Has varied considerably - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has varied considerably - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительно варьировать
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- varied [adjective]

adjective: разнообразный, различный, разный, дифференцированный

  • varied reasons - причины разнообразны

  • complex and varied. - сложны и многообразны.

  • varied problems - проблемы разнообразны

  • varied forms of - различные формы

  • varied talents - разнообразные таланты

  • varied sources - источники разнообразных

  • varied textures - разнообразные текстуры

  • richest and most varied - самых богатых и самых разнообразных

  • as varied as - как разнообразны, как

  • varied in accordance - варьировалась в соответствии

  • Синонимы к varied: multifarious, heterogeneous, sundry, mixed, disparate, manifold, motley, wide-ranging, assorted, diverse

    Антонимы к varied: same, dull, unchanged, uniform, matching, similar, unique, unvaried, abandoned, accepted

    Значение varied: incorporating a number of different types or elements; showing variation or variety.

- considerably [adverb]

adverb: изрядно



Among international monitors, the figures quoted for deaths of journalists in Russia have varied, sometimes considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди международных наблюдателей приводимые цифры гибели журналистов в России варьировались, иногда значительно.

The quality of pilgrim badges varied considerably, with some being naive and crudely made and others displaying great craftsmanship and skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество значков пилигримов значительно варьировалось, некоторые из них были наивны и грубо сделаны, а другие демонстрировали большое мастерство и мастерство.

Engine choices varied considerably depending on the local market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор двигателей значительно варьировался в зависимости от местного рынка.

Its boundaries have varied considerably over the centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его границы значительно менялись на протяжении веков.

Although the Emperor has been a symbol of continuity with the past, the degree of power exercised by the Emperor has varied considerably throughout Japanese history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя император был символом преемственности с прошлым, степень власти, которую он осуществлял, значительно варьировалась на протяжении всей японской истории.

This type of cohabitation varied little from actual marriage, except that heirs from this union were not considered legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип сожительства мало отличался от фактического брака, за исключением того, что наследники от этого союза не считались законными.

International estimates of the prevalence of forms of technology overuse have varied considerably, with marked variations by nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные оценки распространенности форм чрезмерного использования технологий значительно различаются, причем заметные различия наблюдаются в зависимости от страны.

As with female prostitutes, fees varied considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с женщинами-проститутками, гонорары значительно различались.

The Pew Research Center's 2014 Religious Landscape Study found educational attainment varied considerably across religious groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование религиозного ландшафта, проведенное исследовательским центром Pew Research Center в 2014 году, показало, что уровень образования значительно различается между религиозными группами.

They are domesticated, have less fur, are very varied in appearance, size, and personality, and are widely considered to be great companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они одомашнены, имеют меньше шерсти, очень разнообразны по внешнему виду, размеру и характеру и широко считаются отличными компаньонами.

Due to its diverse topography, Dominican Republic's climate shows considerable variation over short distances and is the most varied of all the Antilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей разнообразной топографии, климат Доминиканской Республики показывает значительные колебания на коротких расстояниях и является самым разнообразным из всех Антильских островов.

Prices and overall markets have also varied considerably over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены и общие рынки также значительно менялись с течением времени.

Mother's milk was considered best for babies, but the quality of the breastmilk was found to be varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнское молоко считалось лучшим для младенцев, но качество грудного молока оказалось весьма разнообразным.

The red and blue were both duller and less saturated than later versions and varied considerably as paint was usually mixed locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный и синий были более тусклыми и менее насыщенными, чем более поздние версии, и значительно различались, поскольку краска обычно смешивалась локально.

During the 1920s, alongside his varied political engagements, Teymourtash also devoted considerable time to literary and cultural pursuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы Теймурташ наряду со своими разнообразными политическими увлечениями также уделял значительное время литературным и культурным занятиям.

In 1999, Apple introduced the Graphite gray Apple iMac and since has varied the shape, color and size considerably while maintaining the all-in-one design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Apple представила графитово-серый Apple iMac и с тех пор значительно изменила форму, цвет и размер, сохраняя при этом дизайн все в одном.

This approach worked well for long exposures, but not when the exposure time varied considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход хорошо работал для длительных экспозиций, но не тогда, когда время экспозиции значительно варьировалось.

In the Middle Ages, the form of the Confiteor and especially the list of the saints whom it invoked varied considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века форма Конфитеора и особенно список святых, которых он призывал, значительно варьировались.

The supporting cast varied considerably by series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживающее литье значительно варьировалось по сериям.

The specifics of poleyn design varied considerably over that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфика конструкции полейна в этот период значительно менялась.

Around the world, attitudes towards prostitution and how and if it should be regulated vary considerably, and have varied over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире отношение к проституции, а также к тому, как и следует ли ее регулировать, значительно различается и меняется с течением времени.

Traditionally they are divided into three periods though this division is arguably arbitrary as the music in each of these periods is considerably varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно они делятся на три периода, хотя это деление, возможно, произвольно, поскольку музыка в каждом из этих периодов значительно различается.

Reactions to the death of Gaveston varied considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на смерть Гавестона была весьма разнообразной.

He varied likewise in the manner of the fact: and by the hasty addition of the single letter S he considerably altered the story; for he said that George had wired hares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, он существенно видоизменил самое событие, употребив второпях множественное число вместо единственного, то есть сказав, что Джордж таскал зайцев.

International estimates of the prevalence of internet overuse have varied considerably, with marked variations by nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные оценки распространенности чрезмерного использования интернета значительно различаются, причем заметны различия в зависимости от страны.

The traditional Japanese table setting has varied considerably over the centuries, depending primarily on the type of table common during a given era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная японская сервировка стола значительно менялась на протяжении веков, в основном в зависимости от типа стола, распространенного в ту или иную эпоху.

The game's critical reception has varied considerably, depending on the platform and publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критический прием игры значительно варьировался в зависимости от платформы и издания.

Union forces varied considerably during the campaign as armies arrived and withdrew from the Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Союза значительно менялись во время кампании, когда армии прибывали и уходили из Долины.

No algorithm is perfect, of course, so we have to consider the errors of every algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нет идеальных алгоритмов, поэтому мы должны учитывать ошибки всех алгоритмов.

As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

The number of persons who consider themselves to be members of the Sorbian people is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число лиц, причисляющих себя к сербской народности, неизвестно.

There are other key elements to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и другие ключевые элементы, которые нужно принять во внимание.

However, at the junior and secondary school level gross enrolment ratios varied from 30.2 percent to 40.0 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее на уровне младших и старших классов средней школы валовые коэффициенты охвата варьируются от 30,2 до 40,0 процента.

Therefore, the relationships that Russia can have with the West may be varied and ambivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, те отношения, которые Россия готова поддерживать с Западом, могут быть многогранными и неоднозначными.

I moved here alone and I have made one friend, and I consider you my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переехала сюда одна, но обрела друга, и полагала, что ты - мой друг.

All of the publicity photos captured, Simon, your... inexhaustible inventory of varied poses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все фотографии были опубликованы, Симон. Весь Ваш неисчерпаемый перечень разнообразных поз.

It's such a blessing that you would even consider making Hand of God your church home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое счастье, что вы, вообще, думаете о том, что Десница Божья - это ваш церковный дом.

Again, Langdon forced himself to consider the implausible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон еще раз обдумал невозможное.

But as I sit here, I'm forced to consider another possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока я сидел здесь, я рассмотрел другую перспективу.

We must engineer a debacle so thorough that no one will ever consider geomagnetism as a viable source of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны спроектировать фиаско так тщательно, чтобы никто и никогда не рассматривал геомагнетизм, как возможный источник энергии.

We did consider, and still don't accept a car as a fixed abode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считали и до сих пор считаем, что машина не является постоянным местом проживания.

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

Mr. Germaine suddenly varied his formal inquiry in receiving the new guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречая нового гостя, Джермень вдруг изменил свой традиционный вопрос.

Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет.

Individuals have varied complaints and try many remedies for signs and symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди имеют различные жалобы и пробуют много средств для устранения признаков и симптомов.

Some psychologists consider toucherism a manifestation of frotteurism, while others distinguish the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психологи считают тачеризм проявлением фроттеризма, в то время как другие различают их.

While full-time work hinders schooling, empirical evidence is varied on the relationship between part-time work and school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя работа на полный рабочий день мешает школьному обучению, существуют различные эмпирические данные о связи между работой на неполный рабочий день и школой.

The rationale for a skimmington varied, but one major theme was disapproval of a man for weakness in his relationship with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины появления скиммингтонов были разными, но одной из главных тем было неодобрение мужчины за его слабость в отношениях с женой.

OpenStreetMap data has been favourably compared with proprietary datasources, although in 2009 data quality varied across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные OpenStreetMap выгодно отличались от собственных источников данных, хотя в 2009 году качество данных во всем мире различалось.

This promotes the sale of products for varied use or off-market sales as well as development of marketing tools and in several cases exaggeration of effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способствует продаже продуктов для разнообразного использования или продаж вне рынка, а также развитию маркетинговых инструментов и в ряде случаев преувеличению эффектов.

Greek deities varied locally, but many shared panhellenic themes, celebrated similar festivals, rites, and ritual grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческие божества различались на местном уровне, но многие разделяли панэллинские темы, отмечали сходные праздники, обряды и ритуальную грамматику.

Victoria has a varied climate despite its small size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои небольшие размеры, Виктория отличается разнообразным климатом.

Expectation of modesty also applies in the arts, though standards of modesty have varied at different times and in different places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание скромности также применимо в искусстве, хотя стандарты скромности различались в разное время и в разных местах.

European treatments were similarly varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские методы лечения были столь же разнообразны.

Effects in the Rocky Mountain region were varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие в районе Скалистых гор было разнообразным.

Her varied career in the early 1990s included voice-acting in the animated film The Rugrats Movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее разнообразная карьера в начале 1990-х годов включала озвучку в анимационном фильме The Rugrats Movie.

Food in Hong Kong is based on Cantonese cuisine, despite the territory's exposure to foreign influences and its residents' varied origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда в Гонконге основана на кантонской кухне, несмотря на подверженность территории иностранному влиянию и разнообразное происхождение ее жителей.

For this reasons vegan and vegetarian diets need to be varied in terms of plants consumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине веганская и вегетарианская диеты должны быть разнообразны с точки зрения потребляемых растений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has varied considerably». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has varied considerably» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, varied, considerably , а также произношение и транскрипцию к «has varied considerably». Также, к фразе «has varied considerably» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information