Greying hair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
greying of population - поседение населения
greying out - затенения
greying hair - проседь
Синонимы к greying: gray, grayish, ash
Антонимы к greying: blooming, bright, brighten, brilliant, chromatic, clear, colorful, give insight, happy, highly colored
Значение greying: present participle of grey.
noun: волосы, волос, волосок, шерсть, шевелюра, ворс, щетина, ворсинка, иглы
adjective: волосяной
hair removal mousse - мусс для удаления волос
permed hair - волосы с перманентной завивкой
glossy hair - блестящие волосы
hair removal - удаление волос
plucking hair - выщипывание волос
braided hair - плетение волос
cut off her hair - отрезать ее волосы
touched a hair on - коснулся волос на
hair from the root - волосы от корня
hair stand up - волосы встают
Синонимы к hair: ringlets, tresses, mop, curls, locks, mane, shock of hair, head of hair, coiffure, do
Антонимы к hair: country mile, long haul, mile
Значение hair: any of the fine threadlike strands growing from the skin of humans, mammals, and some other animals.
Premature greying of hair is another condition that results in greying before the age of 20 years in Whites, before 25 years in Asians, and before 30 years in Africans. |
Преждевременное поседение волос-это еще одно состояние, которое приводит к поседению до 20 лет у белых, до 25 лет у азиатов и до 30 лет у африканцев. |
Kit sat back in his chair and ran one hand through his greying hair. |
Кит откинулся в кресле и провел пятерней по своим седеющим волосам. |
Well now, where would you like to sit, Ludochka?' She was a grandmother with greying hair, but he spoke to her as he would to a little girl. |
Так, ну куда вы сядете, Людочка? - спрашивал он седоватую бабушку Донцову. |
Her head was crowned with greying hair. |
На голове рос веничек седеющих волос. |
Described as a man in his thirties with greying hair and a Professor of 17th Century Literature. |
Описан как мужчина лет тридцати с седеющими волосами и профессор литературы 17-го века. |
Greying hair, a beak of a nose, a bright, penetrating stare, fixed now on Miles. |
Седеющие волосы, крючковатый нос и яркие, пронзительные глаза, сосредоточенные теперь на Майлзе. |
Распахнутый белый воротник демонстрировал завитки седеющих волос на груди. |
|
He seemed around 50 with greying hair, but retained the vigour of a younger man. |
Он выглядел лет на 50 с седеющими волосами, но сохранил бодрость молодого человека. |
Cally beat him through the house connection to the bunker by a hair and started throwing on her Kevlar. |
Кэлли опередила его на переходе из дома в бункер и принялась надевать свою кевларовую броню. |
Uh, what happened to-to fish tacos and-and surfing and the Three Stooges and the floppy hair that this is...? |
А как же рыбные тако и серфинг, Три балбеса, и небрежная прическа это же.... |
Judging from the dirt in the hair, I'd say our victim dug the bodies up and then cut the heads off. |
Судя по грязи на волосах, я бы сказал, что наша жертва выкопала тела, а потом отрезала головы. |
В больнице мы нашли волокна волос и частицы кожи. |
|
She has red curly hair and a turn-up nose. |
У нее рыжие вьющиеся волосы и курносый нос. |
Рана на голове зажила, но волосы на крохотной проплешине так и не отросли. |
|
He had a gaunt face and red-brown hair, a prominently hooked nose, a scattering of freckles, and a wide mouth. |
У Тернера худое лицо, рыжеватые волосы, большой орлиный нос, веснушки и широкий рот. |
It is very important to remove any unwanted nasal, ear, or facial hair. |
Следует обязательно удалять любую нежелательную растительность в носу, в ушах и на лице. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror. |
Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене. |
Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig. |
Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком. |
I like to take maple syrup and put a little bit in my hair when I've had a rough week. |
А после тяжелой недели намазываю сироп на волосы чтобы они не торчали. |
Danyal watched the woman leave, then poured soap into her hair and scrubbed away the dirt and grease. |
Когда она ушла, Даниаль налила мыла на волосы и принялась отмывать грязь и жир. |
His long hair was in a Psyche knot through which two long red feathers were stuck. |
Его длинные волосы были собраны на макушке узлом, в котором торчали два красных пера. |
His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders. |
Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи. |
I combed my sort of blond hair and changed my shirt, because she was pretty and young. |
Я причесал свои выцветшие волосы и сменил рубашку, потому что Кэрол была молода и привлекательна. |
He wore a neatly trimmed black beard and his hair was cut long. |
У него была аккуратно подстриженная черная борода и длинные волосы. |
The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup. |
За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой. |
Standing outside was a thin, blue-faced individual with thinning white hair. |
За дверью стоял тощий человечек с голубым лицом под белыми жидкими волосами. |
With a soft touch she smoothed damp hair away from the woman's face. |
Легким касанием она убрала с лица пациентки упавшие на него влажные волосы. |
Her previously disheveled hair was now pulled back in a tidy ponytail, thrusting her features into stark prominence. |
Прежде растрепанные волосы были аккуратно убраны в жидкий хвостик, и черты лица стали более явными. |
Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web. |
Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой. |
I vowed I would not let my hair be cut until my father was avenged. |
Я поклялся не стричь волос, пока не отомщу за отца. |
He secretly gives brother Sanitas a small stick of fragrant hair. |
Сам суёт брату Здрувко палочку, обмотанную душистыми волосами. |
Я стригла всех друзей в старшей школе. |
|
That is why blond hair, blue eyes became black hair and dark skin. |
Вот почему... светлые волосы и голубые глаза превратились в черные волосы и темную кожу. |
And you know how grey hair gives me nightmares. |
А вы же знаете, что от седых волос у меня кошмары. |
And blond hair was hanging like locks of silky thread down her shoulders. |
Ее светлые волосы ниспадали шелковыми локонами на плечи. |
Я не хотела бы заплетать его волосы своими руками. |
|
You know, Dakota, when I braid Louise's hair,. |
Знаете, Дакота, когда я заплетаю волосы Луизе, я пою ей песню. |
The entire world is his domain: every election, economic upheaval, technological advance, terrorist plot, or foreign leader’s bad hair day. |
В поле его зрения находится весь мир — все выборы, экономические кризисы, технические новшества, террористические заговоры или неудачные дни в работе иностранных лидеров. |
No, when Dr. Australia Birdbath-Vaseline came home from the gorillas, she didn't run around picking nits out of people's hair and-and throwing feces. |
Нет, когда доктор Австралия Ванночка-Вазелина вернулась от горилл, она не бегала вокруг, собирая орехи с голов людей, и не разбрасывалась своими экскрементами. |
Well, Uncle Michael went into the vestibule for something, and came running back at once, with his hair on end, his eyes rolling, gasping for breath, and unable to speak. |
Вот и пошёл дядя Михайло в сени за нужным делом, вдруг - бежит назад, волосы дыбом, глаза выкатились, горло перехвачено - ничего не может сказать. |
Aunt Alexandra ministered to Francis, wiping his tears away with her handkerchief, rubbing his hair, patting his cheek. |
Тетя Александра хлопотала вокруг Фрэнсиса, утирала ему слёзы своим платком, приглаживала ему волосы, потом потрепала по щеке. |
I was taller than this, much taller I was smashingly handsome. Broad shoulders, thin waist Long legs, blonde hair, clear blue eyes. |
Я был высоченным, под два метра, красоты невиданной, широкоплечим, с узкой талией,у меня были длинные белокурые волосы, голубые глаза. |
And in time, we solved the problem of Walter's stature and colored that hideous hair. |
Наконец мы решили проблему с ростом Уолтера, и покрасили те отвратительные волосы. |
And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white. |
И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми. |
Banda stared at the wild-eyed man with his white hair plastered to his skull and his sopping trousers hanging in shreds around his legs. |
Бэнда ошеломленно уставился на юношу с безумными глазами. Мокрые седые волосы прилипли к черепу; брюки висели лохмотьями. |
And the sun is becoming black like sackcloths of hair. |
А солнце становится черным, как власяница. |
This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy. |
У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета. |
Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now. |
Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь. |
Score a touchdown, whip the helmet off, run my hand through my hair. |
Открывал счет, сбрасывал шлем, проводил рукой по своим волосам. |
Когда она вырастет, у нее будут шикарные волосы |
|
Okay, gun to my head, maybe I was a tiny bit jealous of those guys back then, with their cars and their fancy hair products- your brylcreems and your VO5s. |
Ладно, если быть откровенным, может в прошлом я немного завидовал этим парням, их машинам и клевым средствам для волос... бриолину и шампуням. |
His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth open, and in his hand was a long tress of black hair. |
Голова у него была запрокинута, веки опущены, рот открыт, в руках он держал длинную прядь черных волос. |
Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun. |
Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце. |
A gray hair from the beard of a middle-aged man who is pure of body, untouched by a woman. |
Седой волос из бороды мужчины средних лет, чистого телом, еще не познавшего женщину. |
Outside the greying windows the rain poured down, cutting Rusanov off from friends and family. |
А за сереющим окном лил дождь, отделяя от Русанова всех его родных и приятелей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «greying hair».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «greying hair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: greying, hair , а также произношение и транскрипцию к «greying hair». Также, к фразе «greying hair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.