Heat homer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heat homer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ракетный снаряд с тепловой головкой самонаведения
Translate

- heat [noun]

noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд

verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять

  • blue heat - голубой накал

  • tumble dry normal low heat - сушить в стиральной машине при низкой температуре

  • heat styling - горячая укладка волос

  • extreme heat - экстремальная жара

  • heat intolerance - непереносимость жары

  • tumble dry no heat - отжим и сушка в режиме без подогрева

  • heat evaporated salt - выварочная соль

  • active heat sink - активный теплоотвод

  • brake heat divertor - теплоотвод тормозного барабана

  • dissipate heat - рассеивать тепло

  • Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness

    Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly

    Значение heat: the quality of being hot; high temperature.

- homer [noun]

noun: почтовый голубь

  • homer bryce stadium - стадион Homer Bryce

  • homer harbor - Хомер-Харбор

  • homer sometimes nods - Гомер иногда кивает

  • Синонимы к homer: home run, kor, homing pigeon

    Антонимы к homer: cluster fuck, cluster fuck, clusterfuck, cock up, all holiday, commend, dead end, failure, fatality, flatter

    Значение homer: a home run.



He encouraged and advised Leontius Pilatus's translation of Homer from a manuscript purchased by Boccaccio, although he was severely critical of the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поощрял и советовал Леонтию Пилату перевод Гомера из рукописи, купленной Боккаччо, хотя и был сурово критикован результатом.

Morris hated moths, hated the heat, hated India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис ненавидел мошкару, ненавидел жару и ненавидел Индию.

The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет.

A rhythm began between us, a wave of movement and heat and muscles moving together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы слились в едином ритме, в волнах движения, жара и слаженно работающих мускулов.

I've punched out four Homer Simpson shaped burglars tonight alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да только сегодня я избил четырёх гомеросимпсоноподобных грабителей.

The overall heat transfer coefficient shall be not more than 0.4 W/m2K;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий коэффициент теплопередачи на должен превышать 0,4 Вт/м2К;.

Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности.

The scorching heat has melted the polar icecaps... Causing floods of biblical proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палящее Солнце уже растопило полярные ледяные шапки, что вызвало всемирное наводнение в библейских масштабах.

The only sound that reached them now through the heat of the morning was the long, grinding roar of the breakers on the reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный звук, пробивавшийся к ним сквозь жару раннего часа, был тяжелый, тягучий гул осаждавших риф бурунов.

Now, in the full glare of the morning sun, with everything shimmering in the heat haze, there was something inhuman, discouraging, about this landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас сверкает солнце, дрожат струи горячего воздуха и весь этот пейзаж кажется бесчеловечным, гнетущим.

The heat of the racing headlights burnt his cheeks, it seemed, and jittered his eye-lids and flushed the sour sweat out all over his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, свет горящих фар обжигает лицо, от него дергаются веки, липким потом покрывается тело.

Heat, obviously, and intense G-forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом жара и сильная перегрузка.

While the sun was up, it was a beating, flailing heat, but now the heat came from below, from the earth itself, and the heat was thick and muffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До заката зной словно хлестал, заливал огнем, а теперь он поднимался снизу, от земли, плотной, душной волной.

The heat will increase until one man yields... or dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура будет повышаться до тех пор, пока один из них не сдастся... или не умрет.

Homer, that necklace was a priceless Bouvier family heirloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер, ожерелье бесценная фамильная драгоценность семейства Бувье.

With Homer Simpson out of the way, we can go back to our lives of sybaritic excess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Гомер Симпсон больше нам не мешает, можно вернуться к сибаритской несдержанности!

Homer, I told you not to eat chili out of the colander!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер, я же просила тебя не накладывать подливу в дургшаг.

Homer Simpson, I'm here to charge you with multiple counts of bullying your neighbor, Ned Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер Симсон, я здесь, чтобы обвинить тебя в многократном хулиганстве в отношении твоего соседа, Неда Фландерса.

The one where Homer becomes a monorail conductor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя та, где Гомер становится машинистом монорельсовой дороги,

Homer, while you were imagining what the winter olympics were,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер, пока ты представлял себе зимние олимпийские игры,

Let me tell you a little story about a chubby unpopular boy named Homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь, я расскажу тебе историю про маленького непопулярного парнишку по имени Гомер.

The defendant needs to be excused because of the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это от духоты.

Homer was happily surrounded by fire and brimstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер был счастливо окружен огнем и серой.

Uh, but it does seem the father of... the deposed beauty queen, Homer Simpson... filled out the pageant application incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, отец низвергнутой королевы красоть неверно заполнил заявление для участия в конкурсе.

The fact is, I take a lot of heat in this town... thanks to the properties I own and the plans I have... but I love New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на то, что меня здесь часто критикуют из-за моей деятельности и моих будущих планов, я люблю Нью-Йорк.

Homer, Burns we only hunting for six hours and you already resorted to cannibalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер, охота длится всего 6 часов, а ты уже перешел к людоедству.

Homer, I want a Long Island ice tea, America's most complicated cocktail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер, я хочу лонг-айлендский ледяной чай, самый сложный американский коктейль.

Homer works at a nuclear plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер работает на атомной станции.

You have to heat it up for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен будешь подогреть его.

Why don't you make me president of Homer's fan club and I'll keep the crazies in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не сделать меня президентом фан-клуба Гомера? Я бы следила за этими сумасшедшими.

And if the rest of you beer-swilling tube jockeys out there... have a problem with this, talk to Homer Simpson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если у кого-то из пьяниц возникнут с этим проблемы, обращайтесь к Гомеру Симпсону.

But Homer never managed to escape the final gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Гомеру никогда не удавалось избежать последней порции газа.

I also became a poet and for one year lived in a paradise of my own creation; I imagined that I also might obtain a niche in the temple where the names of Homer and Shakespeare are consecrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам стал поэтом и целый год прожил в Эдеме, созданном моей фантазией. Я вообразил, что и мне суждено место в храме, посвященном Г омеру и Шекспиру.

Living organisms must obey the laws of thermodynamics, which describe the transfer of heat and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живые организмы должны подчиняться законам термодинамики, которые описывают передачу тепла и работу.

In the episode, Homer's e-mail was said to be chunkylover53@aol.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде было сказано, что электронная почта Гомера была chunkylover53@aol.com.

Two principal applications are heat shields for spacecraft entering a planetary atmosphere from space and cooling of rocket engine nozzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных применения-тепловые экраны для космических аппаратов, входящих в атмосферу планеты из космоса, и охлаждение сопел ракетных двигателей.

Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду.

Unfortunately, the therapy works too well and Homer can no longer strangle Bart, even when the boy misbehaves, because he is traumatized by the therapeutic session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, терапия работает слишком хорошо, и Гомер больше не может задушить Барта, даже когда мальчик плохо себя ведет, потому что он травмирован терапевтическим сеансом.

Homer placed Achelous above all, the origin of all the world's fresh water and perhaps all water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер ставил Ахелус превыше всего, источник всей пресной воды в мире и, возможно, всей воды.

Many traditions circulated in the ancient world concerning Homer, most of which are lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древнем мире ходило много преданий о Гомере, большинство из которых утрачено.

Homer then expands on these ideas in subsequent clauses; this technique is called parataxis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Гомер развивает эти идеи в последующих пунктах; эта техника называется паратаксисом.

The answer was a Latin version of Homer's Odyssey by the Renaissance scholar Andreas Divus that Pound had bought in Paris sometime between 1906 and 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответом была латинская версия Одиссеи Гомера, написанная ученым эпохи Возрождения Андреасом Дивусом, которую Паунд купил в Париже где-то между 1906 и 1910 годами.

Tod, stuck in traffic due to the event, notices Homer walking aimlessly through the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тод, застрявший в пробке из-за этого события, замечает Гомера, бесцельно идущего по улице.

Similarly, Acurad castings could be heat treated and meet the U.S. military specification MIL-A-21180-D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, отливки Acurad могут подвергаться термообработке и соответствовать американской военной спецификации MIL-A-21180-D.

Willie Mays hit a leadoff home run to left field off Milt Pappas, followed by a Willie Stargell single and a two-run Joe Torre homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вилли Мэйс пробежал лидирующий хоум-ран на левое поле от Милта Паппаса, за ним последовал сингл Вилли Старджелла и двухкратный Джо Торре Гомер.

In 1906, brothers Homer St. Clair Pace and Charles Ashford Pace founded the firm of Pace & Pace to operate their schools of accountancy and business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году братья Гомер Сент-Клер Пейс и Чарльз Эшфорд Пейс основали фирму Pace & Pace, чтобы управлять своими школами бухгалтерского учета и бизнеса.

Heat will cause the portion of the lamp which has oil on it to expand when it is on creating the bubble, and causing the lamp to explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло приведет к тому, что часть лампы, на которой есть масло, расширится, когда она будет создавать пузырь и заставит лампу взорваться.

Because if I sang his victories, there are so many that not even one thousand books could gather them, even if Homer himself sings, with great effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что если бы я воспел его победы, их было бы так много, что даже тысяча книг не смогла бы собрать их, даже если бы сам Гомер пел с большим трудом.

Heat transfer fluid can flow in and out each tube or being in contact with a heat pipe reaching inside the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплоноситель может течь в каждой трубе и выходить из нее или находиться в контакте с тепловой трубой, проходящей внутри трубы.

Renaissance humanists praised Homer as the archetypically wise poet, whose writings contain hidden wisdom, disguised through allegory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманисты эпохи Возрождения превозносили Гомера как архетипически мудрого поэта, чьи произведения содержат скрытую мудрость, замаскированную аллегорией.

The series is a satirical depiction of working-class life, epitomized by the Simpson family, which consists of Homer, Marge, Bart, Lisa, and Maggie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия представляет собой сатирическое изображение жизни рабочего класса, воплощенное семьей Симпсонов, которая состоит из Гомера, Мардж, Барта, Лизы и Мэгги.

Homer's dad Grampa Simpson lives in the Springfield Retirement Home after Homer forced his dad to sell his house so that his family could buy theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Гомера дедушка Симпсон живет в Спрингфилдском доме престарелых после того, как Гомер вынудил его продать свой дом, чтобы его семья могла купить их.

As they prepare to leave, Edwina appears and introduces Abe to her daughter Abbie, who looks and sounds like a British female version of Homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они собираются уходить, появляется Эдвина и представляет Эйба своей дочери Эбби, которая выглядит и звучит как британская женская версия Гомера.

Bart and Homer are released and just as Marge is lecturing them, all power is cut and a horde of Itchy and Scratchy robots advance towards them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барт и Гомер освобождаются, и как раз в тот момент, когда Мардж читает им лекцию, вся энергия отключается, и Орда зудящих и Царапающихся роботов приближается к ним.

The earliest forms,Typhoeus and Typhaon, occur prior to the 5th century BC. Homer uses Typhoeus, Hesiod and the Homeric Hymn to Apollo use both Typhoeus and Typhaon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние формы, Typhoeus и Typhaon, встречаются до 5-го века до нашей эры. Гомер использует Тифея, Гесиод и гомеровский гимн Аполлону используют как Тифея, так и Тифона.

The plot follows Bart continually getting in trouble, and how Homer is unable to give him any suitable punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет повествует о том, как Барт постоянно попадает в неприятности и как Гомер не может дать ему никакого подходящего наказания.

His peregrinations and encounters in Dublin on 16 June 1904 mirror, on a more mundane and intimate scale, those of Ulysses/Odysseus in Homer's epic poem the Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его странствия и встречи в Дублине 16 июня 1904 года отражают, в более приземленном и интимном масштабе, то, что Улисс/Одиссей в эпической поэме Гомера Одиссея.

However, Chief Wiggum sees through their disguises, and rallies the people of Springfield to the Simpson home to capture Homer and Marge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шеф Виггам видит их маскировку насквозь и собирает жителей Спрингфилда в дом Симпсонов, чтобы захватить Гомера и Мардж.

Homer was a commissioner for enclosures, and drew up instructions for the surveyors carrying out the practical work involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомер был комиссаром по делам огораживаний и составлял инструкции для землемеров, проводивших соответствующие практические работы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heat homer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heat homer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heat, homer , а также произношение и транскрипцию к «heat homer». Также, к фразе «heat homer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information