Has gone underground - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has been largely abandoned - была в значительной степени отказались от
email that has - по электронной почте, что имеет
has applied patent - применила патент
suspects or has reasonable grounds to suspect - подозревает или имеет разумные основания подозревать,
has a quorum - имеет кворум
has involved him - привлек его
has been through extensive tests - прошел через обширные тесты
has helped facilitate - помогает облегчить
has not been ordered - не была заказана
has been on this - был на этом
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
has gone mad - сошел с ума
gone to show - ушел, чтобы показать
gone extreme - ушел экстремальный
number had gone down - Число зашло
we ve gone - мы ве ушли
how long has she been gone - как долго она ушла
turned around and he was gone - повернулся и он ушел
where no man has gone before - где ни один человек не пошел прежде
your brother is gone - Ваш брат ушел
have gone better - пошли лучше
Синонимы к gone: away, absent, off, out, missing, unavailable, past, over, over and done with, no more
Антонимы к gone: alive, existent, existing, extant, living
Значение gone: past participle of go.
noun: метро, подполье, метрополитен, подземка, подпольная организация
adjective: подземный, подпольный, тайный
adverb: под землей, подпольно, нелегально, тайно
underground chamber/gallery - подземная камера / галерея
underground formation - подземный пласт
permeable underground formation - проницаемый подземный пласт
underground fame - подземное известность
offer underground parking - предлагает подземную парковку
trapped underground - захваченный под землей
underground transmission - подземная передача
weather underground - погода подземное
underground employment - подземные работы
underground power lines - Подземные линии электропередач
Синонимы к underground: basement, sunken, subsurface, buried, subterranean, back-alley, furtive, resistance, cloak-and-dagger, covert
Антонимы к underground: aboveground, ground, sky, authorized, known, public, legal, condoned
Значение underground: situated beneath the surface of the ground.
All of them had gone through transition from low cost to value-added components, materials and equipment. |
Все эти страны прошли переходный период от производства с низкими издержками к производству сложных компонентов, материалов и оборудования. |
He told me that he believed himself to have gone under the keel of the steamer, and to have been struck on the head in rising. |
Он рассказал мне, что, по-видимому, очутился под килем парохода и, подымаясь, задел о него головой. |
Александра превратилась из отверженной в героиню. |
|
Flint's water infrastructure - the complex network of underground pipes - has been severely damaged. |
Система водоснабжения Флинта — сложная сеть подземных труб — была серьёзно повреждена. |
I had immediately stopped crying, and within a few days the colic was gone. |
И я тут же прекратил кричать, а через пару дней колики прошли. |
But now he had gone some way along Lena Massacre Street and there was no friend to be seen. |
Сейчас он прошел уже четыре квартала по улице Ленских событий, но знакомые не встречались. |
Лейтенант Пэйн внимательно осмотрел и ощупал каждую вещь из сундучка. |
|
Мы открываем кого-то, и обнаруживаем, что рак исчез. |
|
I can see clearly now the rain is gone... |
Мистер Гриффин, как я говорила Вам месяцы назад. |
If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone. |
Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв. |
He did so much damage to the faces and jaw lines, it's impossible to compare them with photographs or dental records, and the fingerprints are gone. |
Убийца нанес так много лицевых повреждений, особенно в области челюсти, что невозможно сравнить их с фотографиями или индентифицировать по зубам, и подушечек пальцев нет. |
Или, если ты ослеп, то будешь видеть. |
|
Is it just me, or has its shoe size gone up? |
Мне кажется или размер обуви увеличился? |
While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception. |
Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки. |
Put simply, the mystique surrounding the once-untouchable McGregor, as well as the woman who dethroned the once-untouchable Ronda Rousey, is gone. |
Попросту говоря, исчезла мистическая таинственность, окружавшая когда-то недосягаемого Макгрегора, а также женщину, свергшую с престола легендарную Ронду Роузи. |
That has meant authorizing US military leaders to follow their judgment, resulting in the use of America’s largest non-nuclear bomb on an underground tunnel network in Afghanistan. |
Он позволил военному руководству США действовать на своё усмотрение, что привело к применению самой мощной неядерной бомбы Америки, сброшенной на сеть подземных тоннелей в Афганистане. |
As soon as I arrived, I sent a penitential codfish and barrel of oysters to Joe (as reparation for not having gone myself), and then went on to Barnard's Inn. |
Немедленно по приезде я послал Джо искупительную треску и бочонок устриц (в утешение за то, что не побывал у него сам), а затем отправился в Подворье Барнарда. |
Anyway, I have gone over this 10 different ways... and you're reporting income on an account that... |
Я всё перепроверил уже десять раз, а, судя по вашим отчётам, поступления... |
I've gone op a spree! She then darted at him in an attempt to kiss his hand. But then, I know you ain't proud, like other gentry. |
Загуляла! - Она кинулась было целовать ему руку. - Та я же знаю, що вы не гордый, як другие паны. |
I'd like to take this opportunity to introduce someone who's going to bring her own flavor to the show this week while Roz is gone. |
Но сначала я хочу представить вам женщину которая будет привносить в шоу свою изюминку пока Роз находится в недельном отпуске. |
who looks at the folds in my neck and the puckers and bags with a kind of... endearment because we'd gone through life together. |
на морщинки и мешки под глазами, смотрел... с лаской, потому что мы прожили жизнь вместе. |
They have gone for the nearest, to Flachot's place, where there is a farrier; but it makes no difference; it will take a good quarter of an hour. |
Да пошли-то в самое ближнее место, в Флашо, к кузнецу, но на это понадобится добрых четверть часа. |
Он - высокомерный обманщик, и я хочу, чтобы он ушел. |
|
I'm realizing I know nothing about the logistics of how to start an underground dance competition, but someone here will. |
Я понимаю, что ничего не знаю о логистике организации подпольного танцевального турнира, но кто-нибудь точно подскажет. |
Aiuto! Help! she screamed. All my jewelry is gone! This miserable train is full of ladri- thieves! |
— Помогите, помогите! Пропали все… Этот чертов поезд битком набит жуликами. |
Four women rescued from an underground apocalypse cult allegedly run by self... |
Четырех женщин спасли из подземного заточения секты, созданной самим... |
And Mick will cooperate cos he wants this guy gone before Jessie and Luke arrive. |
А Мик будет содействовать, потому что хочет чтобы он ушел до того как приедут Джесси и Люк. |
But she had not put foot in the church in years, for religion had gone from her as many of Ellen's other teachings had gone. |
Правда, она уже многие годы не бывала в церкви, религиозность слетела с нее, как и многое другое, чему учила ее Эллин. |
Все ушло - вера, мотивация... |
|
Возможно, романтическая прелюдия прошла не так. |
|
Davis had disembarked the passengers from the front car by the emergency door and had now gone in search of orders. |
Дэвис высадил пассажиров из переднего салона по аварийной лестнице и ушел получать распоряжения от начальства. |
Chloe, dear, our budget's gone up, so now we can talk about the fireworks display and the Freddie and Stuart ice statues. |
Хлои, дорогая, наш бюджет вырос, так что теперь мы можем обсудить салют и ледяные статуи Фредди и Стюарта. |
This hasn't made the papers, but the prosecution had petitioned to have the body exhumed, but it was gone before the judge could make his ruling. |
Этого не было в газетах, но прокуратура подала прошение эксгумировать тело, но его выкопали раньше, чем судья успел принять решение. |
Somewhere beneath Rome the dark figure prowled down a stone ramp into the underground tunnel. |
А в это время в один из подземных тоннелей Рима по каменной лестнице спускалась темная фигура. |
Там, на подземных заводах, вы предоставили им свободу. |
|
I suppose you could use some rest before I lecture you on the perils of underground gambling. |
Полагаю, тебе не мешает поспать, прежде чем я начну читать лекцию об опасностях нелегальных игр в карты. |
Every photo of Lewis that existed online, it's gone and irretrievable. |
Все существовавшие фото Льюиса исчезли и их невозможно восстановить. |
The night sky was alive with this beautiful, shimmering light, and out of nowhere, a coven of witches attacked, and when I awoke, they were gone. |
В ночном небо светилось северное сияние, и вдруг ниоткуда возник клан ведьм, и когда я очнулась, их уже не было. |
Работы оказалось больше, чем я ожидал. |
|
If there was a crime that had gone unpunished, the furies would do the punishing. |
Если было преступление, которое осталось безнаказанными, фурии несли наказание. |
Когда все вышли, он плотно затворил дверь. |
|
The rest of us escaped underground. |
А все оставшиеся сбежали под землю. |
My problem is to make you know that that is true, and that your life is worth more to you than any ten underground systems. |
Моя задача - заставить вас признать это. Поверьте, ваша жизнь должна быть для вас дороже десятка подземных дорог. |
You can't just stick me in a hole underground and expect me to be silent. |
Ты не можешь засунуть меня в подземную дыру и ждать, что я буду молчать. |
Every 27 years, they come up from underground, they mate like crazy for a few days. |
Каждые 27 лет выходят из-под земли и несколько дней спариваются как бешеные. |
Right, we've got underground saps all along here, yeah? Some of them have got tunnels. |
Так, здесь у нас кругом подземные ходы, к некоторым ведут тоннели. |
It's an underground tunnel. |
Это подземный туннель. |
Blackstone Underground is a 1976 historical thriller novel by the British writer Derek Lambert, published under the pen name Richard Falkirk. |
Blackstone Underground-это исторический триллер 1976 года британского писателя Дерека Ламберта, опубликованный под псевдонимом Ричард Фолкерк. |
Coal mining can often work through digging out underground shafts, but stripping off the land was cheaper. |
Добыча угля часто может работать через выкапывание подземных шахт, но зачистка Земли была дешевле. |
At first he wrote leaflets for an underground printing press in Kiev, but soon moved to the capital, Saint Petersburg. |
Сначала он писал листовки для подпольной типографии в Киеве, но вскоре переехал в столицу, Санкт-Петербург. |
Steel casing pipe, also known as encasement pipe, is most commonly used in underground construction to protect utility lines of various types from getting damaged. |
Стальная обсадная труба, также известная как труба-оболочка, чаще всего используется в подземном строительстве для защиты инженерных коммуникаций различных типов от повреждения. |
That's what intrigues me. Part was the Velvet Underground and the Beats and all that stuff. |
Вот что меня интригует. Частью были Velvet Underground, Beats и все такое прочее. |
This is much more energy-efficient because underground temperatures are more stable than air temperatures through the year. |
Это гораздо более энергоэффективно, потому что подземные температуры более стабильны, чем температура воздуха в течение всего года. |
The logistics problem appeared at the time, since there was no connection between the underground and the railway. |
В то время возникла проблема логистики, так как не было никакой связи между метро и железной дорогой. |
Most of the stations have large vestibules, some on surface level whilst others are underground interlinked with subways. |
Большинство станций имеют большие вестибюли, некоторые из них находятся на поверхности, а другие-под землей, связанные с подземными переходами. |
Сколько подземного пространства обычно используется городами? |
|
Pentecostals, too, formed their own, underground organisation and were targeted by the state as a result. |
Пятидесятники тоже создали свою собственную подпольную организацию и в результате стали мишенью государства. |
A company builds a gas station, with underground tanks to store the fuel. |
Компания строит заправочную станцию с подземными резервуарами для хранения топлива. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has gone underground».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has gone underground» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, gone, underground , а также произношение и транскрипцию к «has gone underground». Также, к фразе «has gone underground» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.