Harvest the fruits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: урожай, сбор, жатва, плоды, праздник урожая, уборка хлеба, результат, уборка хлебов, песнь жнецов
verb: собирать урожай, жать, убирать урожай, расплачиваться, пожинать плоды
adjective: связанный с урожаем
reap a harvest of trouble - навлекать на себя неприятности
reap a harvest - пожинать урожай
harvest table - таблица урожая
harvest power - мощность урожая
harvest information - информация урожая
harvest screen - экран урожая
post-harvest treatment - послеуборочное лечение
harvest results - уборочные результаты
second harvest - второй урожай
available for harvest - для сбора урожая
Синонимы к harvest: harvesting, picking, collecting, reaping, crop, fruits, produce, yield, vintage, effect
Антонимы к harvest: crop, yield, seed, sowing, sow, crop failure, poor harvest
Значение harvest: the process or period of gathering in crops.
arrived at the scene of the accident. - прибыл на место происшествия.
to hit the nail on the head - ударить гвоздь по голове
commission for the protection of the danube - комиссия по защите Дунайского
on the other side of the planet - с другой стороны планеты
at the opposite end of the spectrum - на противоположном конце спектра
the most important day of the year - самый важный день в году
getting to the heart of the matter - добраться до сути дела
at the end of the school day - в конце учебного дня
in the north-west of the country - на северо-западе страны
the planets of the solar system - планеты Солнечной системы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
canned fruits - плодово-ягодные баночные консервы
wild fruits - лесные ягоды
dehiscent fruits - раскрывающийся фрукты
oil fruits - масличные плоды
exotic fruits - экзотические фрукты
these fruits - эти плоды
fruits mature - плоды созревают
buy fruits - фрукты купить
fruits vegetables - фрукты овощи
for fruits and vegetables - для фруктов и овощей
Синонимы к fruits: product, consequence, result, reward, legacy, return, profit, benefit, yield, issue
Антонимы к fruits: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение fruits: the sweet and fleshy product of a tree or other plant that contains seed and can be eaten as food.
reap the rewards, reap the fruits, reap the benefits, reap the benefit, build on, reap, tap into, profit by, profit, cash in on
We celebrate the marriage of the God and Goddess and the union that creates the harvest fruits. |
Мы отмечаем брачный союз Бога и Богини, способствующий созреванию плодов. |
With the end of autumn just around the corner, the inhabitants of Azeroth gather together to enjoy the final fruits of the harvest and hunting seasons. |
В конце осени жители Азерота собираются вокруг столов, чтобы насладиться последними дарами урожая и сезона охоты. |
Therefore, maintaining most fruits in an efficient cold chain is optimal for post harvest storage, with the aim of extending and ensuring shelf life. |
Таким образом, поддержание большинства фруктов в эффективной холодильной цепи является оптимальным для хранения после сбора урожая, с целью продления и обеспечения срока годности. |
All fruits benefit from proper post harvest care, and in many fruits, the plant hormone ethylene causes ripening. |
Все плоды получают пользу от правильного ухода после сбора урожая, а во многих плодах созревание вызывает растительный гормон этилен. |
These improvements in canning made fruits and vegetables increasingly available to chefs outside of the regular harvest season. |
Эти улучшения в консервировании сделали фрукты и овощи все более доступными для поваров вне регулярного сезона сбора урожая. |
In the ceremony called Bhogi Pallu, fruits of the harvest such as regi pallu and sugar cane are collected along with flowers of the season. |
В церемонии, называемой Бхоги Паллу, плоды урожая, такие как реги паллу и сахарный тростник, собираются вместе с цветами сезона. |
After the Romans conquered Britain, they added to Halloween features of the Roman harvest festival held on November 1 in honor of Pomona, goddess of the fruits of trees. |
После того, как римляне завоевали Британию, они добавили к Хэллоуин особенности римского праздника урожая, состоящегося 1 ноября в честь Помоны - богини плодов деревьев. |
Generally, seasonal fruits serve as the most common form of dessert consumed after dinner. |
Как правило, сезонные фрукты служат наиболее распространенной формой десерта, употребляемого после ужина. |
Because there are a lot of fruits in autumn: apples, pears, grapes, plums, watermelons and melons. |
Потому что есть много фруктов осенью: яблоки, груши, виноград, сливы, арбузы и дыни. |
Обычно мы едим овсянку и фрукты. |
|
And it's not just their anatomy that's adapted to harvest solar energy. |
Причем к сбору солнечной энергии приспособилась не только лишь их анатомия. |
Others approached with trays of delicately spiced meats and succulent fruits. |
Другие принесли подносы с великолепно приготовленным мясом с пряностями и с сочными фруктами. |
This reference method serves to determine the moisture for dried fruits, as dried or desiccated apricots, figs, prunes, dates, grapes, apples, pears, etc. |
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д. |
Symptoms: Tuber skin blemish disease with silvery, irregularly shaped lesions present at harvest. |
Симптомы: пятна на кожуре клубня с серебристыми повреждениями неправильной формы, видимыми при уборке. |
Even the autumn harvest of the gold-tinted grain Serves only to remind one of the passing time. |
Даже сбор золотых колосьев напоминает об уходящем времени. |
He made use of this means for corresponding with her, sending according to the season fruits or game. |
Родольф часто переписывался с ней таким образом - посылал ей, смотря по времени года, то фрукты, то дичь. |
So for a truly devastating slap, you must harvest the anger of many. |
И чтоб сделать поистине разрушительную пощёчину, ты должен собрать ярость многих людей. |
Today we begin the hay harvest. |
Сегодня мы начнем жатву. |
but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices. |
Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены. |
The Harvest God came around the bend |
Бог Урожая, зайдя за поворот, |
Что на время жатвы смогу вернуться домой. |
|
Harvest time for the moneylenders. |
Время жатвы для ростовщиков. |
I just examined your patient for the egg harvest protocol, and I can't in good conscience go forward with it. |
Я провела осмотр пациента перед сбором яйцеклеток, и я не могу дать согласие на проведение процедуры. |
Going to die before the harvest! |
Умереть перед жатвой... |
Это было старой традицией: Урожай собран, заплати всем! |
|
You know full well that any farm that doesn't use our seed is gonna lose their harvest! |
Ты прекрасно знаешь – все фермы, что не используют наши зёрна, потеряют урожай. |
I don't think either summer or harvest, or winter moon, will ever shine on their revels more. |
Я думаю, что ни летняя, ни осенняя, ни зимняя луна больше никогда не озарит их игр. |
How do you harvest the eggs, then? |
И как вы получаете яйцеклетки? |
Мы все берём отпуск на время сбора урожая... |
|
Now, what is the harvest fortnight to be? |
Скажите, какая погода будет во время уборки урожая? |
Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons. |
Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов. |
Серп, которым ваши предки собирали урожай.. |
|
Земля хорошая, можно было бы собирать хороший урожай. |
|
People have responded so generously with donations for the harvest festival. |
Люди ответили так великодушно пожертвованиями на праздник урожая. |
Children take presents of fruits, nuts, and other candies to older relatives. |
Дети дарят старшим родственникам фрукты, орехи и другие сладости. |
Adhering to Royal Navy policy introduced in 1747, Cook persuaded his men to eat foods such as citrus fruits and sauerkraut. |
Придерживаясь политики Королевского флота, введенной в 1747 году, Кук убедил своих людей есть такие продукты, как цитрусовые и квашеная капуста. |
Though living in misery they have the potential for awakening and can attain the path and fruits of the spiritual life. |
Хотя они живут в нищете, у них есть потенциал для пробуждения, и они могут достичь пути и плодов духовной жизни. |
A naturally spineless variety of durian growing wild in Davao, Philippines, was discovered in the 1960s; fruits borne from these seeds also lacked spines. |
В 1960-х годах был обнаружен естественный бесхребетный сорт дуриана, дикорастущий в Давао, Филиппины; плоды, полученные из этих семян, также не имели шипов. |
However, at post harvest, the quality of the fruit is affected by storage factors. |
Однако в период после сбора урожая на качество плодов влияют факторы хранения. |
Chirchiq is in the middle of an intensively cultivated area, producing mainly vegetables and fruits, including melons and grapes. |
Чирчик находится в центре интенсивно возделываемой территории, производящей в основном овощи и фрукты, в том числе дыни и виноград. |
Characteristically, he depicts a few simple fruits or vegetables, some of which hang from a fine string at different levels while others sit on a ledge or window. |
Характерно, что он изображает несколько простых фруктов или овощей, некоторые из которых висят на тонкой веревке на разных уровнях, а другие сидят на карнизе или окне. |
Citrus fruits and cruciferous vegetables were also identified as having a possibly protective effect. |
Цитрусовые фрукты и крестоцветные овощи также были идентифицированы как обладающие, возможно, защитным действием. |
There are many famous food factories around Karacabey such as Nestle and many varieties of vegetables and fruits are planted in Karacabey. |
Вокруг Каракабея есть много известных пищевых фабрик, таких как Nestle, и в Каракабее высажено много сортов овощей и фруктов. |
During a truce for the harvest, Rudolf of Habsburg changed sides and joined the city. |
Во время перемирия во время сбора урожая Рудольф Габсбург перешел на другую сторону и присоединился к городу. |
Crisper drawers have a different level of humidity from the rest of the refrigerator, optimizing freshness in fruits and vegetables. |
Более четкие ящики имеют другой уровень влажности по сравнению с остальной частью холодильника, оптимизируя свежесть фруктов и овощей. |
Turner started planting papayas and citrus fruits along with other exotic plants on the rich soil surrounding his home. |
Тернер начал сажать папайю и цитрусовые вместе с другими экзотическими растениями на богатой почве, окружающей его дом. |
The blueberry harvest was also an important activity until the arrival of railways in Chambord near St-Jean Lake in 1888. |
Сбор урожая черники также был важным мероприятием до прибытия железных дорог в Шамбор близ озера Сен-Жан в 1888 году. |
Your employer cannot decide that you must work an extra 20 hours unpaid this week as his harvest is ripe. |
Ваш работодатель не может решить, что вы должны работать дополнительные 20 часов без оплаты на этой неделе, поскольку его урожай созрел. |
The shrivelled fruits are then used for distillation. |
Затем сморщенные плоды используются для дистилляции. |
The next tier up includes starches, fruits, and vegetables. |
Следующий уровень включает в себя крахмалы, фрукты и овощи. |
Fruits including pineapple, papaya, and strawberry were widely spread to other countries as well. |
Фрукты, включая ананас, папайю и клубнику, были широко распространены и в других странах. |
The stalks and leaves can be harvested and used for silage, though cutting the tops greatly reduces the harvest of the roots. |
Стебли и листья можно собирать и использовать для силоса, хотя обрезка верхушек значительно снижает урожай корней. |
Shiraz's economic base is in its provincial products, which include grapes, citrus fruits, cotton and rice. |
Экономическая база Шираза находится в его провинциальных продуктах, которые включают виноград, цитрусовые, хлопок и рис. |
The flowers have a short hypanthium and a single carpel with a short gynophore, and after fertilization produce fruits that are legumes. |
Цветки имеют короткий гипантий и один плодоножка с коротким гинофором,а после оплодотворения дают плоды, которые являются бобовыми. |
It includes an abundance of whole grains, fruits, vegetables, starches, fresh fish and seafood; animal fats are consumed sparingly. |
Она включает в себя обилие цельных злаков, фруктов, овощей, крахмалов, свежей рыбы и морепродуктов; животные жиры потребляются экономно. |
Moldova's agricultural products include vegetables, fruits, grapes, wine, and grains. |
Сельскохозяйственная продукция Молдовы включает овощи, фрукты, виноград, вино и зерновые культуры. |
Early Nyaya school scholars considered the hypothesis of Ishvara as a creator God with the power to grant blessings, boons and fruits. |
Ранние ученые Школы Ньяи рассматривали гипотезу Ишвары как Бога-Творца, наделенного силой даровать благословения, блага и плоды. |
Collecting 100 Wumpa Fruits will award the player an extra life. |
Сбор 100 фруктов Вумпа наградит игрока дополнительной жизнью. |
The little cemetery with new tombstones was on a little hill above fields that were ripe for harvest. |
В результате эффекта подражания во многих странах мира стали появляться все более сложные круги, включая фрактальные фигуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «harvest the fruits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «harvest the fruits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: harvest, the, fruits , а также произношение и транскрипцию к «harvest the fruits». Также, к фразе «harvest the fruits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.