb one of those giant sticks, go right over the top, and climb down. |
Поэтому я должен подняться по центральному столбу, залезть на верхушку и спуститься. |
From giant sharks to blue whales, the largest animals that have ever lived have lived in the sea. |
Начиная с акул и заканчивая китами, все крупнейшие животные из когда-либо существовавших обитали в толще воды. |
Вы чувствуете, как будто кто-то вырвал гигантский кусок из вашей ноги. |
|
They're like giant... ..baby rats. |
Это гигантские... .. крысята. |
How did you know you were a giant if everything was to scale? |
Так с чего ты взял что ты был великаном, если все остальное было такого же размера? |
Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity. |
Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия. |
The giant saved Woking station and its cluster of houses until the last; then in a moment the Heat-Ray was brought to bear, and the town became a heap of fiery ruins. |
Гигант долго не трогал станцию Уокинг и окрестные дома. Потом скользнул тепловой луч, и городок превратился в груду пылающих развалин. |
So what do we win if our horse finishes last and wanders around the track with a giant erection? |
А сколько мы выигрываем, когда наш конь приходит последним и бродит по беговой дорожке с огроменным стояком? |
So the fog was rolling in over the mountains like an ominous blanket as we readied the giant slingshot. |
Итак, туман стелился по горам, словно зловещее покрывало, пока мы устанавливали гигантскую катапульту. |
Что Мотра собирается делать, поедать сладости? |
|
Yet another hypothesis proposes that the Moon and the Earth have formed together instead of separately like the giant-impact hypothesis suggests. |
Еще одна гипотеза предполагает, что Луна и Земля образовались вместе, а не по отдельности, как предполагает гипотеза гигантского столкновения. |
During his dive to the Challenger Deep, he discovered new species of sea cucumber, squid worm and a giant single-celled amoeba. |
Во время своего погружения на глубину Челленджера он обнаружил новые виды морских огурцов, кальмаров и гигантскую одноклеточную амебу. |
The enormous nasal passage in the middle of the forehead could have looked like the eye socket of a giant, to those who had never seen a living elephant. |
Огромный носовой ход в середине лба мог бы показаться глазницей великана тем, кто никогда не видел живого слона. |
Его истинная форма-гигантский, злой, хищный тарантул. |
|
Below the threshold a giant connected component does not exist; while above it, there exists a giant component of the order of system size. |
Ниже порога гигантский связанный компонент не существует; в то время как выше него существует гигантский компонент порядка размера системы. |
Like most such concepts, Giant Eagle Fuel stations only sold gasoline. |
Как и большинство подобных концепций, заправочные станции Giant Eagle продавали только бензин. |
Giant wētā are several species of wētā in the genus Deinacrida of the family Anostostomatidae. |
Гигантские Wēta-это несколько видов Wēta из рода Deinacrida семейства Anostostomatidae. |
All but one giant wētā species is protected by law because they are considered at risk of extinction. |
Все, кроме одного гигантского вида Wēta, охраняются законом, поскольку они считаются находящимися под угрозой исчезновения. |
The number below each image corresponds to the specimen or sighting in the List of giant squid that the image depicts. |
Число под каждым изображением соответствует образцу или прицелу в списке гигантских кальмаров, изображенных на изображении. |
Uranus' mass is roughly 14.5 times that of Earth, making it the least massive of the giant planets. |
Масса урана примерно в 14,5 раза превышает массу Земли, что делает его наименее массивной из планет-гигантов. |
Stumbo was also friends with a Chinese giant. |
Кроме того, Стамбо дружил с китайским великаном. |
Owing to its solitary and nomadic lifestyle, the Cook Strait giant weta’s reproduction relies upon the male locating a receptive female. |
Благодаря своему уединенному и кочевому образу жизни, размножение гигантского Вета пролива Кука зависит от того, что самец находит восприимчивую самку. |
Paul Briggs also briefly reprises his role as Marshmallow, a giant snow monster created by Elsa. |
Пол Бриггс также кратко повторяет свою роль маршмеллоу, гигантского снежного монстра, созданного Эльзой. |
In August 2009, Ahold announced closures and rebranding for 43 of their licensed store Starbucks kiosks for their US based Stop & Shop and Giant supermarkets. |
В августе 2009 года Ahold объявила о закрытии и ребрендинге 43 своих лицензированных киосков Starbucks для своих американских магазинов Stop & Shop и гигантских супермаркетов. |
Города процветали, если им благоприятствовала близость железной дороги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giant clam».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giant clam» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giant, clam , а также произношение и транскрипцию к «giant clam». Также, к фразе «giant clam» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.