Held in deposit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Held in deposit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проводится в депозит
Translate

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

  • held launch - Ручной запуск

  • meeting can be held - встреча может состояться

  • held press conferences - провел пресс-конференция

  • formerly held - ранее удерживались

  • held both - проводятся как

  • hand-held weapons - ручные оружие

  • held every four years - проводятся каждые четыре года

  • a conference held by - конференция проводится

  • held in collaboration - проводится в сотрудничестве

  • held in deposit - проводится в депозит

  • Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold

    Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned

    Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- deposit [noun]

noun: депозит, залог, месторождение, вклад, задаток, взнос, осадок, отложение, залежь, налет

verb: депонировать, осаждаться, сдавать на хранение, осаждать, класть, откладывать, отлагать, давать задаток, класть в банк, класть на хранение



Cash and term deposits include funds held in demand deposit accounts and interest-bearing bank deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличность и срочные вклады включают средства, депонированные на онкольных счетах и в виде процентных банковских вкладов.

The NLP ran 16 candidates in the 20 by-elections held between 1992 and 1997, with every candidate losing their deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЛП выдвинула 16 кандидатов на 20 дополнительных выборах, проведенных в период с 1992 по 1997 год, причем каждый кандидат потерял свой депозит.

A masked man entered the Bank of the People branch on Western Avenue and held a woman at gunpoint while emptying an unknown amount from the bank's safe deposit box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина в маске вошел в отделение Народного банка на Вестерн-авеню и, угрожая пистолетом женщине, забрал неустановленную сумму из банковской ячейки.

Deposit dollarization is well above pre-2014 levels, at 41%, but pressures are being held in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долларизация депозитов существенно превышает уровни, отмечавшиеся до 2014 года, и составляет 41%, но негативные факторы находятся под контролем.

The NLP ran eight candidates for the 16 by-elections held between 1997 and 2001, averaging 0.10% of the vote, with every candidate losing their deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЛП выдвинула восемь кандидатов на 16 дополнительных выборах, состоявшихся в период с 1997 по 2001 год, набрав в среднем 0,10% голосов, причем каждый кандидат потерял свой депозит.

The Association held the notes, issued membership certificates, official ID cards and deposit pass books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация держала банкноты, выдавала членские удостоверения, официальные удостоверения личности и депозитные книжки-пропуска.

Which also happens to be the name of the owner of a safety deposit box that may have held compromising information on your friend Senator Cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что это имя совпало с владельцем депозитного бокса содержащего компроментирующие материалы на вашего друга сенатора Кука.

Kindly deposit $3.00 for the first 3 minutes, please

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте добры, оплатите 3 доллара за 3 минуты.

Legislative elections will be held on April 12th, followed by the presidential election a week later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы в высший законодательный орган страны состоятся 12 апреля, через неделю после которых пройдут президентские выборы.

And how did you know which safe deposit box was Nancy's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда ты узнал, какой именно сейф принадлежал Нэнси?

Another interesting collection of paintings and sculptures is held in the Pushkin Museum of Fine Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая интересная коллекция картин и скульптур содержится в Пушкинском музее изобразительных искусств.

In his other hand his thumb held a knife to his palm while his first two fingers kept the arrow nocked and tension on the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рукой он большим пальцем прижимал к ладони нож, а указательным и средним натягивал тетиву.

For all the trials of his hard life, the drow had held faith for ultimate justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей долгой нелегкой жизни эльф глубоко верил в справедливость.

Evergreen Terrace is built atop a massive shale deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечнозеленая Терраса построена на вершине огромного месторождения сланцевого газа подумайте об этом..

So someone held a gun to his head and repeatedly fired blanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то приставил ствол к его голове и сделал несколько холостых выстрелов.

Several of them held drawn bows, the tips of their arrows following Granny's every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые воины держали натянутые луки, и острия стрел следили за каждым движением матушки.

It was shoved under a small desk crammed between a wall and the cabinet that held the television set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был задвинут под небольшой письменный стол с маленьким телевизором, втиснутый между стеной и шкафом.

This guy held my friends hostage and smashed up our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял в заложники моих друзей и разгромил наш дом.

He held the victim by the neck and forced her down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал жертву за шею, после - уложил и удерживал.

The Russian Federation remains a traditional society, in which stereotypical representations of the social roles of men and women are still widely held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация остается традиционным обществом, в котором все еще широко распространены стереотипные представления о социальных ролях мужчин и женщин.

The embargo is an old vestige held over from the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбарго - это наследие, сохранившееся со времен «холодной» войны.

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

The annual IISL/ECSL space law symposium was held in Vienna on 29 March 2004, during the forty-third session of the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сорок третьей сессии Юридического подкомитета 29 марта 2004 года в Вене был проведен ежегодный симпозиум МИКП/ЕЦКП по космическому праву.

The resumed first session of the Preparatory Commission was held from 3 to 7 March 1997 in the Palais des Nations, Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновленная первая сессия Подготовительной комиссии состоялась с 3 по 7 марта 1997 года во Дворце Наций, Женева.

You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты.

A quarter century is enough time to examine deeply held shibboleths and to see if they comport with reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверти столетия достаточно для того, чтобы основательно изучить глубоко скрываемые предрассудки и понять, насколько они соответствуют реальности.

He wasn't responsible for the Western rejection of Yeltsin's impoverished, corrupt, brash and naive Russia – but it has held firmly to the German leader's assurances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коль не нес ответственность за то, что Запад отверг нищую, коррумпированную, грубую и наивную Россию Ельцина, однако его до сих пор обвиняют в невыполнении данного обещания.

The next day, the U.S. and Russian defense chiefs held direct talks for the first time since the conflict in Ukraine started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день главы военных ведомств США и России впервые с начала конфликта на Украине провели прямые переговоры.

We use information held about you in the following ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем ваши персональные данные, имеющиеся у нас, в следующих целях.

To be eligible for a Free Apple Watch, you must complete the minimum investment amount on your first deposit and reach the following trading requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить часы Apple Watch бесплатно, вы должны внести минимальную сумму для инвестиции на свой первый депозит и выполнить следующие торговые требования.

She held the sleeve of her black uniform over the wound, trying to staunch the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пробовала остановить кровь, прикрывая рану рукавом туники.

Dressing. He held his white-gloved hand out over the neatly stitched incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повязку. - Он убрал руки от свежего шва.

Your client can still be held liable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш клиент по-прежнему может быть привлечен к ответственности.

Have a few magnesium-salted almonds! said the man who, if the Savage were to advance, would be the first to be attacked. He held out a packet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вот миндаль с солями магния! - сказал стоящий прямо перед Дикарем мужчина, протягивая пакетик.

In her hand she held a rod, a branch of birch... .. With her were the cook and the maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках у нее был березовый прут. С ней были повар и служанка.

Mr. Saunders, we had an appointment to finalize that deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сондерс, у нас была встреча, где мы окончательно оформили депозит.

He held this moment and he made of it, of the glare, of the vulgarity, a silent height of his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он удерживал мгновение и молча творил из блеска люстр, из пошлости обряд для себя.

She's being held under the strictest conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её содержат в строжайшем режиме.

Before you speak, Persian know that in Sparta everyone, even a king's messenger is held accountable for the words of his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как ты заговоришь, перс учти, что в Спарте каждый - даже царский посланник должен отвечать за свои слова.

Toohey took a glass and held it delicately, inhaling, while the maid went out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухи взял рюмку и, осторожно держа её, вдыхал аромат ликёра, пока служанка не вышла.

She held the state high school record For the 50-yard backstroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была рекордсменкой школы в плавании на спине на 50 ярдов.

Alyosha's vexation and then childish despair reduced us at last to the condition of Gogol's midshipman who roared with laughter if one held up one's finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Досада и потом детское отчаяние Алеши довели наконец нас до той степени, когда стоит только показать пальчик, как гоголевскому мичману, чтоб тотчас же и покатиться со смеху.

That's a safe deposit box key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ключ от депозитарной ячейки.

He held an old black boot in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал в руке старый черный башмак.

He's not getting his security deposit back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не получит свой страховой депозит назад.

Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц.

Yeah, I have a safety-deposit box here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня здесь арендована ячейка.

They'd put a deposit on a plot of land in the lake district so they could sell their properties and Dan could build their dream home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они положили на депозит для земельного участка в районе озера, таким образом, они могли бы продать свою недвижимость, а Дэн мог построить дом их мечты.

I just gave Him deposit Rs. 200, so I put back the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял только 200 рупий, которые вложил в этом подразделении. Остальные я вернул.

Not after a second will was discovered in a safety deposit box, Your Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, после того как в банковской ячейке было найдено второе завещание, ваша честь.

It's essentially a digital safety deposit box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически это цифровая депозитная ячейка.

Surely the key to a safety deposit box at the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка ключ к банковскому сейфу.

Your safety deposit box is number seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер вашей ячейки - семь.

You do if you got a ton of cash in safety-deposit boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно, если у тебя в банке лежит куча налички.

He alone was in the secret of that deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он один знал тайну этих денег.

There is a large deposit of tungsten ore on the edge of Dartmoor in the United Kingdom, which was exploited during World War I and World War II as the Hemerdon Mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На окраине Дартмура в Соединенном Королевстве есть большое месторождение вольфрамовой руды, которое эксплуатировалось во время Первой и Второй мировых войн как рудник Хемердон.

Mobile banking apps can allow people to deposit checks simply by photographing them, eliminating the need to take the physical check to an ATM or teller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильные банковские приложения могут позволить людям вносить чеки, просто фотографируя их, избавляя от необходимости нести физический чек в банкомат или кассиру.

This particular deposit of graphite was extremely pure and solid, and it could easily be sawn into sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это конкретное месторождение графита было чрезвычайно чистым и твердым, и его можно было легко распилить на палочки.

Most of the impact structure is filled by a sedimentary deposit, reaching a thickness of about 156 m in the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть ударной структуры заполнена осадочным отложением, достигающим толщины около 156 м в центре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «held in deposit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «held in deposit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: held, in, deposit , а также произношение и транскрипцию к «held in deposit». Также, к фразе «held in deposit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information