Has stagnated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has stagnated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стагнирует
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- stagnated

застой

  • have been stagnated - были стагнация

  • has stagnated - стагнирует

  • have stagnated - зашли в тупик

  • had stagnated - что стагнация

  • stagnated at - застыла на

  • growth has stagnated - рост стагнирует

  • Синонимы к stagnated: stagnant, tanked, deadlocked, bogged down, standstill, remained static, stagnating, plateaued, stifled, stalled

    Антонимы к stagnated: done a great deal, done much, driven oneself, drove oneself, endeavoured, gone to great lengths, knocked oneself out, made a considerable effort, made a great effort, made considerable efforts

    Значение stagnated: of Stagnate.



Arts stagnated after independence until the emergence of Indigenismo in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство стагнировало после обретения независимости вплоть до появления Индигенизма в начале 20-го века.

The government is also able to reduce fees when the economy stagnates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также может снизить пошлины, когда экономика стагнирует.

Under Austria, however, Split can generally be said to have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при Австрии раскол, как правило, можно сказать, застопорился.

As a wider variety of global luxury commodities entered the European markets by sea, previous European markets for luxury goods stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как более широкий спектр глобальных предметов роскоши выходил на европейские рынки морем, прежние европейские рынки предметов роскоши стагнировали.

On one side, it was argued that the Movement would stagnate into black racialism, aggravate racial tensions and attract repression by the apartheid regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, утверждалось, что движение застопорит черный расизм, обострит расовую напряженность и привлечет репрессии со стороны режима апартеида.

Agricultural production stagnated, but in general the rural areas experienced less turmoil than the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия была осуждена различными международными организациями за свою дискриминационную правовую систему по отношению к виновным.

Thus, even if the growth rate of industrial production slows or stagnates, asset and property sales may boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже если темпы роста промышленного производства замедляются или стагнируют, продажи активов и имущества могут резко возрасти.

Heat generated by the laptops does not rise but stagnates around the laptop, so additional forced ventilation is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло, выделяемое ноутбуками, не поднимается, а застаивается вокруг ноутбука, поэтому требуется дополнительная принудительная вентиляция.

Due to its productivity growth rates, each sector must emerge, grow, persist, stagnate, decline and dissipate in terms of its employment generating capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря темпам роста производительности труда каждый сектор должен возникать, расти, сохраняться, стагнировать, сокращаться и рассеиваться с точки зрения его потенциала по созданию рабочих мест.

These goods and services are considered essential to a middle-class lifestyle yet are increasingly unaffordable as household income stagnates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары и услуги считаются необходимыми для жизни среднего класса, но становятся все более недоступными по мере стагнации доходов домохозяйств.

It also prevents the natural exchange of gases between the air and the body of water the plant has invaded, causing the waterway to stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также препятствует естественному обмену газов между воздухом и водоемом, в который вторглось растение, вызывая застой водного пути.

In the world of Atlas Shrugged, society stagnates when independent productive agencies are socially demonized for their accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире Атлант расправил плечи общество стагнирует, когда независимые производительные структуры подвергаются социальному демонизму за свои достижения.

Education would continue to stagnate, and Arab societies, which are divided across sectarian, tribal, and regional lines, would experience rising levels of retribution and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование продолжало бы стагнировать, и арабские общества, которые делятся по религиозным, племенным и региональным признакам, испытывали бы рост уровня возмездия и насилия.

It was also among the most stable of the southern kingdoms, but it also stagnated militarily and politically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был одним из самых стабильных южных королевств, но он также застыл в военном и политическом отношении.

In the 1880s the development of the libraries stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880-х годах развитие библиотек застопорилось.

This page has stagnated for a long time, and there seems to be no prospect of it becoming unjammed without reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница долгое время находилась в состоянии застоя, и, похоже, нет никакой перспективы, что она станет незаполненной без реформы.

They continue to stagnate or decline economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают находиться в застое или в периоде экономического спада.

Otherwise, the alliance will stagnate and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе альянс захиреет и умрет.

A national economy that is excluded by sanctions is likely to stagnate or even collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика страны, исключённой из этого круга вследствие санкций, скорее всего, впадёт в застой или даже коллапс.

Although German artillery had been effective during the Franco-Prussian War, it had been allowed to stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя немецкая артиллерия была эффективна во время франко-прусской войны, ей было позволено стагнировать.

Well may he eschew the calm of domestic life; it is not his element: there his faculties stagnate-they cannot develop or appear to advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же ему не избегать домашнего очага? Здесь все ему чуждо, его силы скованы, они не могут развернуться и проявиться во всей полноте.

The second is an even more fundamental conflict between the ever-richer elites and a wide section of the American people whose living standards have stagnated for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй — еще более важный — это конфликт между продолжающими обогащаться элитами и той многочисленной частью американского народа, стандарты жизни которой десятилетиями остаются на одном уровне.

Some sectors stagnated, especially farming and coal mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых секторах наблюдалась стагнация, особенно в сельском хозяйстве и угледобыче.

It said that growth would stagnate given the lack of structural reforms and western sanctions over the Ukraine conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его данным, рост обещает замедлиться, учитывая отсутствие структурных реформ и наличие санкций, ведённых Западом из-за украинской ситуации.

Wage levels then stagnated as economic growth slowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем уровень заработной платы застопорился, поскольку экономический рост замедлился.

Societies that fail to attract foreign brains stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обществах, неспособных привлечь к себе иностранные мозги, начинается застой.

Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне.

Workers’ disillusionment is deepened by the knowledge that, as their average wages grow slowly or stagnate, the very wealthy are growing significantly wealthier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники разочарованы ещё и потому, что знают: пока их средние зарплаты едва растут или стагнируют, у самых богатых доходы быстро увеличиваются.

However, since 2005, there has been a very noticeable turnaround and Russia’s population dynamics have consistently improved while the Baltics’ have either stagnated or worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 2005 года динамика явно изменилась, и российские показатели начали заметно улучшаться на фоне стагнации или ухудшения в Прибалтике.

With the International Monetary Fund predicting that GDP will either stagnate or contract this year, Iran’s economy might well be set for a double-dip recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W).

Their once-stable manufacturing jobs have been sent overseas, immigrants compete with them for low-paying jobs at home, and incomes have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные предприятия, на которых у них когда-то были стабильные рабочие места, теперь переведены за границу, у себя же в стране им приходится конкурировать с мигрантами за рабочие места с низким заработком, при этом рост доходов прекратился.

While a black man has occupied the White House, conditions for African-Americans have at best stagnated and in many cases worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Белый дом занял чернокожий человек, условия афроамериканцев, в лучшем случае, не изменились, а в некотором отношении даже ухудшились.

We found that the vast majority of businesses are now looking to export outside of Europe, focusing on countries that are modernising and growing while the EU states stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что подавляющее большинство предприятий в настоящее время ищет возможности экспорта за пределы Европы, уделяя особое внимание странам, которые проводят модернизацию и растут, в то время как страны ЕС находятся в застое.

Well if Russia’s economy stagnates forever that will obviously be an enormous problem for the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, если российская экономика попадет в состояние вечного застоя, это создаст колоссальную проблему для властей.

This means that even if Poland continues to grow robustly and Western Europe continues to stagnate, it will take decades for a full convergence in Polish living standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что, даже если польская экономика продолжит быстро расти, а Западная Европа — стагнировать, Польше потребуется несколько десятилетий, чтобы полностью догнать Западную Европу по уровню жизни.

Well, i tried to take into account the increase in stride length, but my stride, kind of like everything else in my life, appears to have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пытался изменить длину, но мой большой шаг, как и все другое в моей жизни, похоже остался прежним.

Meanwhile, we stagnate from 1500 years... of this damned species purity nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы уже полторы тысячи лет загниваем из-за идиотского принципа чистоты расы.

But for the rest of the year you stagnate in your democratic pride, and languish in your garrets, though not all of you behave like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А остальное время года вы коснеете в демократической гордости и чахнете на ваших чердаках, хотя и не все так поступают из ваших.

Medical knowledge had stagnated during the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века медицинские знания находились в состоянии застоя.

During the Migration Period and the Barbarian invasions, Zadar stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период миграций и нашествий варваров Задар находился в состоянии застоя.

This is partly responsible for egalitarian populations continued height advancements after mid-20th century when the U.S. stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчасти ответственно за то, что эгалитарное население продолжало расти после середины 20-го века, когда США стагнировали.

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

According to the Pew Hispanic Center the net immigration of Mexican born persons had stagnated in 2010, and tended toward going into negative figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным испаноязычного центра Pew, чистая иммиграция лиц мексиканского происхождения в 2010 году стагнировала и имела тенденцию к снижению.

Arvato increased its focus on high-tech, information technology, and e-commerce services, three rapidly growing markets, while printing stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvato увеличила свое внимание на высокотехнологичных, информационных технологиях и услугах электронной коммерции, трех быстро растущих рынках, в то время как печать стагнировала.

In late 2002, rapid spending from Amazon caused it financial distress when revenues stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2002 года быстрые расходы Amazon вызвали у него финансовые затруднения, когда доходы стали стагнировать.

Arvato increased its focus on high-tech, information technology, and e-commerce services, three rapidly growing markets, while printing stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvato увеличила свое внимание на высокотехнологичных, информационных технологиях и услугах электронной коммерции, трех быстро растущих рынках, в то время как печать стагнировала.

Although in the 1950s British colonial officials attempted, through various administrative development efforts, to make up for past neglect, the protectorate stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1950-х годах британские колониальные чиновники пытались с помощью различных административных усилий по развитию компенсировать прошлые упущения, протекторат застопорился.

Fiji experienced a period of rapid growth in the 1960s and 1970s but stagnated in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х и 1970-х годах Фиджи переживала период быстрого роста, но в 1980-х годах этот процесс застопорился.

While some types of unemployment may occur regardless of the condition of the economy, cyclical unemployment occurs when growth stagnates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые виды безработицы могут возникать независимо от состояния экономики, циклическая безработица возникает, когда рост стагнирует.

So you'd see some tabs stagnate for weeks while others moved past too quickly to be noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы увидите, что некоторые вкладки застаиваются в течение нескольких недель, в то время как другие проходят мимо слишком быстро, чтобы их заметили.

Since the release of Ryzen, AMD's CPU market share has increased while Intel appears to have stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это заявление не было сделано индуистским националистом, который считает, что система кастинга должна быть сохранена навсегда?

Traditional export agriculture stagnated at the outbreak of World War II and remained sluggish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционное экспортное сельское хозяйство стагнировало в начале Второй Мировой Войны и оставалось вялым.

At the same time, output of beef and grain, the country's main export goods, stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время производство говядины и зерна, основных экспортных товаров страны, стагнировало.

No other radical economic reforms were carried out during the Brezhnev era, and economic growth began to stagnate in the early-to-mid-1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких других радикальных экономических реформ в эпоху Брежнева не проводилось, и экономический рост начал стагнировать в начале-середине 1970-х годов.

The policy had devastating effects, and the economy stagnated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика имела разрушительные последствия, и экономика стагнировала.

So the employment had stagnated which resulted in employment rate decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, занятость была стагнирующей, что привело к снижению уровня занятости.

India's dwindling uranium reserves stagnated the growth of nuclear energy in the country for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощающиеся запасы урана в Индии на протяжении многих лет сдерживали рост ядерной энергетики в стране.

However, with no fear of death, the people of Simmurad stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, не боясь смерти, народ Симмурада стагнирует.

Over-crowded regeneration tends to stagnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегруженная регенерация имеет тенденцию к застою.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has stagnated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has stagnated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, stagnated , а также произношение и транскрипцию к «has stagnated». Также, к фразе «has stagnated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information