He needed to leave - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He needed to leave - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ему нужно оставить
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he 500 - он 500

  • he drinks - он пьет

  • he pretends - он делает вид,

  • he typed - он набрал

  • he about - он о

  • he covets - он домогается

  • he screw - он винт

  • he is probably - он, вероятно,

  • he currently has - в настоящее время он имеет

  • he is improving - он улучшается

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- needed [verb]

adjective: необходимый, нужный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • leave speechless - оставить безмолвным

  • days leave - дней отпуска

  • go maternity leave - отпуск по беременности и родам идут

  • leave him - оставить его

  • they leave the nest - они покидают гнездо

  • started to leave - начала отпуска

  • leave my husband - оставить мой муж

  • parental leave until - родительский отпуск до

  • leave your details - оставить свои данные

  • applying for leave - применение для отпуска

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.



Owen is enraged because he needed the blood sample, but the unnerved Ángela can only think to leave the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуэн в ярости, потому что ему нужен был образец крови, но расстроенный Анхела может только думать о том, чтобы покинуть здание.

The charge carriers easily leave the electrodes, so no extra ionisation is needed and jitter is low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители заряда легко покидают электроды, поэтому дополнительная ионизация не требуется, а дрожание низкое.

I'm happy to leave this open for a time, but I fear that a considerable amount of work is needed before this will be ready for GA status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад оставить это открытым на некоторое время, но я боюсь, что потребуется значительный объем работы, прежде чем это будет готово к статусу GA.

This learned depression and passivity makes it difficult for the abused partner to marshal the resources and support system needed to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта приобретенная депрессия и пассивность затрудняют партнеру, подвергшемуся насилию, организацию ресурсов и системы поддержки, необходимых для ухода.

The reviewer felt that the shipbuilding part of the game needed more clarification and that the battles can leave a player confused as to what worked and what didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензент посчитал, что кораблестроительная часть игры нуждается в большем уточнении и что сражения могут оставить игрока в замешательстве относительно того, что сработало, а что нет.

In November 1948, he was told he needed to leave the country under the terms of his visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1948 года ему сказали, что он должен покинуть страну по условиям своей визы.

Financial incentives were needed to encourage fathers to take parental leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы финансовые стимулы в целях поощрения отцов к тому, чтобы они брали отпуск по уходу за детьми.

In 1853, he purchased an estate, St Cuthbert, for his retirement in Tunbridge Wells, but it needed some work, and he could not leave London until June 1854.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1853 году он приобрел поместье Сент-Катберт в Танбридж-Уэллсе, но там требовалась некоторая работа, и он не мог покинуть Лондон до июня 1854 года.

Just what I needed, for you to run off with an old timer but I swear I'll leave him here to take care of Tsekub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только этого не хватало, чтобы ты убежала со стариком... Но я клянусь, что оставлю его здесь, чтобы заботиться о Тсекубе.

When this happens underwater it will leave the diver without any decompression information at the time when it is most needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит под водой, он оставляет водолаза без какой-либо декомпрессионной информации в то время, когда она наиболее необходима.

They often must leave school because of being needed at home to farm or care for siblings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им часто приходится бросать школу, потому что они нужны дома, чтобы вести хозяйство или ухаживать за братьями и сестрами.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

But I still suggest we leave the {{citation needed}} tag in place until someone can fill that in with a citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я все же предлагаю оставить тег {{citation needed}} на месте, пока кто-то не сможет заполнить его цитатой.

He needed more money before he could leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он нуждался в деньгах, без которых и думать было нечего отправляться на алмазные прииски.

If examples are needed at all, a modern secondary source is the preferred option - but in fact I'd be happy to leave it at the Seeley footnotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если примеры вообще нужны, предпочтительным вариантом является современный вторичный источник, но на самом деле я был бы рад оставить его в сносках Сили.

Critics argue that the quota harms mothers, depriving them of much needed leave, trivializes biological realities, and is an example of discrimination against mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что квота вредит матерям, лишая их столь необходимого отпуска, тривиализирует биологические реалии и является примером дискриминации в отношении матерей.

And we can actually leave it out where it's not needed at all and where we can preserve darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы, на самом деле, можем не использовать его там, где он совсем не нужен, и мы можем сохранить темноту.

I will create a parallel category and leave it up to others to replace images in articles as needed on a case by case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создам параллельную категорию и предоставлю другим возможность заменять изображения в статьях по мере необходимости в каждом конкретном случае.

In November 1948, he was told he needed to leave the country under the terms of his visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1948 года ему сказали, что он должен покинуть страну по условиям своей визы.

Additionally, he no longer needed to leave a part of his force to guard the ships and precluded their capture by the Carthaginians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ему больше не нужно было оставлять часть своих сил для охраны кораблей, и он не допустил их захвата карфагенянами.

When this happens, it can leave behind changes that make Windows and other programs think a restart is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае могут остаться изменения, из-за которых Windows и другие программы будут считать, что необходима перезагрузка.

Roark took him home and the doctor stated that an attempt to leave his bed would be all the death sentence Cameron needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк отвёз его домой, а вызванный врач объявил, что если Камерон не будет строго соблюдать постельный режим, то подпишет себе смертный приговор.

Maluțan then said to Ceaușescu that the second motor was now warmed up and they needed to leave soon but he could only take four people, not six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем малуцан сказал Чаушеску, что второй мотор теперь прогрет и им нужно скоро уезжать, но он может взять только четырех человек, а не шестерых.

Victoria needed 94 runs to win in the last innings when the tourists' boat was due to leave, meaning that the match would be a draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктории потребовалось 94 пробега, чтобы выиграть в последних подачах, когда лодка туристов должна была уйти, а это означало, что матч будет ничейным.

How strange that he should choose to leave the Fatherland at the very moment it needed him most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как странно, что он должен был покинуть Родину... в то время, когда она необходима ему больше всего.

This includes adequate parental leave ideally for both parents with kin caregiving and financial help where needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя адекватный отпуск по уходу за ребенком в идеале для обоих родителей с уходом за родственниками и финансовой помощью там, где это необходимо.

That's why you needed someone else to take over your portfolio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему ты хотел, чтобы кто-то просмотрел документы.

Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект.

Leave the instructions and whatever medication he'll need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте указания и все лекарства, которые ему могут понадобиться.

She could not have used needed medical supplies for such a purpose without Gaby's approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла использовать перевязочный материал без одобрения Габи.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

I didn't think you'd leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думал, что ты уйдешь из дому.

Furthermore, fathers are entitled to 10 days' leave of absence with parental benefit in direct connection with childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отцам предоставляется право на 10 дней отпуска с соответствующими выплатами непосредственно в связи с рождением ребенка.

Savings from medical supplies resulted because of the lower level of medical services needed, as indicated above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия по статье предметов медицинского назначения была обусловлена, как указано выше, меньшим объемом необходимых медицинских услуг.

Users leave their requests and ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.

Migrants' rights therefore needed to be addressed proactively as a separate issue, with special programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи защита прав мигрантов требует инициативного подхода и решения как отдельной проблемы в рамках социальных программ.

This flexibility is needed because of the nature of the challenges that loom on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибкость необходима, исходя из характера проблем, уже возникших на горизонте.

So it is not surprising that many Asian leaders are asking themselves what commitments the US will maintain once its troops leave Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что неудивительно, что многие азиатские лидеры задают себе вопрос, какие обязательства США будут поддерживать после того, как их войска покинут Афганистан.

But it could buy time from chaos and disruption to allow these nations to implement needed, fundamental economic reforms that would ultimately lift Europe out of this mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она даст определенный запас времени, чтобы уйти от хаоса и беспорядка, и даст этим странам возможность для реализации необходимых фундаментальных экономических реформ, которые в конечном итоге вытащат Европу из нынешней неразберихи.

But when four DUI's land on my desk, you don't leave me much choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как на моём столе появились четыре рапорта о твоих происшествиях на дороге, у меня просто не осталось другого выхода.

Barry, my friend, that well-placed taste of comedy is just the elixir these battered bones needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри, друг мой, эта чудесная шутка — просто панацея, которой не хватало моим бедным костям.

Leave it to me, child; not for nothing is your Gottfried a connoisseur in the vagaries of the human heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видишь, дитятко, твой Готтфрид недаром считается знатоком прихотей человеческого сердца.

I will leave you my racoon pelisse too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И шубу енотовую тебе откажу.

You're needed at Carfax Manor immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно в поместье немедленно.

Now all we needed was the approval of record company lowlifes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что нам было нужно - признание этой паршивой студии звукозаписи.

Darling, we can't become slaves to a plant who sulks the moment we leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем подчиняться растению, которое сохнет, когда нас нет.

I needed a calendar I could tear off, otherwise I'd lose track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен отрывной календарь, чтобы не потерять счет дням.

The guy obviously needed a longer vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парню, очевидно, нужен более длительный отдых.

Just when the tank needed a topping off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз когда нужен полный бак.

I could just go my own way, but how can I leave you on your own when you botch up so many things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти мимо, когда ты в беде я не могу.

Almost right when we landed, there were these... some kind of aircraft started moving in, and he... he said they weren't there to help us and that I needed to find you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы приземлились, появились какие-то летательные аппараты, начали приближаться и он... сказал, что они не помогут нам, и я должен найти тебя.

She liked to leave untouched a large glass filled to the brim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал.

Now, my paternity leave ends now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мой отпуск заканчивается.

A situation that needed rectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нужно исправить.

But I still needed to find distractions for my ever-present shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне все еще нужно найти занятия для моих вездесущих теней.

I imagine they'll turn back. They'll be needed on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернут назад, наверно.

Well, I really needed a car and I always wanted a Range Rover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень нужна машина и я мечтал о Рейндж Ровере.

Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги.

He needed to conquer the world first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужно было завоевать мир сначала...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he needed to leave». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he needed to leave» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, needed, to, leave , а также произношение и транскрипцию к «he needed to leave». Также, к фразе «he needed to leave» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information