Global partnership for development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
global loan - глобальный заём
global domination - мировое господство
global supply base - Глобальная база снабжения
global warehouse - глобальный склад
shifting the balance of global power - изменение баланса мировой державы
global financial turbulence - глобальная финансовая турбулентность
global dimensions - глобальные размеры
global patterns - глобальные модели
global results - глобальные результаты
global appreciation - глобальная оценка
Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching
Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted
Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.
begun an exciting new partnership - началось захватывающее новое партнерство
creating partnership - создание партнерства
partnership of convenience - партнерство удобства
full partnership - полное товарищество
partnership model - модель партнерства
alliance partnership - альянс партнерства
partnership culture - партнерство культуры
partnership grant - грант партнерства
has been in partnership - была в партнерстве
mountain partnership secretariat - секретариат партнерства горы
Синонимы к partnership: coalition, relationship, union, cooperation, collaboration, connection, association, affiliation, alliance, corporation
Антонимы к partnership: disaffiliation, dissociation
Значение partnership: the state of being a partner or partners.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
have a jones for - есть
solicit for - запрашивать
deal out to/for - раздайте к / для
find outlet for emotion - находить выход своим чувствам
For Your Eyes Only - Только для ваших глаз
adapt for the screen - экранизировать
Thank you for your consideration - Спасибо за уделенное внимание
associate director for communications - заместитель начальника связи
application for political asylum - просьба о предоставлении политического убежища
paying for the metro fare - оплата проезда в метро
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
regularity of social development - закономерность развития общества
development and deployment - разработка и внедрение
Presidential Council for the Financial Market Development - президентский совет по развитию финансового рынка
orderly development - планомерное развитие
sustained development - устойчивое развитие
summit on the millennium development goals - встреча на высшем уровне целей развития тысячелетия
path breaking development - путь развития ломка
self reliance development - Развитие самодостаточности
development expertise - опыт разработки
austrian development agency (ada) - Австрийское агентство развития (ААР)
Синонимы к development: enlargement, success, progress, growth, spread, evolution, maturation, expansion, forming, generation
Антонимы к development: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn, developing, underdeveloped
Значение development: the process of developing or being developed.
This should be accomplished with the full involvement of all domestic stakeholders and the collaboration of its development partners. |
Это должно делаться при полнокровном участии всех заинтересованных сторон внутри страны и при содействии партнеров по процессу развития. |
WHO, a sector of the United Nations, partners with UNAIDS to contribute to the development of HIV responses in different areas of the world. |
ВОЗ, являющаяся сектором Организации Объединенных Наций, сотрудничает с ЮНЭЙДС в целях содействия разработке мер по борьбе с ВИЧ в различных регионах мира. |
We specialize in initiation, creation and development of new projects in cooperation, in partnership. |
Наша специализация - инициация, создание и выращивание новых проектов совместно, в партнёрских отношениях. |
Owing to these developments, United Nations agencies and their partners are currently planning for the remainder of 1997. |
Вследствие этих событий учреждения Организации Объединенных Наций и их партнеры занимаются в настоящее время разработкой планов на оставшуюся часть 1997 года. |
Putin insisted that, even in the new environment, Russia intends to follow the motto of “partnership for global development.” |
Путин заявил, что даже в новых условиях Россия намерена следовать идее «партнерства в интересах глобального развития». |
The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners. |
Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития. |
This partnership helped the development of the console and its games progress smoothly. |
Это партнерство помогло развитию консоли и ее игр развиваться плавно. |
Development partners would need to provide a range of support measures, complementing LDCs' efforts to attract FDI. |
Партнерам по процессу развития необходимо будет принять ряд мер поддержки, подкрепляющих усилия НРС в деле привлечения ПИИ. |
Civil-society organizations and all development partners will also be involved. |
К этой работе также будут привлечены организации гражданского общества и все партнеры в области развития. |
The Solomon Islands Government has benefited from specialised medical visits from key development partners. |
Правительству Соломоновых Островов была оказана поддержка в ходе специальных визитов ключевых партнеров в целях развития, посвященных вопросам здравоохранения. |
Under the Jawun operating model, Indigenous partners determine their development priorities. |
В соответствии с действующей моделью Jawun партнеры из числа коренных народов определяют свои приоритеты в области развития. |
This could be accomplished by reactivating the New Partnership for Africa's Development initiative. |
Достичь этого можно за счет придания нового импульса инициативе «Новое партнерство в интересах развития Африки». |
The Commission partnerships database now contains several hundred sustainable development partnerships with the United Nations. |
Сегодня в базе данных Комиссии по партнерствам содержится информация о нескольких сотнях партнерских объединений с Организацией Объединенных Наций, занимающихся вопросами устойчивого развития. |
The external environment facing the LDCs remained as unfavourable as ever, and the LDCs development partners needed to take a more proactive role in improving that environment. |
Внешние условия по-прежнему остаются неблагоприятными для НРС, и партнерам НРС по процессу развития следует играть более активную роль в улучшении этих условий. |
A partnership between Bell Helicopter and Boeing Helicopters was awarded a development contract in 1983 for the V-22 tiltrotor aircraft. |
В 1983 году партнерство между Bell Helicopter и Boeing Helicopters получило контракт на разработку конвертоплана V-22. |
Another important development is the planned Development Partners' Conference in April. |
Еще одним важным событием является планируемое проведение в апреле этого года Конференции партнеров по развитию. |
Focke established the Focke-Achgelis company at Hoykenkamp on 27 April 1937 in partnership with pilot Gerd Achgelis, and began development work at Delmenhorst in 1938. |
Компания Фокке-Ахгелис была основана 27 апреля 1937 года в Хойкенкампе в партнерстве с пилотом Гердом Ахгелисом, а в 1938 году началась разработка в Дельменхорсте. |
Following this development the company initiated partnerships with Edtech start ups to create educational content on the platform. |
После этого развития компания инициировала партнерские отношения с Edtech стартапами для создания образовательного контента на платформе. |
Encourage global technology partnerships, including involvement in product development. |
поощрение глобальных технологических партнерских связей, включая участие в разработке товаров;. |
This should be used to tap new resources to revitalize development programmes through public-private partnership. |
Этот фактор необходимо использовать для привлечения дополнительных ресурсов, чтобы придать новый импульс программам развития через партнерство государственного и частного секторов. |
Strengthening of public/private partnership is another important area for business linkage development. |
Еже одной важной областью в развитии деловых связей является укрепление партнерских взаимоотношений между государственным и частным секторами. |
They strengthened their policy reform efforts, while development partners provided increased development assistance. |
Эти страны укрепили свою политику в области реформ, в то время как их партнеры по развитию увеличили объем помощи, направляемой на цели развития. |
The Panel notes that the Forestry Development Authority and partners have drafted a benefit-sharing regulation to spell out how revenues will be shared and managed. |
Группа отмечает, что Управление лесного хозяйства и партнеры разработали положение о распределении выгод, устанавливающее порядок распределения доходов и их использования. |
Finally, humanitarian and development partners reported diminished funding. |
Следует также отметить, что партнеры по гуманитарной деятельности и деятельности в области развития отмечают сокращение объемов финансирования. |
The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples. |
Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами. |
Increased aid flows from bilateral development partners and multilateral financial institutions are essential for enhancing resilience capacities. |
Увеличение потоков помощи, предоставляемых двусторонними партнерами в области развития и многосторонними финансовыми учреждениями, имеет особое значение для повышения потенциала их жизнеспособности. |
Participants agreed to create a new Mountain Partnership African Champions Committee to move the region's sustainable mountain development agenda forward. |
Участники совещания договорились о создании нового Комитета африканских сторонников Горного партнерства для реализации программы действий региона по устойчивому горному развитию. |
His delegation called on Uganda's development partners to cooperate in the quest for an equitable multilateral trading system. |
Его делегация призывает партнеров Уганды в области развития сотрудничать в поисках справедливой многосторонней торговой системы. |
Implementing the global partnership for development - MDG 8 - is a categorical imperative. |
Реализация глобального партнерства в целях развития является категорическим императивом. |
In all areas, mission efforts advance in parallel with the provision of support by development agencies and other international partners. |
Деятельность миссий по всем направлениям осуществляется параллельно с предоставлением поддержки со стороны учреждений, занимающихся вопросами развития, и других международных партнеров. |
What is required of us is the full commitment of all the development partners to greater and special efforts. |
От нас требуется лишь обеспечить полную приверженность всех партнеров по развитию более интенсивным и особым усилиям. |
It was first used in the Frontier series and adapted for commercial production by one of the development partners. |
Он был впервые использован в серии Frontier и адаптирован для коммерческого производства одним из партнеров по развитию. |
Subsequently, Western Development sold some of its investment in Washington Harbour to the other partners. |
Впоследствии Вестерн Девелопмент продала часть своих инвестиций в гавань Вашингтона другим партнерам. |
Partners work together to put international principles for aid effectiveness and development co-operation into practice in the health sector. |
Партнеры совместно работают над внедрением международных принципов эффективности помощи и сотрудничества в области развития на практике в секторе здравоохранения. |
Assistance from neighbouring countries, as much as from development partners, will be vital in that process. |
Решающую роль в этом процессе сыграет помощь соседних стран, а также партнеров по развитию. |
This development could help make cities into genuine development partners. |
Благодаря такому подходу города смогут вносить по-настоящему весомый вклад в процесс развития. |
Instead of being viewed as a fire sale to fill fiscal holes, privatization would be part of a grand public-private partnership for development. |
Вместо того чтобы напоминать срочную распродажу для латания финансовых дыр, приватизация стала бы частью грандиозного государственно-частного партнерства для развития. |
In 2001, Swan Island Development, LLC, of Brooksville, Florida, announced plans to develop the Swan Islands by 2010, in partnership with the government of Honduras. |
В 2001 году компания Swan Island Development, LLC из Бруксвилла, штат Флорида, объявила о планах развития лебединых островов к 2010 году в партнерстве с правительством Гондураса. |
Embraer continued to look for partners to share the $350 million development as first flight was expected for late 1994. |
Embraer продолжала искать партнеров, чтобы разделить разработку стоимостью 350 миллионов долларов, поскольку первый полет ожидался в конце 1994 года. |
As of mid-2019, more than 270 companies participate in the AUTOSAR development partnership. |
По состоянию на середину 2019 года в партнерстве по развитию AUTOSAR участвуют более 270 компаний. |
Efforts in capacity development and partnerships with relevant development partners suggest favourable sustainability prospects. |
Усилия в области укрепления потенциала и создания партнерств с заинтересованными партнерами по вопросам развития сулят благоприятные перспективы в отношении их устойчивости. |
Their installation for a new Fosters and partners development in London's Spitalfields launched in 2007. |
Их установка для новой разработки Fosters and partners в лондонском районе Спиталфилдс была запущена в 2007 году. |
The Mountain Partnership was conceived to provide a new platform for mountain development. |
Партнерство по горным районам было создано в целях обеспечения новой платформы для развития горных районов. |
The fight against terror had drained his Government's resources and he called on development partners and other friends for assistance. |
Борьба с террором истощила ресурсы его правительства, поэтому он призывает партнеров в области развития и других друзей оказать помощь. |
Google Partners must continue with their best practices by engaging with ongoing professional development. |
Партнеры Google должны продолжать использовать свои лучшие практики, участвуя в постоянном профессиональном развитии. |
The development partners should play an important role in supporting transit transport development programmes. |
Партнеры по развитию должны играть важную роль в оказании им поддержки в реализации программ развития транзитных перевозок. |
Although homosexuality among females has taken place in many cultures in history, a recent phenomenon is the development of family among same-sex partners. |
Хотя гомосексуализм среди женщин имел место во многих культурах в истории, недавним явлением является развитие семьи среди однополых партнеров. |
The Asian Development Bank and Germany are other important external partners in water supply and sanitation. |
Азиатский банк развития и Германия являются другими важными внешними партнерами в области водоснабжения и санитарии. |
Nevertheless, the Krupp company started the development of a new gun in partnership with Bofors of Sweden. |
Тем не менее, компания Krupp приступила к разработке новой пушки в партнерстве с компанией Bofors of Sweden. |
It is a learning and development partnership between someone with vast experience and someone who wants to learn. |
Это партнерство в обучении и развитии между человеком с большим опытом и тем, кто хочет учиться. |
In emergencies we try as much as possible to ensure that our work has long-term development implications. |
В условиях чрезвычайных гуманитарных ситуаций мы пытаемся по возможности обеспечить, чтобы наша работа имела долгосрочные последствия для развития. |
The other challenge of increasing resource flows is how to optimize the use of existing funds in tandem with other partners under national leadership. |
Еще одна проблема, возникающая в контексте расширения притока ресурсов, связана с оптимизацией использования существующих средств под национальным руководством и в сотрудничестве с другими партнерами. |
International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development. |
Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития. |
These data will allow further development of key functionalities such as object correlation, orbit determination and implementation of an object database. |
Эти данные позволят проработать такие основные функции, как соотнесение объектов, определение орбиты и составление базы данных по объектам. |
One of my partners was supposed to unlock this, but he's indisposed, so... get to hacking! |
Один из моих напарников должен был это открыть, но он не в состоянии, так что... давай взламывай! |
Along with partners in the private sector, the United States, China, and Russia will collaborate on a plan to extract oil from untapped sites in eastern Siberia. |
Совместно с партнерами в частном секторе, США, Китай и Россия будут взаимодействовать согласно плану по добыче нефти из неразработанных месторождений Восточной Сибири. |
Where're all your partners? |
Где же ваши кавалеры? |
Minting new partners is not a solution. |
Чеканить новых партнеров - это не решение |
He married three times, choosing his wives for political and economic convenience, and worked to match his children with partners associated with royalty. |
Он женился трижды, выбирая себе жен по политическим и экономическим соображениям, и работал, чтобы найти своим детям партнеров, связанных с королевской семьей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global partnership for development».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global partnership for development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, partnership, for, development , а также произношение и транскрипцию к «global partnership for development». Также, к фразе «global partnership for development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «global partnership for development» Перевод на бенгальский
› «global partnership for development» Перевод на португальский
› «global partnership for development» Перевод на венгерский
› «global partnership for development» Перевод на украинский
› «global partnership for development» Перевод на итальянский
› «global partnership for development» Перевод на хорватский
› «global partnership for development» Перевод на индонезийский
› «global partnership for development» Перевод на французский
› «global partnership for development» Перевод на голландский