Heartbeats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
winks, trices, jiffies, instants, flashes, beats, pulsations, pulses, times, ticks, throbs, impulses, forces, moments
cardiac arrests, still
Heartbeats plural of heartbeat.
That's why I call them my Heartbeats, because without them I wouldn't be here. |
Вот почему я называю их своими сердцебиениями, потому что без них меня бы здесь не было. |
Those who own a Shardblade can summon their blade from thin air in ten heartbeats, and can make their blade disappear at will. |
Те, кто владеет клинком осколков, могут вызвать свой клинок из воздуха за десять ударов сердца и заставить его исчезнуть по своему желанию. |
Then it blurred suddenly into a streak of light, and within a few heartbeats had vanished beyond the edge of Jupiter. |
Внезапно звездочка растянулась в светяющуюся черточку и еще через несколько мгновений исчезла за краем Юпитера. |
And as you exhale, find your natural respiratory pause and the space between heartbeats. |
На выдохе старайтесь поймать свою дыхательную паузу и промежуток в сердцебиении. |
Fetal heartbeats can be detected as early as six weeks into a pregnancy. |
Сердцебиение плода можно обнаружить уже на шестой неделе беременности. |
Symptoms when present may include palpitations or feeling a pause between heartbeats. |
Симптомы, когда они присутствуют, могут включать учащенное сердцебиение или ощущение паузы между ударами сердца. |
Falion and Marillin wore startled expressions, but the light of the Power enveloped them in heartbeats. |
Фалион и Мариллин тоже казались пораженными, однако, их в одно мгновение окружило свечение Силы. |
The movie seeks to elicit elevated heartbeats at different stages and assures to reach its heights at the climax. |
Фильм стремится вызвать повышенное сердцебиение на разных этапах и гарантирует, что достигнет своих высот в кульминационный момент. |
More heartbeats joined it, a confused chorus of drumming beats, but I was able to identify individual rhythms into a pair of groups. |
Стук сливался в нестройный хор, но мне удалось выделить две группы. |
I think I stopped breathing for a few heartbeats, which made my next breath harsh. |
Кажется, я перестала дышать на пару секунд, и потому следующий вдох получился слишком резким. |
When you speak to a man by phone there is background noise. And you hear him breathe, hear heartbeats, body motions even though rarely conscious of these. |
Дело в том, что, разговаривая с человеком по телефону, вы слышите фоновый шум: вы слышите его дыхание, биение сердца, шорох его движений, хотя, как правило, не осознаете этого. |
Войны Руки могут маскировать свое сердцебиение... |
|
'Living' Shardblades can be summoned instantly, and do not require the summoning period of ten heartbeats. |
Живые клинки осколков могут быть вызваны мгновенно и не требуют периода вызова в десять ударов сердца. |
She had not yet listened patiently to his heartbeats, but only felt that her own was beating violently. |
Она не прислушивалась терпеливо к биению его сердца и знала только, как бурно стучит ее собственное. |
I doubted that he'd stay there for more than a few heartbeats. |
Я сомневался, что он останется там дольше нескольких мгновений. |
Нет, я слышу три отдельных сердцебиения. |
|
Он внимательно рассматривал ее на протяжении еще нескольких гулких сердцебиений. |
|
When symptoms are present these may include palpitations or feeling a pause between heartbeats. |
При наличии симптомов они могут включать учащенное сердцебиение или ощущение паузы между ударами сердца. |
The Doctor master has very distinctive heartbeats. |
У хозяина-Доктора особенное сердцебиение. |
За 3 секунды сердце билось 10 раз. |
|
We know about the heartbeat authentication. |
Мы знаем об аутентификации по сердцебиению. |
With Gage, you're up and running in a heartbeat. |
А с Гейдж вы запуститесь в момент. |
Yet something obviously happened to stop the Red Planet's geological heartbeat. |
но потом что-то произошло, и тектонический пульс Красной планеты остановился. |
but You know that with every heartbeat she is saying she loves You. |
но ты ведь знаешь, что каждый раз когда бьётся её сердце она бесконечно любит тебя |
Frozen between one heartbeat and the next. |
Застыли между одним ударом сердца и следующим. |
Shut up, can't even hear his heartbeat. |
Заткнитесь! Я даже не слышу его сердца. |
Won't he ever understand that music is born into a man... like a heartbeat and you can't rip it out without killing him? |
Поймет ли он когда-нибудь, что музыка является частью человека... как биение сердца, и ты не можешь отнять ее, не убив самого человека. |
Я отрешенно закрыл глаза и стал вслушиваться в биение собственного сердца. |
|
You just have to regulate your heartbeat. |
Тебе просто нужно контролировать пульс. |
I mean, I thought I heard a heartbeat. |
Я думала, что слышу биение сердца. |
Initial reports indicated that he had no heartbeat for 10 minutes before being resuscitated and transported to hospital in Riyadh. |
Первоначальные сообщения указывали, что у него не было сердцебиения в течение 10 минут, прежде чем его реанимировали и перевезли в больницу в Эр-Рияде. |
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. |
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. |
I kept hearing that noise, that heartbeat. |
Я постоянно слышала шум, сердцебиение. |
His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high. |
У него очень быстрый пульс... и слишком высокое давление. |
Here's your baby's heartbeat. |
Это бьется сердце вашего малыша. |
That's why it was hard to hear your heartbeat. |
Вот почему было трудно услышать сердцебиение. |
She was going to piggyback his heartbeat while it took effect, then rig him back up once it had. |
Она хотела подключиться к кардиомонитору и дублировать сигнал, пока действует яд, а потом снова его подсоединить. |
Most Shardblades are actually dead spren that come alive for a period of time by attuning themselves to their owner's heartbeat. |
Большинство осколочных клинков на самом деле являются мертвыми спренами, которые оживают на некоторое время, настраивая себя на сердцебиение своего владельца. |
...two stages that he's going...the first stage is a rest cycle...he looks, eh, ...calm, almost dead...heartbeat decreases to thirty beats per minute... |
две стадии, и у него сейчас перваяПервая стадия спокойнаявпечатление, что он спокоен, почти трупсердцебиение замедляется до 30 ударов за минуту... |
There was a time when you would've spoken for me in a heartbeat, a time when you knew every thought in my head. |
Было время, когда ты говорил за меня в одно мгновение, время, когда ты знал каждую мысль в моей голове. |
In fact, I don't even have moms come in until the eighth week because they come in, they don't see a heartbeat, and they freak out, and they camp out on my exam table all day. |
Вообще-то, мамы не приходят ко мне раньше восьмой недели, потому что если они придут и не увидят сердцебиения, они испугаются и откажутся вставать с кресла. |
The, wires translate voltage from your heartbeat into graphic notations on paper. |
Провода... преобразуют частоту твоего сердцебиения в графические обозначения на бумаге. |
The baby's heartbeat has stopped. |
У ребенка остановилось сердце! |
Такая одержимость может в мгновенье ока стать смертельно опасной. |
|
Думаю, это жизненные показатели - сердцебиение, пульс. |
|
I can tell the character of a man by the sound of his heartbeat. |
Я узнаю характер человека по биению его сердца. |
Things with a heartbeat can stay. |
Существа, у которых есть сердцебиение, могут остаться. |
And here, people see a virtual reality version of their hand, which flashes red and back either in time or out of time with their heartbeat. |
Здесь люди видят виртуальную версию своей руки, которая мигает красным в такт или не в такт с сердцебиением. |
She stood clutching the receiver, pressing it so hard against her ear that she could hear the pounding of her own heartbeat. |
Джейн так вцепилась в трубку, так крепко прижала ее к уху что слышала собственное сердцебиение. |
И что в любой день ты можешь вмиг лишиться всего. |
|
He postponed his one-man tour for surgery to replace his aortic valve, repair his mitral valve, and correct his irregular heartbeat. |
Он отложил свою одиночную поездку на операцию по замене аортального клапана, восстановлению митрального клапана и исправлению нерегулярного сердцебиения. |
One channel was used to provide a heartbeat signal to tell the PLC that the software is on and functioning. |
Один канал был использован для того чтобы обеспечить сигнал биения сердца сказать ПЛК что программное обеспечение включено и работает. |
The right anterior insula aids interoceptive awareness of body states, such as the ability to time one's own heartbeat. |
При этих расстройствах страдают как мужчины, так и женщины, причем мужчины, как правило, страдают более серьезно, чем женщины. |
But if you ever withhold vital information from me again, you'll be gone in a heartbeat. |
Но если ты когда-нибудь еще утаишь от меня жизненно важную информацию, ты вылетишь за секунду. |
Well, your contraption has changed my heartbeat. |
Ну а ваше изобретение изменило мой сердечный ритм. |
It means your body has a massive amount of iron in it, which has burnished your skin, accounts for your irregular heartbeat and accumulated in your joints. |
Это означает, что в вашем теле огромное количество железа, которое обжигает вашу кожу и является причиной нерегулярного сердцебиения, а также накапливается в суставах. |
Он определяет дыхание, сердцебиение, кровяное давление и потение. |
|
If the heartbeat network adapter is listed first, it can prevent the correct installation of service packs and upgrades. |
Если сетевой адаптер синхронизации стоит первым в списке, могут возникнуть проблемы при установке пакетов обновления. |
- active heartbeat network adapter - активный сетевой адаптер контрольного сигнала
- irregular heartbeat - нерегулярное сердцебиение
- a heartbeat from - в двух шагах от
- heartbeat detection - обнаружение контрольных сигналов
- heartbeat failure - отказ процесса биений
- heartbeat line - линия передачи контрольных сообщений
- heartbeat mechanism - механизм подтверждения активности
- heartbeat process - процесс биения
- heartbeat protocol - протокол подтверждения активности
- heartbeat signal - сигнал подтверждения работоспособности
- heartbeat timer - таймер биений
- in a heartbeat - с большим удовольствием
- mscs heartbeat - тактовый импульс MSCS
- periodic heartbeat - периодический импульс
- rapid heartbeat - быстрое биение
- fast heartbeat - быстрое сердцебиение
- heartbeat output - сердцебиения выход
- a heartbeat - сердцебиение
- your heartbeat - ваше сердцебиение
- my heartbeat - биение моего сердца
- no heartbeat - нет пульса
- heartbeat sensor - датчик пульса
- erratic heartbeat - неустойчивый пульс
- heartbeat rhythm - сердечный ритм
- steady heartbeat - устойчивый пульс
- human heartbeat - человек сердцебиения
- do it again in a heartbeat - сделать это снова в сердце
- Things with a heartbeat can stay - Вещи с сердцебиением могут остаться
- That's your baby's heartbeat - Это сердцебиение вашего ребенка
- My patient has no heartbeat - У моего пациента нет сердцебиения