Happened to the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Happened to the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случилось с миром
Translate

- happened

случилось

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



It was known already that the death of Osama bin Laden would be the biggest news item in the world whenever it happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже было известно, что гибель Усамы бин Ладена станет самой большой новостью в мире, когда бы это ни произошло.

When we get to Brod, let the world-famous detective, the genius, tell the police what happened, and there will be minimum delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы приедем в Брод, пусть всемирно-известный детектив, гений, расскажет полиции что случилось и задержка сократится до минимума.

This is what has happened or is happening in many parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло или происходит во многих странах мира.

Now if it had only been I, that would never have happened, and sin would never have come into the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь на их месте я, никогда бы этого не случилось, никогда бы грех не проник в мир!

So, a funny thing happened on my way to becoming a brilliant, world-class neuropsychologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я пыталась стать блестящим нейропсихолгом мирового класса, со мной произошел забавный случай.

The 'in dispute' template is highly disrespectful - it is in dispute by nationalistic Japan, but the world knows what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон в споре крайне неуважителен - он оспаривается националистической Японией, но мир знает, что произошло.

He wanted that more than anything else in the world, because of what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, что с ним случилось, он этого жаждал больше всего на свете.

Marge begs God to reverse everything that has happened, but God tells her that Satan is the one who is running the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж умоляет Бога обратить вспять все случившееся, но Бог говорит ей, что Сатана-это тот, кто управляет миром.

The last time this happened, the 2014 centennial of the First World War inspired pundits to ask whether the world is on the cusp of another European conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз это случилось в 2014 году, к столетию Первой мировой войны, с подачи эксперта, которого спросили, насколько близок новый европейский конфликт.

After World War II, the world sought to ensure such madness ensued against humanity never happened again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны мир стремился к тому, чтобы подобное безумие, возникшее против человечества, никогда больше не повторилось.

When I saw her bag unattended by the stall, the way she just carried on as if nothing had happened, when my whole world was falling apart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я увидела её сумочку, оставленную на кресле без присмотра, то, что она вела себя так, будто ничего не произошло, когда рушился весь мой мир!

Within the hour, I will tell the world what happened today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении этого часа я расскажу миру правду о том, что сегодня случилось.

But this has not happened largely because world trade in agricultural and agro-industrial products has grown slower than general trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этого не происходит в основном из-за того, что мировая торговля сельскохозяйственной и агропромышленной продукцией отстает от развития всей торговли в целом.

What could have happened to the world if Notting Hill had never been?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что потеряло бы мироздание, не окажись в нем Ноттинг-Хилла?

You're in a world of trouble, Taylor, and whatever happened, it's gonna come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя огромные проблемы, Тейлор, и что бы там ни было, правда всплывет.

It happened on the road to World War I, during the 1930s, and in the descent from World War II’s Grand Alliance to the original Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так случилось на пути к Первой мировой войне, в тридцатые годы, и в период, когда после Второй мировой войны Союзники превратились в соперников первой холодной войны.

What happened to changing the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как на счет изменения мира?

He entitled his collection, A Volume of Records of Events Which Have Happened in the World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он озаглавил свою коллекцию том записей о событиях, которые произошли в мире.

This was in 1793 that this incident, called one of the most decisive moments in world history happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай произошел в 1793 и был назван одним из решающих моментов в мировой истории.

The database records not only what happened in the real world, but also what was officially recorded at different times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В базе данных записывается не только то, что происходило в реальном мире, но и то, что было официально зафиксировано в разное время.

You see, something like this happened on my world and nearly wiped out all life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, нечто подобное произошло с моей планетой миллионы лет назад и практически полностью уничтожило всё живое.

But what happened next would really rock my world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то, что случилось дальше пошатнуло мой мир.

It seems to me the world should have already learned from what happened in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что мир уже должен был извлечь уроки из того, что произошло в Южной Африке.

That's how i happened to come into the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и была причина моего появления на свет.

Something happened in 1982 That kinda turned your world upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 случилось что-то, что перевернуло ваш мир с ног на голову.

The final design was presented in 1939 but due to the Second World War the exhibition never happened and the works stopped in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный проект был представлен в 1939 году, но из-за Второй мировой войны выставка так и не состоялась, и работы прекратились в 1942 году.

They are real occurrences in the world about us. They are actions which have happened or are about to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отражают реально происходящие вокруг нас явления и процессы, предпринимаемые или ожидаемые в скором времени действия и поступки.

The last time it happened, after World War II, an energized US replaced a devastated Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз это случалось по окончании второй мировой войны, когда окрепшие США заменили разоренную войной Великобританию.

What happened, and does the rest of the world know about this phenomenon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что произошло, и знает ли остальной мир об этом явлении?

It happened in Japan with the sakoku policy, the United States after World War I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло в Японии с национальной изоляцией полиции, в Штатах - после Первой мировой войны.

Here’s what has happened to the price for Brent crude since 1988, when Ronald Reagan was still fearlessly leading the free world to victory in the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно посмотреть, что происходило с ценами на нефть марки «Брент», начиная с 1988 года, в котором бесстрашный Рейган все еще вел свободный мир к победе в холодной войне.

What's happened to the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда катится этот мир?

Those of you who survive, bear witness. Let the world know what has happened here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто выживет - сообщите о том, что здесь произошло.

That's why it's so problematic to describe what has happened in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему так сложно описать, что произошло с развивающимися странами.

Despite that a zombie apocalypse happened, she still sees the world as if nothing has happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что произошел зомби-апокалипсис, она все еще видит мир так, как будто ничего не произошло.

The Resurrection happened only once when Christ walked about the world and made miracles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случай воскресения был только один раз, когда сам Христос ходил по земле и творил чудеса.

Everybody was playing nice, and in your world, nice doesn't solve cases, but after what happened, a little bonding is a good thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вели себя вежливо, а в вашем представлении вежливостью диагноз не поставишь, но после того, что случилось, немного дружелюбия не помешает.

This incident, which happened prior to U.S. entry into World War I, also damaged the Statue of Liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент, произошедший до вступления США в Первую Мировую Войну, также повредил Статую Свободы.

This has happened in the 2008 Daytona 500 and 2017 Camping World 500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло в 2008 году Daytona 500 и 2017 Camping World 500.

Which means there's a world out there where none of this tragic stuff ever happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что есть мир, где эти трагические события не произошли.

If that nastiness had never happened, I never would've gotten those prison pen pal letters from the most beautiful woman in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приключись со мной такого, я бы не начал в тюрьме переписку с самой прекрасной женщиной в мире.

Finally, much of this happened during and after a period of World War, and the effect of such a conflict in dissolving older social customs was considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, многое из этого произошло во время и после периода мировой войны, и последствия такого конфликта в разрушении старых социальных обычаев были значительными.

I'm acting like nothing special has happened and the whole world has changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веду себя так, как будто не произошло ничего особенного. А изменился весь мир!

What happened next, nothing in the world could have prepared me for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не что не смогло бы меня подготовить к тому, что случилось дальше.

If this suggestion is correct, the beginning of the world happened a little before the beginning of space and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это предположение верно, то начало мира произошло незадолго до начала пространства и времени.

The world must take note of what happened in Montenegro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, вероятно, заметил, что произошло в Черногории.

Strange anomalies have happened in the whole world... all challenging the laws known of the physics. And everything that the press wants to know is which the porcelain that we chose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странные аномалии опровергающие все законы физики, происходят во всем мире а журналистов интересует только, с каким узором фарфор мы выбрали.

Their top designer, Muslim Dior... is on a world tour with his spring line and they just happened to be in Raleigh, North Carolina tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их лучший дизайнер, Муслим Диор... сейчас в мировом турне со своей весенней коллекцией и так вышло, что сегодня они в Северной Каролине, в Рали.

What happened to the world being your oyster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось с твоим желанием наслаждаться жизнью?

I just happened across yet another mistaken date and time given for when Archbishop Ussher supposedly said the world was created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто случайно наткнулся на еще одну ошибочную дату и время, когда архиепископ Ашшер якобы сказал, что мир был создан.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

They belong among the most remarkable literature in world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принадлежат к наиболее выдающейся литературе мира

The full name of the statue is “Liberty Enlightening the World” and it was presented to the USA by Frenchmen on 28 October 1886 in order to commemorate the centennial of the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное название статуи – Свободы Просветление мира, и она была подарена США французами, 28 октября 1886 года, в целях празднования столетия американской революции.

Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

Russia needs a world without wars and armed conflicts and without environmental calamities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России нужен мир без войн и вооруженных конфликтов, мир без экологических катастроф.

Well, I was downright ashamed to look at him, to let him know that any human man had seen and heard what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне прямо глядеть на него стыдно, - не дай бог узнает, что хоть одна живая душа видела или слышала, какая у него вышла осечка.

Apparently, somebody is under the mistaken impression that something happened between two people of differing ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то ошибочно подумал, что что-то происходит между двумя коллегами разных рангов.

You were his beneficiary in case anything happened to him in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты была его бенефициаром, если с ним что-то случится в Сирии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «happened to the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «happened to the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: happened, to, the, world , а также произношение и транскрипцию к «happened to the world». Также, к фразе «happened to the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information